Глава 573 573. Алхимический маньяк (15)
Семья Ян.
В вестибюле собрались некоторые важные фигуры семьи Ян.
Г-н Ян радостно сказал: «Прежде всего, поздравляю Линь Фэна с получением первого места и продолжайте усердно работать в следующий раз».
Ян Линьфэн встал, сложил руки и сказал: «Да, дедушка».
Других, г-н Ян подбадривал их одного за другим, а затем перешел к делу: «Что вы думаете о Чу Циншуане?»
Ян Линьфэн сказал: «Дедушка, у этой маленькой девочки хороший талант и способности. Со временем она определенно станет самым сильным противником семьи Ян».
Мастер Ян мысленно кивнул: «Вы так оптимистично настроены на ее счет?»
Ян Линьфэн серьезно сказал: «На самом деле, я сначала подумал, что это пустяки, но после того, как я спросил о выступлении Чу Циншуан на соревновании, она действительно была другой. Если бы она пришла на соревнование два года спустя, мой внук спросил бы себя: это была не она». противник».
Редко можно было увидеть его внука таким скромным, г-н Ян улыбнулся и сказал: «Теперь, когда вы знаете, что у нее такой потенциал, есть ли у вас какие-нибудь контрмеры?»
Дядя Ян сказал: «Отец, если Чу Циншуан — чистый Чу Циншуан, то с этим вопросом будет очень легко справиться, но Чу Циншуан — сестра Чу Цинчжи, если с этим вопросом не справиться должным образом, и Чу Цинчжи будет раздражен, не только оно не принесет помощи семье, но принесет катастрофу».
Старый мастер Ян был удивлен: «Чу Циншуан — младшая сестра Чу Цинчжи?»
"Точно!"
«Поскольку это так, тебе следует тщательно подумать о том, как позволить Чу Циншуану приносить пользу семье, не оскорбляя Чу Цинчжи».
«Да, папа».
…
Тайнанджу.
Жэнь Буцин привел двух солдат в Тайнанджу и весь путь поднялся наверх: «Мисс Цинчжи, мне нужна ваша помощь».
В отдельной комнате Чу Цинчжи услышала голос и сказала себе: «К счастью, она уже закончила есть: «Я пойду посмотрю, вы, ребята, продолжаете есть».
«Эм».
Чу Цинчжи открыл дверь: «Что случилось?»
«Ничего не произошло. Я пришел сюда, чтобы попросить девушку пойти с нами в деревню Сяоюнь».
«Что ты делаешь в деревне Сяоюнь?»
«Дело вот в чем…» Жэнь Букин сказал: «Мы спросили похитителей, все они родом из деревни под названием Сяоюнь…»
Расположение этой деревни очень отдаленное.
Однажды жители деревни пошли за лекарствами и спасли человека с горы. Позже жители деревни прозвали этого человека сумасшедшим, занимающимся очисткой лекарств.
Деревня Сяоюнь со всех сторон окружена горами, и в ней можно собрать много трав. Безумец, занимающийся очисткой лекарств, забрал все лекарства жителей деревни, заявив, что они хотят найти лекарство, которое заставило бы людей есть вечную молодость.
Когда жители деревни болели, они переносили это сами. Теперь в деревню пришел человек с медицинскими навыками, и все относились к нему как к богу.
На исследование лекарства ушёл год, но поскольку подопытных для эксперимента не было, маньяк по переработке наркотиков обратил свои идеи на жителей деревни.
Сначала я искал нескольких пожилых жителей деревни, и им действительно стало лучше, когда они впервые начали принимать лекарства.
Например, у 80-летнего мужчины, умеющего только задремать после приема лекарства, много темных волос, а у 70-летней старушки значительно уменьшились морщины на лице и она выглядит сияющей...
Но такая ситуация может продолжаться только два-три дня, а потом в одночасье восстанавливается, даже немного старше прежнего. После повторного приема лекарства эффекта нет.
Маньяк-алхимик тут же снова принялся безумно совершенствовать медицину. Этот процесс длился три месяца.
Три месяца спустя он расширил масштабы тестов на наркотики и скормил препарат всем пятидесятилетним жителям деревни.
Дни прошли в безумии совершенствования медицины, совершенствования медицины, тестирования медицины и наблюдения за результатами. Этот день длился десять лет, и наконец все жители села стали стариками, включая детей.
