Глава 636 636. Правда (15)
В особняке Нин более двухсот служанок, Чу Цинчжи видел от начала до конца, только красивая служанка проявляла странность, но из осторожности она задала еще один вопрос: «Чуньли, есть кто-нибудь?» Ты здесь?"
Чуньли покачала головой: «Это все здесь».
Чу Цинчжи снова сказал Чун Ли: «Приведи побольше людей в комнату этого мальчика, чтобы посмотреть, есть ли там какая-нибудь женская одежда?»
Чуньли кивнула: «Хорошо, я пойду прямо сейчас».
Чу Цин Юэ и Чу Циннин подошли, Чу Цин Юэ нахмурилась и спросила: «Пятая сестра, это служанка?»
«Это он, пойдем посмотрим вместе».
Три сестры вместе пришли в соседнюю комнату.
Нежный молодой слуга все еще находится в коме, у него светлое лицо, несколько тонкие черты лица и маленькое телосложение. Носить женскую одежду и притворяться девушкой не против гармонии.
Нин Юйтин вошел, источая низкое давление воздуха по всему телу: «Я подслушаю, и тебе не нужно обо мне беспокоиться».
Чу Цинчжи взял чашку чая и плеснул его в лицо мальчика.
Мальчик покачал лицом, проснулся, быстро отреагировал и в панике сказал: «Молодая госпожа, две дамы, почему вы меня похищаете?»
Чу Циннин сердито сказала: «Притворяясь такой невинной, если ты не знаешь, ты действительно обманула меня!»
Мальчик принял невинный вид, этот взгляд, особенно зеленый чай: «Я ничего не делал, юная леди, вы ошиблись?»
Чу Циннин сердито фыркнул: «Я действительно не плачу, не увидев гроб!»
Как всегда спокойно, Чу Цинчжи спросил: «Как ты добавил лекарства в лечебную диету своей молодой жены?»
Маленький слуга сжал руки в кулаки, с некоторым ужасом посмотрел на Чу Цинчжи и с трудом сказал: «Линь Цин пошла домой, чтобы навестить своих родственников, поэтому я притворилась горничной, чтобы получить лекарственную еду, намеренно пошла в обход, и вошел в отдаленную комнату, смешал лекарство с лекарственной пищей в доме».
Чу Циннин внезапно сказал: «Пятая сестра, чтобы сделать Вторую сестру бесплодной, нужно принимать лекарства в течение длительного времени. Он принимал их только один или два раза, и это бесполезно».
«Послушайте, что он сказал». Чу Цинчжи посмотрел на слугу: «Какие у тебя отношения с Линь Цин?»
Мальчик уже ответил на вопрос, прежде чем успел среагировать: «Мы возлюбленные с детства, мы выросли вместе».
«Знает ли Линь Цин о применении лекарств?»
«Я знаю, каждый раз, когда она идет за едой с лекарством, я останавливаю ее на полпути и отвожу в ту отдаленную комнату, чтобы поцеловаться. Она будет смотреть, как я добавляю лекарство в еду с лекарством и даже размешиваю его ложкой. .."
Чу Циннин прервала мальчика: «Моя вторая сестра замужем всего несколько дней, но послушай, ты занимаешься этим уже давно, так кого ты накачиваешь наркотиками?»
«Старший молодой мастер, если старший молодой мастер не может родить, разве проблема не решена полностью? На всякий случай выпишите лекарство молодой леди».
Лицо Нин Юйтинга, казалось, было покрыто слоем льда, и холодное лицо смотрело на мальчика, желая немедленно его убить.
Чу Цинь Юэ почувствовала учащенное сердцебиение: «Ю Тин, позволь Пятой сестре померить твой пульс позже, все будет в порядке».
Нин Юйтин взглянул на Чу Цинь Юэ, выражение его лица смягчилось, и он надеялся, что время еще есть.
Чу Циннин отругал: «Ты слишком злой!»
