Глава 774. 774. Постройте семейную деревню Ли.
Наконец, Чу Минъюань некоторое время колебалась и решила работать. Было очень некомфортно находиться в изоляции от всей деревни.
Через полтора месяца строительства дорога была отремонтирована до населенного пункта Лицзяхэ.
Когда Ли Цинъюй вернется в свой родной дом, она пересечет реку Лицзя.
Первоначально здесь был мост через реку Лицзя, но несколько лет назад наводнение смыло мост. Позже правительство проигнорировало этот вопрос, и мост не был отремонтирован до сих пор.
На берегу реки собрались люди из нескольких деревень...
«Брат Ли, как насчет того, чтобы поговорить с госпожой Цинчжи и попросить ее помочь нам построить мост?»
«Строительство моста — большой проект, согласится ли она?»
«Я не знаю, хочу ли я этого, но это возможность, и она редкая, давайте попробуем?»
«Ничего, если она согласится защищать нас, то вся деревня поможет отремонтировать мост, и с нее не попросят платить».
«Я планирую сделать то же самое, пойдем и попробуем».
"Пойдем."
Руководители нескольких деревень тщательно обсудили ситуацию, а затем вместе пошли в сторону деревни Чуцзя.
Дорога в поместье Чу Цинчжи в основном завершена, и сейчас строятся официальные дороги возле округа Шуйюнь и за пределами поместья. В последнее время она часто выходит с проверками.
Чу Цинчжи шел по дороге, думая о том, как отремонтировать дорогу на берегу реки Лицзя, в противном случае уезд Тунцзы и уезд Шуйюнь всегда разделены рекой, путешествовать очень неудобно, особенно при перевозке товаров.
Если вы хотите пойти в обход, река такая длинная, а стоимость слишком высока. Лучший способ — построить мост через реку.
Через некоторое время проведите хорошее обследование и, если мост можно починить, постройте мост.
Думая так, она столкнулась с несколькими деревенскими вождями.
Деревенские старосты не ожидали встретить по дороге Чу Цинчжи, и когда они увидели ее, они с энтузиазмом окружили ее.
Глава деревни Лицзя сказал: «Девушка, мы — старосты окрестных деревень, и я хочу кое-что обсудить с вами».
Чу Цинчжи кивнул: «Пожалуйста, скажите мне».
Глава деревни Ли немного подумал и прямо сказал: «Девушка, мы надеемся, что вы сможете построить мост через реку Лицзя. Наша деревня бедна, и у нас мало денег, но здесь много мужчин. Мы готовы платить. никакой зарплаты, я просто прошу вас помочь нам построить мост». ».
Это совпадает с мыслями Чу Цинчжи: «Мне нужно посмотреть, можно ли построить мост. Сейчас я планирую поехать в Лицзяхэ. Почему бы деревенским старостам не пойти и не посмотреть его вместе со мной?»
Несколько деревенских старост быстро согласились: «Хорошо, хорошо, я послушаю девушку». Это было сюрпризом.
Группа людей поспешила в Лицзяхе.
Чу Цинчжи пошел к реке посмотреть. Река Лицзя имела ширину около восьми или девяти метров, река текла медленно, а окружающая почва была относительно толстой, а не песчаной, поэтому построить мост не было большой проблемой.
Неподалеку строилась дорога, и когда Чу Жун увидел Чу Цинчжи, он поспешил к нему: «Цинчжи».
Чу Цинчжи повернула голову: «Отец».
Чу Ронг обеспокоенно спросил: «Что ты здесь делаешь?»
Чу Цинчжи сказал: «Я посмотрю, можно ли построить здесь мост, и если он может быть построен, он будет построен».
Чу Цинчжи кивнул: «Я пойду и посмотрю прямо сейчас».
Чу Цинчжи пошел вверх по течению, чтобы построить мост. Конечно, чем уже река, тем проще ее строить, и это экономит материалы.
Пройдя вверх по течению на расстояние около десяти метров, Чу Цинчжи увидел более узкое русло реки, примерно пять или шесть метров, по сравнению с восемью или девятью метрами сейчас, сложность значительно уменьшилась.
