Глава 70:070. Абсурдные слухи

Глава 70 070. Абсурдные слухи

Шуйюньский уезд.

На улице, на перекрестке, Чу Сюэдэ дала мороженое ребенку, продавая его: «Мороженое продается, мороженое продается…»

Чу Циннин что-то купил, увидел Чу Сюэдэ, подошел, чтобы поздороваться с ним: «Брат Сюэдэ, как дела?»

Чу Сюэде радостно сказал: «Это больше половины из полутора тысяч юаней».

Чу Циннин улыбнулся и сказал: «Кажется, тебя не было всего час?»

Чу Сюэдэ радостно сказал: «Да, я могу закрыть прилавок и пойти домой после двухчасовой торговли в день».

Чу Циннин небрежно спросила: «У всех дела так хороши?»

Чу Сюэдэ указал на односельчанина через две улицы от него: «Посмотри на него».

Чу Циннин оглянулся.

Жители деревни окружены детьми. Рядом с ним находится частная школа для детей от трех до пяти лет. Жители округа не испытывают недостатка в этих монетах. Каждый раз, когда дети выходят из школы, они их покупают. Его дела лучше. , 2000 в день, он распродаст, как только ребенок пойдет в школу.

Он указал на более дальнее место на другой стороне, где тоже был односельчанин: «Посмотрите туда еще раз».

Чу Циннин повернула голову и посмотрела в том направлении.

Односельчанина окружили несколько молодых людей. Купив мороженое, они все быстро ушли.

Чу Сюэдэ объяснил: «Там есть мастерская по производству бумаги и винодельческая мастерская, и все работники в них — молодые люди. Они также купят доллар или два после работы или заберут их домой, чтобы отдать им. . Старшая свекровь ест это, или это для своих детей, и бизнес тоже очень хороший».

Чу Циннин улыбнулся. Их бизнес хорош, поэтому их собственный бизнес может быть лучше. «Брат Сюэдэ, я надеюсь, что наш бизнес будет становиться все лучше и лучше».

Чу Сюэдэ улыбнулся во все лицо: «Да».

Они немного поговорили, затем Чу Циннин попрощалась и ушла. Когда она шла ко входу и выходу из уездного города, она встретила Чу Циншуан, «Циншуан».

Чу Циншуан удивленно обернулся: «Четвертая сестра».

Две сестры пошли бок о бок в деревню Чуцзя.

По дороге Чу Циннин обеспокоенно спросила: «Циншуан, как ты сегодня учился?»

Чу Циншуан не смог сдержать улыбку: «Отлично, Учитель научил меня всему, а с семьей Ли очень легко ладить. Среди них есть маленькая девочка по имени Ли Синьжуй, которая соревнуется со мной».

Чу Циннин с любопытством спросила: «Ли Синьжуй — ребенок семьи Ли?»

Чу Циншуан улыбнулся и сказал: «Ну, она сказала, что курильница, которую она сделала, тоже очень хороша, но она не так хороша, как моя. Когда она вырастет, она сможет сделать ее так же хорошо, как моя».

Чу Циннин улыбнулся: «Эта маленькая девочка довольно интересная».

Внезапно Чу Циншуан не знал, о чем думать, и слегка нахмурился, но не сказал этого, а вместо этого говорил о счастливых вещах.

Две сестры поговорили и ушли.

Семейная деревня Чу.

В деревне Чуцзя есть два известных гангстера: одного по имени Чу Лайпи, другого по имени Чу Папи, а также есть знаменитый болтливый Фан Цуюнь.

В этот момент Чу Лайпи и Чу Папи тянут Фан Цуюнь на разговор.

Чу Лайпи был полон хулиганства и грубо сказал: «Тетя Цуюнь, я говорю тебе что-то важное, ты хочешь послушать?»

Чу Папи слегка подошел и понизил голос, чтобы создать ощущение таинственности: «Я видел, как люди из деревни шли к печи».

Поход в бордель обходится очень дорого, Фан Цуюнь прикрыла рот рукой: «Правда?»

Чу Лайпи сказал решительным тоном: «Конечно, это правда, мы видели это собственными глазами».

Фан Цуюнь с любопытством спросил: «Кто это?»