Мальчик изгнал себя: «Разве ты не смотришь на это место? Ты не знаешь, сколько сокровищ в особняке Нин. Сокровища такие трогательные!»
Чу Цинчжи подняла брови: «Кто сказал тебе это сделать?»
«Вторая леди тогда ничего не сказала. После этого она позвала нас и пригрозила накачать молодого господина наркотиками».
«Чтобы достичь своей цели, я сознательно подошел к Линь Цин. Я вырос вместе с Линь Цин. Я ей нравился в первую очередь. Как только я подошел намеренно, она подчинялась мне во всем».
После того, как мальчик произнес эти слова, он безумно и отчаянно засмеялся. Их жизни были разрушены таким образом, и у них не было будущего.
После того, как мальчик успокоился, Чу Цинчжи продолжил спрашивать: «Вы знаете, кто сделал кошелек?»
Мальчик выглядел растерянным: «Я не знаю насчет кошелька, мы ничего с кошельком не делали».
Послышался звук шагов, а затем появилась фигура Ся Мэй: «Старший молодой мастер, юная леди, что-то произошло».
Нин Юйтин повернул голову и посмотрел: «Что случилось?»
Ся Мэй торжественно сказала: «Тан Роу повесилась».
Маленький слуга задрожал сердцем и осторожно спросил: «Этот человек умер?»
Ся Мэй сказала: «Мертва».
«Тан Роу…» Слуга был так опечален, что в отчаянии выкрикивал имя Тан Роу одно за другим.
Чуньли вошла в комнату с комплектом одежды горничной: «Пятая мисс, я нашла это в комнате прислуги».
"Ага." Горничные и слуги в особняке допускали ошибки, и с ними обычно разбирался непосредственно хозяин, а Чу Цинчжи передавал остальное Нин Юйтингу и не планировал об этом заботиться.
…
«Пятая сестра, покажи Ю Тин…» Чу Цин Юэ немного потеряла дар речи об остальном.
Чу Цинчжи дал Нин Юйтину пульс. У Нин Юйтинг уже были симптомы слабой спермы, и ситуация не была оптимистичной. «Пока вы не принимаете лекарство, вызывающее бесплодие, через некоторое время ваше тело восстановится. Не волнуйтесь слишком сильно. Его можно спасти».
Чу Цинь Юэ почувствовала затяжной страх: «Спасибо, пятая сестра».
Чу Цинчжи продолжал расследовать правду о случайной смерти родителей Хэ Бао и Нин Юйтин.
Пакетики в особняке сделала горничная по имени Юньлань. Отец Юньлань был болен, и она осталась дома, чтобы заботиться о больных. Чу Цинчжи и Чу Циннин направились прямо к дому Юньлань.
В каждом городе есть свои богатые и бедные места. Семья Юньланя проживает в бедном районе столицы.
Дом Юньланя находится на окраине бедного района. Став служанкой в семье Нин, она посадила вокруг своего дома цветы, необходимые для изготовления саше. Если не смотреть на окружающую обстановку, ее дом очень красив.
Ся Мэй подняла юбку: «Это дом Юньлань».
Воздух был наполнен приятным ароматом цветов, немного опьяняющим, а звуки кашля доносились из низкого и старого дома, нарушая красивый пейзаж.
Из дома вышла седая женщина лет сорока, увидела трех красивых девушек и поспешила: «Кто вы? Вы здесь, у меня дома?»
Ся Мэй улыбнулась и сказала: «Мы здесь, чтобы найти Юньлань, она здесь?»
Услышав разговор, Юнь Лань выбежала и радостно закричала: «Сестра Ся Мэй».
Ся Мэй обеспокоенно спросила: «Твой отец чувствует себя лучше?»
«Сейчас уже лучше, спасибо, сестра Ся Мэй, за заботу». Юнь Лань поприветствовал: «Сестра Ся Мэй, две женщины, входите и садитесь».
Чу Цинчжи сказал: «Не беспокойся, мы просто зададим тебе несколько вопросов и уйдем после того, как спросим».
(конец этой главы)