Глава 74 074. Старые останки
Чу Цинчжи и Тан Цзинхун стояли рядом, один был стройным, а другой красивым и красивым, и вместе смотрели вперед, эта сцена была похожа на картину.
Чу Цинчжи слегка подняла брови и внезапно спросила: «Тебе нравится ощущение стояния на высоком месте?»
Тан Цзинхун на мгновение помолчал, а затем ответил: «Если один человек этого не хочет, было бы хорошо, если бы кто-то другой поделился этим».
Этот парень непреднамеренно или на что-то намекает? Чу Цинчжи спросил немного озадаченно: «Почему ты еще не женился?» В эту эпоху Тан Цзинхун уже считается старым человеком. ах!"
Тан Цзинхун был слегка озадачен. Маленькая девочка действительно вела себя уникальным образом. Еще он задал такой вопрос: «Я хочу жениться, но не встретил подходящую женщину».
Очевидно, это оправдание. Чу Цинчжи повернула голову и посмотрела на красивое лицо Тан Цзинхуна с резкими линиями: «Я вижу, что твое лицо полно любви, и человек, которым тебе суждено появиться, вот-вот появится».
Тан Цзинхун не мог не удивиться: «Маленькая девочка, ты умеешь читать по лицам?»
Выражение лица Чу Цинчжи было очень откровенным: «Я немного знаю». Из любопытства она немного научилась гаданию и физиогномике, но это было лишь поверхностно и несравнимо с теми монахами, которые специализировались в этой области.
Тан Цзинхун внимательно посмотрел на Чу Цинчжи своими острыми глазами: «Почему ты знаешь так много вещей?»
Это связано с множеством секретов. Чу Цинчжи уклонился: «Я собираюсь на охоту, ты хочешь пойти?»
Маленькая девочка Тан Цзинхун беспокоилась, что Цинчжи пойдет на охоту с маленькой девочкой, поэтому он сказал: «На что ты хочешь охотиться, позволь мне помочь тебе?»
«Не надо помогать, просто стойте и наблюдайте». Чу Цинчжи сказала, что когда она летела вниз с горы, ее фигура была легче ласточки, и она действительно чувствовала себя пораженной.
Тан Цзинхун посмотрел на фигуру Чу Цинчжи, слегка прищурился и не мог не захотеть избавиться от загадочной вуали маленькой девочки. Что мне делать?
Он внезапно скривил губы и полетел за фигурой Чу Цинчжи, как бабочка.
Раз уж вы хотите это знать, давайте изучим это. В мире Тан Цзинхуна пока нет ничего невозможного!
Чуцин Чжифэй приземлился на валун, сжал пальцы правой руки, и слабый синий свет опустился в лес. Слушайте внимательно, тон неглубокий и странный.
Тан Цзинхунфэй приземлился рядом с Чу Цинчжи, положив одну руку за спину, его поза была свободной, а осанка была необычной.
Он слегка искоса посмотрел на Чу Цинчжи, и ему было очень любопытно, откуда взялась таинственная сила маленькой девочки, но он не спросил.
Маленькая девочка не уклонялась от него, используя такую силу, а это означало, что она доверяла ему, но отношения между ними ограничивались случайным знакомством, далеким от уровня неотразимого знакомства, и она не отвечала, когда он спрашивал. .
Пока он думал, в лесу послышался тяжелый шум бега. Через некоторое время в поле его зрения появились четыре волка и два медведя.
Кажется, это животные, которые сопровождали Чу Цинчжи на вершине!
Чу Цинчжи указал в сторону гнезда дикого кабана: «Сюн Да, Сюн Эр, Си Лан, вы пойдете и поохотитесь здесь на двух диких кабанов».
Шесть животных, казалось, поняли человеческие слова, кивнули, развернулись и убежали.
Тан Цзинхун, «...»
Вскоре со стороны кабаньего гнезда донесся звук боя, сопровождаемый звуками «приподнятого настроения» кабана, которые звучали особенно интенсивно.
Чу Цинчжи взглянула на Тан Цзинхун, она думала, что другая сторона собирается спросить, почему эти животные ее слушаются, но она была удивлена: Тан Цзинхун не сказала ни слова.