В это время подошел старик, серьезно посмотрел на Чу Цинчжи и спросил: «Вы мисс Чу Цинчжи?»
Чу Цинчжи не знал, поэтому: «Да, что-то не так, старик?»
Старик сделал большой подарок Чу Цинчжи: «Я дарю этот подарок, чтобы поблагодарить **** от имени людей с этой стороны. Девушка понимает праведность и действительно делает практические вещи для людей. Это так редко , такая редкость!"
Чу Цинчжи осторожно развернула свое тело в сторону, не принимая церемонию: «Старик, моей скудной силы недостаточно».
Старик махнул рукой и восхищенно сказал: «Каждый раз, когда идет дождь, если дождь идет несколько дней подряд, дорога будет похожа на поле, полное грязи. Теперь, когда есть дорога из голубого камня, даже если она дождей целый месяц, не устрашишься». Теперь то, что сделала девушка, может стать примером для всех в Далине».
Чу Цинчжи смиренно улыбнулся: «Старик похвалил тебя».
Старик торжественно сказал: «Я прожил большую часть своей жизни и никогда не хвалил не того человека. Ты заслуживаешь похвалы, и только ты можешь себе это позволить».
Чу Цинчжи улыбнулся: «Спасибо, старик».
Глаза старика стали серьезными: «Девочка, помимо благодарности тебе за сегодняшних людей, я еще хочу сказать тебе кое-что».
Чу Цинчжи кивнул: «Пожалуйста, скажи мне, старик».
Старик сказал с некоторыми воспоминаниями и сожалениями: «Я мостовик. Мост, который был смыт в деревне Лицзя, был построен мной и другими. Поскольку мост был смыт, я всегда хотел восстановить его, но полагаясь на на меня Действительно невозможно добиться этого в одиночку, девочка, ты организуешь строительство моста? Если это мост, я готов сделать все, что в моих силах».
Чу Цинчжи, естественно, согласился с ним: «У меня есть этот план, и я взглянул. Неподалеку находится самая узкая часть реки Лицзя».
У старика большой опыт строительства мостов. «Здесь был построен мост Лицзя, но на этот раз отверстие моста необходимо расширить, чтобы его снова не смыло во время наводнения».
Чу Цинчжи попросил кого-нибудь принести ручку и бумагу, разложить их на камне и обсудить дизайн со стариком.
После некоторого разговора старик так восхищался Чу Цинчжи. Он не только много знал, но даже если и не знал этого, он мог сделать выводы, узнав это. Эти знания просто более глубокие, чем у любого, кого он когда-либо встречал. .
Пока они разговаривали, пришли еще несколько рабочих, которые вызвались помочь отремонтировать мост.
Чу Цинчжи провел мозговой штурм и, наконец, решил построить каменный мост с пятью арками, две большие арки, три маленькие арки и множество других мелких деталей для предотвращения наводнений, чтобы даже в случае наводнения не о чем было беспокоиться.
Чу Цинчжи сказал: «Давайте посмотрим, есть ли какие-нибудь проблемы. Если проблем нет, мы будем строить в соответствии с этим».
Старик сказал: «Это прекрасно, нет необходимости это менять».
«Мы тоже согласны».
Чу Цинчжи сказал: «Хорошо, тогда я пойду, наберу рабочую силу и подготовлю материалы прямо сейчас, и мы начнем работать после того, как все приготовления будут завершены».
Весть о восстановлении Лицзяцяо быстро распространилась, и на помощь пришло множество людей.
Все давно хотели построить мост, и теперь, когда это желание может быть реализовано, все хотят внести свой вклад, чтобы построить мост как можно скорее.
По распоряжению сверхмобильного Чу Цинчжи вскоре началось строительство Лицзяцяо.
В день, когда началось строительство, посмотреть пришли все окрестные деревни. Можно сказать, что там были огромные толпы людей, как будто собирались строить большой проект.
Доброе имя Чу Цинчжи распространилось дальше, и благовония в храме Шэн стали более сильными.
(конец этой главы)