Глава 584 Глава 584. Прибыли и убытки (25)
«Не бойся, сестра, побежим?» Маленький принц посмотрел в сторону забега, желая бежать как скакун.
«Ты еще слишком молод, если побежишь, то можешь получить травму. Побежим еще раз, когда ты подрастешь?»
Маленький принц задумался и через некоторое время, кажется, понял это и кивнул: «Все в порядке».
В этот момент перелетел камень и попал кобыле в ягодицы. Кобыле было больно, копыта лошади были подняты высоко, она заржала и помчалась к следу.
Все были ошеломлены этой сценой.
Чтобы никому не причинить вреда, Чу Цинчжи мог только управлять лошадью, чтобы она пролетела над головами всех, вышла на дорожку, а затем побежала по дорожке вместе со всеми лошадьми.
каждый, "…"
Чу Цинчжи направил лошадь галопом, обогнав вторую лошадь на одну лошадь, добежал до финиша и остановился.
«Ха-ха-ха, ха-ха-ха..., побежим, побежим...» Маленький принц засмеялся, не только не испугавшись, но и очень счастливый.
Люди, "…"
После того, как Чу Цинчжи слезла с лошади, она понесла маленького принца, полетела в конюшню и вытащила десятилетнего мальчика: «Почему ты выстрелил в зад лошади из рогатки!»
Мальчик был парализован от испуга и бессознательно ответил: «Кто-то дал мне десять таэлей серебра, чтобы я выстрелил в задницу лошади».
Глаза Чу Цинчжи были затуманены тьмой: «Где этот человек?»
"он ушел."
Чу Цинчжи обнял Маленького принца и подлетел к стене. Другая группа явно шла за маленьким парнем. Она не смела отпустить. Стоя на стене, она осмотрелась и увидела, что на улице ненормальных людей нет.
Она снова полетела к маленькому мальчику: «Покажи мне деньги».
В это время все собрались вокруг, но никто не произнес ни слова.
Мальчик достал из-под юбки серебряный слиток и протянул его Чу Цинчжи: «Вот оно».
Чу Цинчжи почувствовал запах серебряного слитка. Пахло лекарством и слабым ароматом жасмина. «Немедленно пошлите кого-нибудь, чтобы найти кого-нибудь, кто пахнет лекарством, с жасмином на руках и хорошо владеет боевыми искусствами».
Люди, "…"
Она может запереть подозреваемого с помощью всего лишь одного серебряного слитка, разве она не ловец?
Охранники вокруг не посмели задержаться и сразу пошли кого-то искать.
Император быстро узнал об этом и поспешил на ипподром. Он с облегчением увидел, что его сын счастлив и невредим.
Чу Цинчжи привел Маленького принца обратно во дворец.
«Ты сейчас боишься бежать так быстро?»
«Не боюсь, совсем нет, побежим в следующий раз?»
Чу Цинчжи, «...»
Чу Цинчжи передал маленького принца в руки королевы, а затем рассказал ей, что только что произошло, и попросил ее быть более бдительной.
Королева сказала с благодарностью: «Мисс Чу, спасибо, что снова спасли императора».
«Королеве не нужно быть такой вежливой, если с ребенком все в порядке».
Королева попросила няню убрать маленького принца, а затем очень загадочно сказала Чу Цинчжи: «Мисс Чу, у императора сейчас только один сын, а наследники умирают. Было бы здорово, если бы их было больше. ."
Чу Цинчжи задумалась о значении слов королевы: «Императрица, позвольте мне пощупать ваш пульс».
Королева счастливо улыбнулась: «Извините, что беспокою вас».
Измерив ее пульс, Чу Цинчжи сказала: «Императрица, с вашим здоровьем все в порядке. Если вы просто хотите зачать ребенка, вам не следует так много думать. Чрезмерное мышление затруднит зачатие. Кроме того, вам нужно регулярно заниматься спортом. Я слышал, что Императрица занимается боевыми искусствами, часто можно найти кого-нибудь, кто потренирует ваши руки, и если вы будете заниматься по полчаса каждый день, вы будете в добром здравии, и ваш ребенок будет здоровее, когда придет время. "
Королева на мгновение задумалась с обеспокоенным выражением лица: «Дело не в том, что я не хочу заниматься спортом, а в том, что после того, как я стала страной, если я буду заниматься боевыми искусствами в гареме…»
Чу Цинчжи сказал: «Императрица может открыть еще одну просторную комнату для тренировок по боевым искусствам и закрыть дверь во время занятий боевыми искусствами. Пока никто этого не видит, никто не смеет ничего сказать».
Услышав это, королева подумала про себя: неудивительно, что так много людей любят Чу Цинчжи, она умна и может помогать людям решать проблемы, кому она не нравится?
«В течение двух месяцев». Чу Цинчжи огляделся, подошел к столу и написал названия некоторых овощей и фруктов, а затем передал бумагу Королеве: «Ешьте больше этих овощей и фруктов, и Королева примет лекарство, которое я сейчас пью. " Остановите это, иначе это будет иметь неприятные последствия».
Королева опешила: «Откуда ты знаешь, что я принимаю лекарство?»
«Запах».
Королева, "…"
острый!
Чу Цинчжи вернулся домой с наградой, а затем отправился в Имперский колледж.
Она пришла прямо на площадку для соревнований гуцинь. Чу Сюяо уже завершил соревнование. В это время она стояла в стороне и смотрела, как другие участники играют на фортепиано, и попутно училась.
«Сюй Яо, как твои дела?»
Чу Сюяо была немного разочарована и выглядела немного вялой: «Пятая сестра, я только на уровне B средней школы».
Чу Цинчжи похлопал Чу Сюяо по голове и утешил: «Все в порядке, как долго ты учишься игре на фортепиано, и это очень хорошо, что ты можешь поступить во вторую среднюю школу. В следующем году будут соревнования, и тогда мы постараемся». поступить в третий класс».
Да, я сейчас новичок, а остальные — люди, которые практиковали гуцинь много лет. Это нормально, и Чу Сюяо вновь обрел уверенность.
Он сказал: «Пятая сестра, я вернусь и хорошенько потренируюсь на фортепиано и постараюсь стать лучше в следующем году».
"хороший."
«Сюй Яо, я собираюсь увидеться с Сюй Юанем, ты пойдешь?»
«Почти забыл, Седьмой Брат, Пятая Сестра, пойдем вместе».
Они вместе пошли на площадку для соревнований по го.
В зоне соревнований половина победителей и проигравших уже была определена, а стол был пуст. Чу Сююань все еще играл в шахматы с Линь Цзисянем. Большинство шахматных фигур были расставлены на шахматной доске, и эти двое яростно сражались.
Линь Цзисянь посмотрел на Чу Сююаня: «Я не ожидал, что ты будешь очень хорош в шахматах. Как долго ты изучаешь шахматы?»
«Прошло всего несколько месяцев».
Как могло быть так хорошо спустя несколько месяцев? Линь Цзисянь не поверил: «Ты хвастаешься?»
«Хвастаюсь, ты дашь мне денег?»
"Неа!"
«Тогда чем я хвастаюсь, это никуда не годится!»
Линь Цзисянь, «...»
«Я изучаю шахматы уже три года». Линь Цзисянь поставил шахматную фигуру на доску и одержал верх.
"А потом?" За его спиной стоит мастер, три месяца изучения шахмат приравниваются к трем годам для других.
«Тогда я выиграю тебя». — уверенно сказала Линь Цзисянь.
«Не будь так многословен». Чу Сююань уронил **** и мгновенно изменил ситуацию.
Лицо Линь Цзисяня слегка изменилось: «Ты…»
«Хотя ты и учился долгое время, у тебя это плохо получается». Чу Сююань тайно вздохнул с облегчением и почти потерялся.
«Не волнуйся, я точно не позволю тебе победить». Линь Цзисянь замолчал и сосредоточил все свое внимание на шахматной доске.
Чу Сююань тоже замолчал и сосредоточился на игре в шахматы.
За пределами арены Чу Сюяо сказал: «Пятая сестра, я немного нервничаю».
«Ты нервничаешь во время игры?»
«не нервничаю».
Чу Цинчжи засмеялся: «Не стоит придавать слишком большое значение победе или поражению. Это всего лишь маленькая игра. Если вы проиграете, это означает, что еще есть много возможностей для совершенствования. Усердно работайте в будущем».
Чу Сюяо кивнул: «Пятая сестра, я понимаю».
(конец этой главы)