Увидев, что сплетни Фан Цуйюня были успешно разожжены, Чу Лайпи немедленно ударил, пока железо было горячо: «Я поговорю об этом позже, у меня есть кое-что еще более захватывающее, ты хочешь послушать?»

Фан Цуюнь призвал: «Говори быстрее».

«Чу Цинчжи…» Чу Лайпи указал на дом Чу Цинчжи: «Что касается дочери, которую Чу Жун вернул, у нее необычные отношения с генералом».

Фан Цуюнь немного запаниковал: «Генерал?»

Когда простые люди слышат имя высокопоставленного чиновника, их первой реакцией становится робость и страх. Так формируется концепция, что неудивительно.

Выражение лица Чу Лайпи было немного сложным, он, казалось, верил в это, но чувствовал, что это невозможно: «Да, Чу Цинчжи раньше была заключена в тюрьму, и именно ее спас генерал».

Фан Цуюнь замедлил шаг: «Лайпи, не говори чепухи, как генерал мог узнать маленькую девочку и пойти спасать ее?»

Чу Лайпи облизнул губы, выглядя очень несчастным: «Ты не знаешь этого, Чу Цинчжи — наложница генерала, у этой наложницы проблемы, может ли генерал просто сидеть сложа руки и смотреть?»

Фан Цуюнь внезапно сделал серьезное лицо: «Чу Лайпи, то, что ты сказал, это слишком много, не говоря уже о том факте, что генерал не появится вместо нас, но если бы он появился, как могла бы такая маленькая девочка, как Чу Цинчжи, стать наложница генерала, должно быть, генералу нравится женщина из официальной семьи, обладающая статусом и знаниями, как ему могла понравиться девушка из обычной семьи, в распространении слухов можно положиться на немного правды, ладно?

Видя, что Фан Цуюнь не поверил этому, Чу Папи забеспокоился: «Тетя Цуюнь, все, что мы сказали, правда?»

— Ты видел это своими глазами? Фан Цуюнь любит сплетни, но сплетням тоже нужно на что-то опираться, верно?

Они одновременно покачали головами: «Нет».

Фан Цуюнь вообще не принял близко к сердцу то, что они только что сказали: «Кроме того, Чу Цинчжи теперь является великим благодетелем нашей деревни, если ты посмеешь говорить чепуху, моя тетя будет первой, кто простит тебя. "

Их семья заработала много денег на Чу Цинчжи, и кто бы ни испортил это дело, она будет отчаянно с ним бороться.

Она воспользовалась возможностью, чтобы научить ее: «Вы двое уже такие старые, не тратьте весь день на еду и питье в ожидании смерти, а идите делать что-нибудь, чтобы заработать деньги, заработать деньги и жениться на жене, не так ли? хороший?"

Чу Лайпи и Чу Папи, в свою очередь, были немного тронуты, посмотрели друг на друга и вместе вздохнули.

Черт возьми, один или двое не верят тому, что говорят, и вместо этого обучают их, как может распространяться этот слух?

«Спешите домой, чтобы помочь, не бездельничайте, у меня есть дела, поэтому я ухожу первым». Фан Цуюнь поспешил на работу и поспешно ушел, не сказав больше.

Чу Лайпи и Чу Папи раздраженно дернули себя за волосы и тоже ушли.

Чу Циннин и Чу Циншуан вышли из-за ближайшего большого дерева, их лица были уродливыми.

Только что, когда они услышали, что все трое упомянули имя Чу Цинчжи, они сразу же спрятались, чтобы посмотреть, что собираются сказать Чу Папи и остальные. Они не ожидали услышать такие отвратительные слова.

Чу Циннин немного испугалась: «Шестая сестра, давай вернемся и скажем Пятой сестре, что если оно распространится, это будет слишком серьезно».

Чу Циншуан кивнул: «Да».

Две сестры поспешили домой, нашли Чу Цинчжи, которая мыла листья рисовых клецок, и рассказали ей в точности то, что они только что сказали.

Услышав это, Чу Цинчжи задумался.

Этот слух рождается, как только кто-то его слышит. Как смеют простые люди распространять слухи о генерале? В древние времена, хотя было хорошо известно, что большие мужчины держат своих жен, занимаются проституцией и принуждают к этому девушек из хороших семей, никто не осмеливался вынести это за стол. Сказал, ведь речь идет о лице большого человека.

А лицо для этих людей – самое главное!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии