Глава 746. 746. Большой вклад.
Фарфоровая печь Ли.
Недавно Ли Шаолян воодушевился и решил усердно работать.
Хуантянь окупается, его бизнес в последнее время идет очень хорошо, а также он узнал, что его другу нужно купить партию фарфора для банкета по случаю дня рождения. Нет, договоритесь о встрече с кем-нибудь, чтобы прийти к печи для обжига фарфора и выбрать фарфор.
Однако, как только он вошел в печь для обжига фарфора, он увидел сцену, которую не хотел видеть. Чу Циншуан и Янь Хелинь смотрели на фарфор перед ними и о чем-то говорили, улыбаясь и выглядя очень счастливыми.
Увидев это, он отбросил своего друга и подошел к ним обоим: «Циншуан, о чем ты говоришь?»
Чу Циншуан быстро сказал Ли Шаоляну: «Мы сделали фарфор, послушай, как насчет этого?»
Ли Шаоляну очень хотелось разозлиться и сказать, что это нехорошо, но, увидев выжидающие глаза Чу Циншуана, он проглотил свои слова и решил хорошенько осмотреться, прежде чем говорить.
В это время подошел мой друг: «Кто сделал этот фарфор?»
Ян и Линь Дао: «Он был изготовлен Циншуаном. Чтобы сделать фарфор идеальным, потребовалось три попытки, и это очень впечатляет».
Друг взял фарфор из рук Ли Шаоляна и внимательно посмотрел на него: «Он очень новый, красивый и действительно хороший. Как вы планируете продавать этот фарфор?»
Ян и Линь Дао: «Это новый вид фарфора, и мы еще не говорили о его покупке или продаже, но если молодой мастер действительно захочет, он может стоить дешевле».
Френд кивнул: «Как насчет пятидесяти таэлов серебра?»
Его еще не показывали особому человеку, поэтому нет возможности назвать конкретную цену, Янь и Линь сказали: «Сначала я спрошу, а потом отвечу молодому мастеру».
Друг соглашается: «Хорошо, поехали».
Ян и Линь взяли фарфор и ушли.
Чу Циншуан поманил Ли Шаоляна и его друзей в приемную, выпили чаю и собирались поговорить о делах, когда Ли Шаолян утащил Чу Циншуана.
Чу Циншуан не совсем понимает весь процесс.
Ли Шаолян не знал, как говорить: «Циншуан, ты не можешь делать фарфор с Янь Хелинь?»
Чу Циншуан наклонила голову: «Есть ли с ним какие-нибудь проблемы?» Разве он не объяснил это ясно в прошлый раз?
«Я, я боюсь его…» Ли Шаолян колебался: «Янь и Линь — мужчины, но ты — девушка. Если ты подойдешь слишком близко, ты привлечешь сплетни».
Чу Циншуан поспешно сказал: «Мы с ним невиновны, не говорите чепухи».
Ли Шаолян сказал: «Конечно, я верю, что вы невиновны, но слова людей ужасны. Если будет сказано что-то плохое, это будет очень плохо для вас».
Какое неубедительное оправдание, он не мог не презирать себя.
Чу Циншуан подумала об этом и почувствовала, что то, что сказала Ли Шаолян, было правильным, ей следует обратить внимание: «Этот кусок фарфора уже закончен, и я не буду обсуждать с ним фарфор снова в будущем».
Ли Шаолян вздохнул с облегчением: «Хорошо, тогда решено».
Они вернулись в приемную, а Чу Циншуан продолжил говорить о фарфоре с другом Ли Шаоляна, пытаясь заключить сделку.
Фарфор был разработан Яном Хелином, а готовое изделие изготовлено Чу Циншуаном. По правилам, если этот фарфор будет продан, Чу Циншуан может получить половину прибыли.
Моего друга очень заинтересовал этот фарфоровый предмет, и после того, как он услышал представление Чу Циншуана, он понравился ему еще больше.
«Когда он вернется, если цена не сильно отстанет, я закажу десять штук».
"хороший."
Вскоре после этого Ян и Линь вернулись: «Сколько штук вы планируете заказать?»
Мой друг взглянул на Циншуана: «Я уже согласился, если цена будет такой же, я закажу десять штук».
Все трое подписали контракт, обязуясь доставить товар в течение трех дней.