Излишне спрашивать, он знал, что эксперимент маньяка по переработке наркотиков провалился, и в порыве ярости он внезапно подумал об эликсире, хранящемся в больнице Тай.
Он догадался, что введение лекарства может быть неправильным, поэтому послал жителей деревни за эликсиром.
Все эти идеи были придуманы безумцем-алхимиком.
Чу Цинчжи положила руки на перила коридора и, выслушав рассказ Жэнь Буцина, сказала: «Пойдем, познакомимся с этим сумасшедшим, который совершенствует медицину».
После десяти лет совершенствования медицины ее немного заинтересовало, что побудило этого безумца сделать все это.
…
Деревня Сяоюнь.
По пути есть крутые горные дороги, и лошади не допускаются, поэтому группа людей пошла в деревню Сяоюнь.
Единственное, чему можно порадоваться на этой дороге, так это бесконечным диким плодам. Это время совпадает с осенью, и плоды созрели. Многие деревья полны больших и сладких плодов.
Чу Цинчжи позвала Чу Циннина, Чжан Хунцзюня и Бао Линьцзяна пойти с ней и попросила их ощутить медицинский дух сумасшедшего, очищающего лекарства.
Чу Циннин указала в одном направлении и сказала немного взволнованно: «Пятая сестра, здесь есть несколько расширенных Gastrodia».
Чу Цинчжи оглянулся: «Сделай отметку и вернись копать позже».
"Да." Чу Циннин достала из сумки красную ленту и привязала ее к ближайшему дереву, после чего все продолжили двигаться вперед.
Пройдя час или два, я наконец прибыл в деревню Сяоюнь.
Эта деревня действительно закрыта, и чтобы попасть в город, нужно пересечь реку, что серьёзно затрудняет и затрудняет движение транспорта.
Все стояли у входа в деревню и оглядывались вокруг, прежде чем войти в деревню.
Окруженные большим количеством сельскохозяйственных угодий, сельскохозяйственные угодья теперь пустынны, увядшие и желтые, что выглядит немного мрачно. Край сельхозугодий представляет собой чистую и прозрачную реку, а вдали полно гор. Деревья разросшиеся и пышные. Окружающая среда очень тихая, как будто здесь живешь в уединении.
После того, как группа людей прошла несколько шагов в деревню, к ним подбежало несколько злобных собак и залаяло: «Ух ты, гав, гав...»
Жэнь Буцин и другие немедленно выхватили ножи, чтобы убить собаку.
Но Чу Цинчжи взглянул на злобных собак, и они стали послушными и быстро убежали, как будто столкнулись с чем-то ужасным.
Жэнь Буцин и другие: «…»
Услышав звук злой собаки, жители деревни начали выходить из дома...
Все они старики, старухи, даже дети, с седыми волосами, морщинистыми лицами и бездыханные.
Эта сцена потрясла всех, но пугала еще больше. Все эти люди были экспериментальными инструментами сумасшедшего алхимика, и их больше не считали одним человеком.
В это время из самого дальнего дома деревни раздался сумасшедший голос: «Ах, почему ты снова потерпел неудачу? Почему ты снова потерпел неудачу? Не старый, не старый, если я не стар…»
После того, как звук распространился, жители деревни побежали обратно в дом и закрыли дверь, как будто дьявол собирался прийти в мир.
«Пойдем и посмотрим». Чу Цинчжи взял на себя инициативу и пошел к комнате, откуда раздался голос.
Чем ближе вы подходили, тем сильнее пахло лекарством в воздухе. Чу Цинчжи остановился: «Отойди на десять шагов назад и подожди меня».
Чу Циннин обеспокоенно спросила: «Пятая сестра, в чем дело?»
Чу Цинчжи сказал: «Этот воздух содержит ингредиенты галлюциногенных препаратов. Если вы вдохнете слишком много, у вас возникнут галлюцинации».
Услышав слова Чу Цинчжи, все немедленно отступили на десять шагов.
Чу Циннин предупредил: «Будьте осторожны, позвоните нам, если что-то пойдет не так, мы придем и поможем».
"Хорошо." Чу Цинчжи похлопал Чу Циннин по плечу, давая ей знак быть уверенной.
(конец этой главы)