Глава 767 Глава 767. Богатейте и стройте дороги
Чу Цинчжи поспешно сказал: «Я не думаю, что это слишком мало, но если семье нужно больше денег, не жертвуйте их, оставьте для своей семьи».
«Не волнуйся, девочка, это все излишки семьи, и они ни на что не повлияют».
Чу Цинчжи сказал: «Тогда назови мне свои имена, и я напишу их на маленькой табличке, чтобы все знали».
«В этом нет необходимости, мы не жертвуем много».
«Нужно, пока ты жертвуешь деньги, ты должен писать».
"Ну что ж."
Эти люди пожертвовали очень много: сто таэлей, девяносто таэлей, восемьдесят таэлей, девяносто таэлей...
Чу Цинчжи записывал пластинки и тайно сказал: в каждую эпоху нет недостатка в людях, которые любят страну и людей, очень хорошо!
Окружной судья услышал, что простые люди пришли пожертвовать деньги, поэтому он так восхищался Чу Цинчжи. В душе ему было труднее заставить простой народ отдать копейку, но теперь он фактически вынул деньги сам!
Сбор денег занял один день, деньги пожертвовали более 200 человек, было собрано более 10 миллионов таэлей серебра.
Окружной судья не мог в это поверить: «Мисс Цинчжи, этот округ очень вами восхищается, я не могу в это поверить».
«Ничего страшного, окружной судья отдал вам слишком много должного». — скромно сказал Чу Цинчжи, а затем перешел к этой теме.
«Завтра я собираюсь приступить к работе. Я сам буду вести счета». В глубине души Чу Цинчжи знала, что все были готовы собрать так много денег, потому что верили в нее. Если бы в счетах была ошибка, было бы сложно завоевать доверие в будущем. Кроме того, она занималась этим вопросом. Что ж, это также очень выгодно для торговли Чу.
«Это хорошие отношения». Окружной судья согласился обеими руками. С такой большой суммой денег это может вызвать проблемы у любого, кто стоит у власти. Чу Цинчжи самый надежный.
…
По распоряжению Чу Жуна началось строительство главных дорог в четырех направлениях деревни Чуцзя.
Среди них дорога в направлении уезда Тунцзы самая загруженная, и именно на этой дороге лошадь тонет в грязи. Эта дорога самая грязная во время дождя.
Чу Шиань также пришел на помощь, и Чу Жун устроил для него относительно легкую должность с относительно высокой заработной платой, чтобы он мог заботиться о Фа Сяо.
Чу Шиан очень благодарен Чу Ронгу. Без помощи семьи Чу Ронга жизнь для него и Чу Лан’эр была бы трудной.
«Чу Жун, эта дорога ведет до округа Тунцзы?»
Чу Ронг кивнул: «Наша семья продает много товаров в округ Тунцзы. После ремонта дороги в будущем будет удобнее перевозить товары, даже ночью».
Чу Шиан на мгновение задумался: «Это правда». Он оттянул Чу Жуна в сторону и сказал тихим голосом: «Только что я видел, что люди в карьере тайно сказали Чу Минъюань, тебе следует обратить внимание».
Чу Минъюань — сын старосты деревни.
Чу Ронг тайно стал бдительным: «Я знаю».
Вскоре после этого Чу Цинчжи подошел: «Отец».
Чу Жун подошел к Чу Цинчжи и с большим беспокойством спросил: «Сбор средств идет хорошо? Как дела?»
Чу Цинчжи сказал: «Все прошло хорошо, все очень поддерживают строительство дороги».
"Это хорошо." Чу Ронг сказал: «Ты тяжело работал весь день, вернись и отдохни, просто присмотри здесь».
"Хорошо." Прежде чем вернуться домой, Чу Цинчжи посмотрел в трех других направлениях.
…
Зона мастерской.
Цзюнь Хунюй наполнил стакан красного вина и стакан рисового вина, поставил их на стол: «Цинчжи, попробуй».
Чу Цинчжи открыла стул, села и поднесла вино в руку. Цвет вина был натуральный, темно-рубиновый, пахло очень насыщенно фруктами и вином. Она сделала небольшой глоток, и напиток оказался слегка сладким, с мягким, элегантным и элегантным вкусом. Называется высшим классом.
Цзюнь Хунюй нервно посмотрел на Чу Цинчжи: «Цинчжи, как твои дела?»
Она никогда не пила вина и не знает, каким должно быть хорошее вино на вкус.
Чу Цинчжи успокаивающе похлопал Цзюнь Хунъюя по плечу: «Очень хорошо, я не пил вино, посвященное дани, но думаю, оно должно быть похожим».
Получив столь высокую оценку, г-н Хунъю был очень взволнован: «Кажется, мне это удалось».
Чу Цинчжи сказал по существу: «Это действительно хорошо».
Чу Цинчжи сказал с беспокойством: «Сейчас еще не слишком рано, давайте поедим и отдохнем пораньше».
Цзюнь Хунъю кивнул: «Да».
У вина есть цена, но в Далине нет рынка. Сейчас Хонгю Джун произвел на свет более 500 кошек, что, безусловно, является большим достижением.
Чу Цинчжи подумал об этом и написал письмо Чжоу Сянфу, спрашивая, хочет ли он вина. Ей нужно было найти способ продать его самостоятельно, но она передала его Чжоу Сянфу, и это было сделано один раз.
Ей нужно зарабатывать только те деньги, которые она хочет заработать. Что касается того, за какую сумму продаст Чжоу Сянфу, это его дело, не беспокойтесь об этом.
Неожиданно, получив письмо, Чжоу Сянфу примчался лично.
Красное вино бесценно на рынке. Неожиданно Чу Цинчжи сварил его. Он проверил качество. Если оно было хорошим, он не только купил его один раз, но и планировал сотрудничать долгое время.
«Мисс Цин Чжи, сколько вы планируете продать за кошку?»
«Десять таэлей за кошку». Стоимость вина составляет всего один таэль, поэтому продать его за десять таэлей – двойная прибыль.
"заключать сделку!"
Чу Цин Чжишунь сказал: «Мастер Чжоу, в будущем мы будем производить лечебное вино и фруктовое вино, так что вы сможете взглянуть на это в то время».
Чжоу Сянфу сказал: «Не волнуйтесь, в доме мисс Чу все в порядке. Если его сварят, я обязательно буду первым, кто его поддержит».
Чу Цинчжи вежливо поблагодарил: «Спасибо, Мастер Чжоу».
С момента сварки вина до его продажи прошло всего три дня. Чу Цинчжи оставила себе на съедение пять кошек и продала их всех на общую сумму 5500 таэлей.
Чу Цин Чжи Дань Вайн дал Хун Юйцзюню бонус в размере 500 таэлей.
Цзюнь Хунъю тоже был очень счастлив и затем начал готовить инструменты, фаршированные ягоды, мармелад, груши и вино из золотистой вишни. Имея опыт, давайте в этот раз соберемся напрямую, чтобы сэкономить время.
Так уж получилось, что ученик под руководством г-на Хунъюя также обладал способностью быть независимым.
Ее ученики — Линь Ваньнин и Си Юхэн. Первоначально эти двое помогали Хунъюджуну, но они заинтересовались виноделием и признали Хунъюджуна своими хозяевами.
Но на этот раз их слишком много, и Чу Цинчжи иногда будет приходить на помощь.
…
ночь.
Тридцать пять попугаев выстроились на шесте в порядке от «одного» до «тридцати пяти», глядя на Чу Цинчжи горящими глазами.
Чу Цинчжи объявил перекличку «№ 1».
Шуанъэр ответила: «Здесь!»
"Номер два."
"приезжать!"
"Номер три."
"приезжать!"
"..."
«Номер тридцать пять».
"хороший."
Чу Цинчжи была очень довольна результатами тренировок, она посмотрела на Шуанъэр и сказала: «За кем ты следишь сегодня? Что он сделал?»
«Чу Цзюньбао, позавтракай, отодвинь камень, пообедай, отодвинь камень и иди домой».
Чу Цинчжи, «...»
Шуанъэр определенно ленива!
Она спросила Номер Два: «За кем ты следил сегодня?»
«Чу Ронг, найди кого-нибудь, построй дороги, посчитай деньги…»
Чу Цинчжи становилась все более и более удовлетворенной, чем больше она слушала, и попугай № 2 примерно описал распорядок дня Чу Жун: «Очень хорошо, позже я награжу тебя тремя маленькими гусеницами».
Попугай № 2 приветствовал: «Хорошо…»
(конец этой главы)