Чу Циншуан была в восторге, отныне она будет считаться официальным мастером фарфора!
В фарфоровой промышленности, если вы продаете изготовленный вами фарфор, вы можете считаться формальным мастером по фарфору и иметь квалификацию, позволяющую открыть собственную печь для обжига фарфора.
Но Чу Циншуан не стала бы открывать печь для обжига фарфора сама, иначе как бы она могла быть достойна обучения и обучения Учителя.
Затем Чу Циншуан сделал образец фарфора и поместил его в магазин Ли Шаоляна. Пока этот фарфор продавался, она давала ей долю денег.
Не знаю, удача ли это, но как только образцы были выложены на стол, кто-то пришел заказать пять штук, что так взволновало Чу Циншуан, что она все еще была очень взволнована, когда пошла домой.
После того как Ли Чжэньцзун узнал об этом, он еще раз выразил неприязнь к младшему сыну. Догнать Циншуан было слишком сложно!
…
Дом Чу Сяланя.
Чу Сялань увидела приближающуюся Чу Цинчжи, она поспешила ей навстречу и с энтузиазмом сказала: «Сестра Цинчжи».
Чу Цинчжи вызвал улыбку: «Моя мать сказала, что в вашей семье есть маленький поросенок, позвольте мне взглянуть».
Чу Сялань поспешно сказал: «Хорошо, пожалуйста, заходите внутрь».
Свиноматок и поросят кормили в свинарнике на заднем дворе. Прежде чем они приблизились, они услышали голоса свиней, и они были очень оживленными.
Чу Сялань сказал: «В моей семье две свиноматки, и в общей сложности они родили двадцать пять поросят. Сестра Цин Чжи, если вы хотите их всех, это будет для вас дешевле».
Чу Цинчжи смахнул его и обнаружил, что поросята здоровы и их легко кормить: «Знаешь, где еще есть поросята?»
Чу Сялань немного подумал и сказал: «В нашей деревне их нет, но они есть в деревне Суньцзя. Есть много домов, которые специализируются на выращивании поросят и их продаже. Вы можете пойти в деревню Суньцзя и посмотреть».
«Спасибо, я вижу», — снова сказал Чу Цинчжи, — «Мне нужны все ваши поросята, и я приду и куплю их после того, как свинарник будет построен».
Чу Сялань сказал: «Хорошо, так уж получилось, что этих маленьких поросят еще нужно какое-то время кормить».
Поболтав несколько слов, Чу Цинчжи вышел из дома Чу Сяланя и направился к Тан Цзинхун у подножия горы.
Тан Цзинхун косил конскую траву у подножия горы. Фу Бао был слишком занят, чтобы заботиться о пони, и ему требовалась помощь.
Она подошла к Тан Цзинхун, и Дабай тоже подбежал. Он не только наехал, но и привел пони.
Жеребенку около месяца, тело его немного слабое. Обычно это так. Очень жаль расти без кобылы.
Дабай подбежал и потерся о Чу Цинчжи, смотри, я привел тебе еще одну лошадь, похвалишь меня скорее?
Чу Цинчжи похлопал Дабая по голове: «Эй, позже я награжу тебя куском сушеного мяса».
Дабай с радостью дал Чу Цинчжи несколько булочек.
Тан Цзинхун посмотрел на пони и еще больше влюбился в Дабая: «Дабай, вырастить тебя равносильно зарабатыванию состояния».
Лошадь может стоить больших денег. Сейчас Дабай привозит лошадей туда и сюда, откладывая все деньги на покупку лошадей дома, и внес огромный вклад.
Дабай выслушал похвалу Тан Цзинхуна, радостно выразил ему свою любовь, встал и потерся о него.
Чу Цинчжи сказал: «Цзин Хун, я отвезу пони обратно к Ма Пэну и найду для него немного молока».
В конюшне живет только что родившая кобыла, накормить ее не составит труда.
Тан Цзинхун сказал: «Хорошо».
Чу Цинчжи поманил маленького пони. Маленькая пони была очень умной, поняла, что имела в виду Чу Цинчжи, моргнула своими большими глазами и последовала за ней.
Дабай не ушел, он немного устал и планировал немного прилечь и отдохнуть, а позже вернуться с Тан Цзинхуном.
(конец этой главы)