Глава 640 640. Знаменитая движущаяся столица (55)
Жэнь Букин смиренно спросил: «Мисс Цинчжи, вы понимаете?»
«Дабай — белый тигр, которого я вырастил». Чу Цинчжи объяснил: «Нюх тигра очень чувствителен, и я планирую позволить ему помочь найти голову трупа».
Рен Букин был шокирован: «Белый-белый тигр?»
«Эн». Чу Цинчжи надел перчатки и маску и пошел вперед, чтобы осмотреть труп: «Глядя на распространение трупных бляшек и жесткость трупа, можно судить, что время смерти умершего составило более шести часов. то есть до полуночи вчера вечером».
«Рана на шее гладкая, имеет следы потертостей. Можно судить, что голову погибшего отпилили пилой или другим оружием».
«Пурпурные следы удушения на шее указывают на то, что покойный перед смертью был кем-то задушен сзади. Судя по линиям на следах удушения, орудием убийства может быть что-то вроде пеньковой веревки».
"Одежда покойного была роскошной, а узоры на ней были вышиты уникальным методом вышивки. Вы можете проверить, где была куплена одежда, а затем установить личность покойного".
Жэнь Буцин немедленно попросил людей изучить одежду по рисункам вышивки.
Чу Цинчжи снял с покойного одежду: «На груди, спине и конечностях синяки. Покойный дрался с другими, прежде чем был жив, и это было очень жестоко. Судя по углу синяков, могут быть быть более чем одним человеком, сражающимся».
Кто-то спросил: «Когда кто-то убивает, он убивает. Почему убийца хочет отрубить ему голову?»
Чу Цинчжи сказал: «Есть две возможности: одна — дать волю гневу, такая ситуация возникает, когда между убийцей и умершим существует большая вражда, другая — скрыть личность, убийца не хочет, чтобы люди знали. личность погибшего, весьма вероятно, скрывает какие-то тайны».
«В отношении этого трупа я склоняюсь ко второй возможности. Если это первая возможность, убийца будет очень зол. Обычно у человека не хватает терпения что-то сделать, когда он злится. Убийца использует пилу или другое убийство. оружие. Отпиливание головы, этот процесс требует терпения и времени, на моем месте я бы выбрал нож для рубки костей, или топор, или другое орудие убийства, один удар, иначе этого было бы недостаточно, чтобы выплеснуть свой гнев. "
Все кивнули, соглашаясь с этим утверждением.
Чу Цинчжи снова сказал: «Пилы используются нечасто, но другая сторона увидела его голову пилой, что показывает, что это было преднамеренно. При каких обстоятельствах убийца не убивал человека раньше, но он сделал это сейчас? время?"
Жэнь Букин задумался: «По нашему мнению, в этот период должно было произойти что-то такое, что заставило убийцу подумать, что тайна вот-вот будет раскрыта, поэтому он убивал людей, чтобы заставить ее замолчать».
Чу Цинчжи кивнул: «Я тоже так думаю, поэтому мы можем сделать еще один вывод о том, что убийца знал покойного».
«Рев…» Дабай был очень взволнован, когда увидел Чу Цинчжи, прежде чем подбежать ближе, он взревел, чтобы выразить свое волнение.
От грохота у всех подкосились ноги: «Бай, Байху…»
«Не бойтесь, Дабай никому не причиняет вреда». Чу Цинчжи вышел из толпы, чтобы встретиться с Дабаем.
Дабай Саязи подбежал, перекатился, а затем в волнении потерся о ноги Чу Цинчжи, не обращая внимания на форму ее тела. Она была точно такой же, как большая кошка.
Когда все увидели Дабая таким, они постепенно стали меньше бояться, а наоборот почувствовали, что Дабай очень милый.
«Маленькая девочка действительно потрясающая. Не говоря уже о том, чтобы вырастить белого тигра, белый тигр все еще такой послушный, как большая кошка».
«Слишком властный».
«Я хочу прикоснуться к голове тигра, но интересно, укусит ли меня белый тигр?»
Во время всех обсуждений Чу Цинчжи протянул руку и сжал голову Дабая, тайно используя духовную силу, чтобы усилить обоняние Дабая: «Дабай, мне нужна твоя помощь кое с чем».
Дабай потерся о ладонь Чу Цинчжи, выражая свою готовность.
«Голова трупа рядом с ним спрятана. Ты можешь найти ее для меня или найти его дом по запаху».
Тигры чуют добычу на расстоянии пяти километров (километров). После укрепления десять километров – не проблема. Пока в этом диапазоне есть подсказки о мертвецах, они их не пропустят.
Дабай покачал головой, восстановил свой престиж тигра, в мгновение ока превратился из большой кошки в величественного большого белого тигра и подошел к трупу величественными тигриными шагами.
Он понюхал труп, затем поднял глаза, поднялся вверх по реке Жуань, сделал два шага и снова посмотрел на Чу Цинчжи.
Чу Цинчжи последовал за ним.
Жэнь Буцин попросил нескольких солдат отправить тело к дому, а сам последовал за ним в поисках улик.
Дабай продолжал идти по берегу реки. К счастью, на берегу реки было не так много людей, иначе он бы многих напугал.
Но новости о Дабае быстро распространились и привлекли к себе внимание многих людей.
Чу Цинчжи только что рассказал Чу Сюйцзину об анализе умершего: «Я могу получить эти подсказки только на начальном этапе, после того, как ты вернешься, ты сможешь увидеть, не пропало ли что-нибудь из трупа».
"хороший."
Впереди берег реки, давно пропитанный речной водой.
Дабай остановился в начале тропы, затем повернул голову и посмотрел на Цинчжи.
Чу Цинчжи коснулся головы Дабая и сказал Жэнь Буцину: «Голова мертвеца находится среди водных растений, пусть кто-нибудь ее выкопает».
Жэнь Буцин немедленно попросил двух солдат поискать голову среди водных растений.
Толпа рассредоточилась и окружила берег реки, наблюдая за движением солдат.
Без особых усилий Си Бин выкопал из грязи небольшую квадратную коробку, и один из них вернулся с коробкой на руках, вымыл ее и поставил перед Жэнь Букином.
Рен Буцин медленно потянулся, чтобы открыть коробку...
Внутри находится голова собаки, завернутая в одежду.
«Обманули!»
Он сказал Чу Цинчжи: «Пусть Дабай продолжит поиски».
Чу Цинчжи кивнул: «Пойдем, Дабай».
Но Дабай отказался уйти, продолжая смотреть на водные растения.
Чу Цинчжи спросил Си Бина: «Ты уверен, что взял все вещи?»
Си Бин уверенно сказал: «Там только эта коробка, и больше ничего».
Чу Цинчжи опустила голову и сказала Дабаю: «Ничего не осталось, давай поищем другое место».
Дабай не только отказался слушать, но и опустился на землю.
Чу Цинчжи некоторое время думал: Дабай не будет лгать: «Иди и копни немного глубже».
Солдаты вернулись и снова начали копать. Прокопав на глубину около полутора метров, лопата наткнулась на твердый предмет. Несколько человек быстро раскопали, и был выкопан еще один ящик.
Придержи его, очисти и поставь перед Жэнь Букингом.
Рен Буцин открыл коробку...
Человеческая голова.
«Убийца действительно хитер. Если бы не настойчивость Дабая, мы могли бы никогда не найти голову покойного».
Чу Цинчжи улыбнулся и слегка похлопал Дабая по голове: «Хорошая работа».
Дабай встал, глядя на мир.
Рен Букин улыбнулся и сказал: «Дабай, ты добился больших успехов».
Все посмотрели на Дабая звездными глазами, ярко сияющими и полными похвалы. Дела Дабая быстро распространились по столице, прославившись в столице.
Чу Цинчжи сказал: «Дабай, пойдем искать дом умершего».
Дабай грациозными и властными шагами повел всех обратно в город по улицам и переулкам и подошел к воротам относительно величественного особняка.
(конец этой главы)