Глава 665: 665. Подведение оленя к двери (1/6)

Глава 665 Глава 665. Подведите оленя к двери (16)

Чу Цинчжи однажды лечил Вэй Яньци, и Вэй Яньци всегда был ему благодарен. Теперь, когда он услышал голос Чу Цинчжи, он поспешил и спросил с улыбкой: «Почему мисс Цинчжи может прийти в гости?»

Они все прямолинейные люди, Чу Цинчжи прямо выразил свое намерение: «Я хочу кое-что побеспокоить г-на Вэя».

Вэй Яньци повела Чу Цинчжи и Чу Фэна в кабинет: «Пожалуйста, сядьте, госпожа Цинчжи, если вам есть что сказать, пожалуйста, говорите. Если вы можете помочь, я никогда не откажусь».

«У меня есть мастерская по изготовлению бумаги, и я собрал 500 листов рисовой бумаги. Я не знаю, нужна ли она здесь Вэй Санье?»

После того, как Чу Цинчжи закончила говорить, она достала из своей сумки несколько образцов бумаги и передала их г-ну Вэю: «Это бумага, произведенная в нашей мастерской, г-н Вэй, пожалуйста, посмотрите».

Вэй Яньци имел дело с четырьмя сокровищами исследования круглый год, и он может определить, хорошая ли бумага, которую дал ему Чу Цинчжи, или нет, прикоснувшись к ней: «Излишне говорить, что бумага девушки, я просто не знаю, как продать газету девушки?»

Несколько мастерских по производству бумаги в округе сказали ему, что цена на бумагу должна вырасти, чтобы ее можно было продать, и у него болела голова, но он не ожидал прихода Чу Цинчжи.

Бумага в магазине продается по 1 юаню за штуку, а оптовая цена составляет 80 юаней за штуку. «Если Вэй Санье купит их все, я посчитаю для вас 75 юаней за штуку».

Вэй Яньци подумал про себя: цена не только не увеличится, но и станет на пять центов дешевле, а бумага станет еще лучше. У него нет причин отказывать: «Ладно, мне нужны все 500 листов, и я пойду за товаром с тобой».

Если вся бумага будет такой же хорошей, как та, которую дал ему Чу Цинчжи, он готов подписать контракт и купить ее на длительный срок.

«Хорошо, сэр, пожалуйста».

Чу Фэн был очень удивлен. Он коснулся бесчисленных стен и не смог договориться о сделке, но сестра Цин Чжи сделала это сразу. Она была еще девочкой. Это, это слишком его удивило.

Вернувшись в мастерскую, Чу Цинчжи отвел Вэй Яньци прямо на склад, чтобы осмотреть товар: «Третий мастер, все бумаги одинаковы, вы можете смотреть на них, как вам нравится».

Бумага, производимая в цехе, представляет собой большую бумагу длиной 1,5 метра и шириной 1,5 метра, которую перед использованием необходимо разрезать.

Вэй Яньци внимательно посмотрел на бумагу и чем больше смотрел на нее, тем больше и больше становился удовлетворенным: «Вещи госпожи Цинчжи гарантированы».

Чу Цинчжи улыбнулся и сказал: «Мы занимаемся долгосрочным бизнесом, поэтому мы должны дорожить своей репутацией».

«Девушка абсолютно права».

«Г-н Вэй, мы доставим товар. Если не возникнет проблем, я попрошу кого-нибудь немедленно доставить его г-ну Вэю».

«Тогда, пожалуйста, побеспокоите госпожу Цин Чжи».

Чу Цинчжи вежливо улыбнулся, а затем подал знак Чу Фэну: «Возьмите третьего мастера, чтобы оплатить счет».

«Третий Мастер, пожалуйста». Чу Фэн был чрезвычайно счастлив, когда впервые продал что-то в мастерской.

Вэй Яньци кивнул Чу Цинчжи, а затем последовал за Чу Фэном.

Чу Цинчжи позвонил работнику, ответственному за доставку на склад: «Все, будьте осторожны при подсчете бумаг, не считайте бумаги неправильно, обведите каждые 20 листов бумажными полосками и переместите их в каретку после того, как они будут готовы. "

"да."

После того, как рабочие погрузили все товары в вагон, Чу Цинчжи отправил еще пять листов бумаги, впервые предназначенных для покупки и продажи, чтобы произвести хорошее впечатление.

Здесь, после того как Чу Фэн оплатил счет с Вэй Яньци, Вэй Яньци немедленно подписала контракт на отправку в академию 1000 листов бумаги каждый месяц. Чу Фэн был так счастлив, что потерял контроль над выражением лица, и его рот всегда ухмылялся.

Чу Фэн восхитился: «Сестра Цинчжи, ты действительно молодец, ты очистила инвентарь за один раз».

«Учитесь усердно, и если в будущем вы заключите сделку, я дам вам бонус».

«Эй, хорошо».