У этого парня высокий EQ!
Но Тан Цзинхун все еще говорил: «Разве твоя семья не подозревает, что ты принес кабана домой?»
Тан Цзинхун слегка кивнула, способность маленькой девочки к обобщениям была просто превосходной: «Будьте осторожны, не позволяйте людям раскрыть ваши секреты, суд не позволит появиться таким людям, как вы».
Это второй раз, когда Тан Цзинхун говорит ей об этом. Действительно ли Тан Цзинхун не амбициозен или он все еще занимается рыбалкой? Она не могла не спросить: «Вы все еще хотите, чтобы ваша официальная позиция продвигалась дальше?»
Это противоречит ее концепциям и идеям. В мире понимания нет никого, кто не хотел бы использовать других для достижения своих целей, и она не исключение, но и Тан Цзинхун этого не делает. Почему?
Тан Цзинхун поджал губы: «Теперь я стал тем человеком, о котором мечтал, и у меня есть то, о чем я мечтал, и я доволен».
Чу Цинчжи задумался, может ли кто-нибудь действительно сдерживать свои желания?
Вот и все, у нее с Тан Цзинхун сейчас не очень хорошие отношения, и она узнает об этом через долгое время.
Послышались шаги, Чу Цинчжи поднял глаза, Сюн Да и Сюн Эр тащили по большому кабану, а четыре волка высокомерно следовали за ними, как будто они добились великих достижений.
Губы Чу Цинчжи скривились: «Иди домой».
Шесть зверей развернулись и пошли к деревне семьи Чу.
Чу Цинчжи повернулась к Тан Цзинхун и сказала: «Я ухожу, не забудь прийти завтра на ужин».
Тан Цзинхун все больше и больше интересовался Чу Цинчжи: «Я отведу тебя к входу в лес».
Чу Цинчжи не отказался. В некотором смысле Тан Цзинхун был очень упрямым. Что бы он ни решил, девятиголовый конь не смог отступить.
…
Тан Цзинхун отослал Чу Цинчжи, затем вернулся в казарму, лег на кровать, закрыл глаза, а голос и внешний вид Чу Цинчжи продолжали появляться перед его глазами.
Он беспомощно открыл глаза, почему он продолжает думать об этой маленькой девочке?
Генерал впал в отчаяние.
В то же время был еще один человек, который был расстроен. Он был не только огорчен, но также взволнован и напуган. Он так волновался, что мог ерзать.
Этот человек — Ли Шэнфэн, держит в руке анонимное письмо…
В анонимном письме говорилось: Ли Шэнфэн, я знаю о вашем скандале и пойду к этой женщине, чтобы проверить это. Если такое есть, то лучше вам самому сняться с конкурса на должность главнокомандующего!
Поведение Ли Шэнфэна, строго говоря, является поведением броска жены, что недопустимо с точки зрения этики.
Эти литераторы и конфуцианство являются наиболее уважаемой этикой. Если они это узнают, то подумают, что у этого человека проблемы с поведением, и его обязательно уволят в процессе утверждения.
Получить повышение по службе не так просто, как предполагалось. Помимо безупречной службы, необходимо пройти все аспекты оценки. В противном случае, чиновники ниже по сути являются государственными служащими, и у них нет даже возможности подать дело.
К тому же у него еще и тесть строгий и серьезный, поэтому он еще больше боится выпустить это дело на поверхность.
С тех пор, как он увидел Чу Цинь Юэ, он был погружен в бесконечную вину и страх, опасаясь, что что-то произойдет и повлияет на его будущее.
Теперь, когда он увидел анонимное письмо, ему показалось, что над его головой висит валун. Пока валун падал, его разбивали на куски.
Поднявшись на эту ступеньку с большим трудом, он упадет, и его жизнь будет разрушена.
Нет, он должен поспешить найти Чу Цинь Юэ раньше этого человека. Она так нравится Чу Цинь Юэ, что, пока он искренне извиняется и просит у нее прощения, она определенно не будет говорить чепуху.
Ли Шэнфэн с тревогой сидел на краю кровати, не в силах уснуть всю ночь.
(конец этой главы)