Чу Цинчжи пришла в мастерскую по изготовлению бумаги, и каждый раз, когда при изготовлении бумаги оставались какие-то остатки, теперь ей нужно использовать эти остатки.

Остатки здесь означают, что партия целлюлозы не может быть переработана в бумагу, и некоторое количество целлюлозы всегда останется в резервуаре.

Сяо Цзунчао стоял у двери комнаты, желая войти и помочь: «Девочка, мне войти и помочь тебе?»

Чу Цинчжи сказал: «Нет, ты иди и делай свою работу».

У Сяо Цзунчао не было другого выбора, кроме как уйти.

Чу Цинчжи махнула рукой и закрыла дверь, она не хотела, чтобы ее кто-то беспокоил.

Чу Цинчжи использовал технику уборки, чтобы убрать комнату, вылил остатки из ведра в раковину, добавил ведро воды, чтобы разбавить, и равномерно размешал.

Она достала из сумки пузырек с лекарством, вылила прозрачный сок лекарства в воду и равномерно размешала.

На деревянной раме в углу много бумажных совков. Этот совок очень маленький, квадратный, с длиной стороны в один фут. Чу Цинчжи берет его, чтобы вычерпать мякоть, осторожно встряхивает, и, наконец, мякоть переплетается на совке. Влажная бумага складывается в листы.

Чу Цинчжи уверенно вынула бумажный черпак из воды, слегка постучала по нему ладонью, и бумага высохла.

Чу Цинчжи снял бумагу. Бумага была очень мягкой, но относительно грубой. Его было легко порвать, если слегка потянуть. В нем не было жесткости, и он был неквалифицированным.

Бумага не дошла до идеального состояния, но выглядит по-прежнему хорошо.

Чу Цинчжи отложил газету, сел у раковины и подумал...

Теперь необходимо решить вопрос с шероховатостью и жесткостью бумаги. Если эти две проблемы будут решены, бумажное полотенце может стать тем бумажным полотенцем, которое она хочет.

Чу Цинчжи немного подумал и покинул Чэнчжицзян. Когда она вышла, она заперла комнату и пошла в администрацию округа.

Зайдя в несколько аптек, Чу Цинчжи купил лекарственные материалы, а затем пошел с ними домой.

Семейная деревня Чу.

Цзян Чжаоюн пришел в дом Чу со свежим оленем на плечах и крикнул: «Дедушка и бабушка, дядя Чу, тетя Чу, Цин Нин…»

Все работают на улице, а дома никого. Шэнь Руюэ пришла в старый дом по делам и увидела его: «Чжаоюн, их здесь нет».

Цзян Чжаоюн поставил оленя у ворот, затем обернулся и позвал: «Невестка».

Шэнь Руюэ подошла: «Ты только что охотился на этого оленя?» Шея оленя все еще кровоточила, ярко-красная.

Цзян Чжаоюн ярко улыбнулся: «Да, я слышал, что ты вернулся, и я отправился в горы, чтобы поохотиться на оленя, чтобы пополнить твое тело».

Шэнь Руюэ втайне подумала, что они вернулись уже много дней назад, но Цзян Чжаоюн так и не подошел к двери. Вероятно, он пришел сюда специально, когда услышал, что Цин Нин вернулась домой: «Цин Нин прополка в целебном саду, я позвоню ей, просто подожди немного».

«Спасибо, невестка».

Шэнь Руюэ сначала пошла позвонить Ли Цинъю, а затем пошла позвонить Чу Циннин.

Чу Циннин узнала, что Цзян Чжаоюн избил оленя, чтобы увидеть ее, она была немного тронута и поспешила обратно, а когда она вернулась, она случайно столкнулась с Чу Цинчжи.

Услышав об этом, Чу Цинчжи с улыбкой пошутила: «Цзян Чжаоюн очень хорошо информирован».

Шэнь Руюэ была ошеломлена: «Не говорите мне, Цин Чжи, я не думал, что Цин Нин только что вернулся вчера днем, а Цзян Чжаоюн сегодня подошел к двери…»

Чу Циннин покраснела: «Если вы женаты, если вы помолвлены, я должен догнать вас».

Чу Цинчжи и Шэнь Руюэ засмеялись: «Действительно».

Шэнь Руюэ сказала: «Твои старший брат и вторая сестра женаты, сейчас мы просто наблюдаем за Сюй Цзинь, Сюй Цзинь и Ли Хуа выглядели ласковыми утром, я думаю, нас ждут хорошие дела, теперь мы просто наблюдаем за тобой. "

Чу Циннин прошептала: «Чжаоюн все еще находится в заключении в Академии Юньфэй, а мои медицинские навыки только что улучшились, так что нет необходимости так сильно волноваться».

Шэнь Руюэ улыбнулась и сказала: «Обручиться — это нормально, но после того, как вы обручитесь, вы почувствуете себя гораздо свободнее».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии