Глава 835 835. Два примирения
Второй продает фейерверки и петарды. Мелкий бизнесмен сказал с улыбкой: «Госпожа Чу, сегодня китайский Новый год. Каждый должен запустить фейерверк. Мои фейерверки очень дешевы. Хотите об этом подумать?»
Фейерверки и петарды зимой могут стать причиной пожаров. Если мастерская сгорит, кто будет нести ответственность?
Однако в день поклонения предкам в деревне в конце года можно и отпустить ситуацию.
Чу Цинчжи сказал: «Продуктовые магазины не продают фейерверки, но мне нужны фейерверки, пожалуйста, принесите мне их».
Есть еще одна деревня, где ивы темные, а цветы яркие. Мелкий бизнесмен улыбнулся и сказал: «Сколько нужно девушке, я сейчас вернусь и принесу это девушке?»
Они поговорили, и маленький бизнесмен счастливый ушел.
В этой группе пять мелких бизнесменов, и Чу Цинчжи разговаривал с ними один за другим. Вот и все, попадания и промахи.
Чу Цинчжи вернулся в продуктовый магазин и продолжил помогать.
Чжэн Гуйсян, Фань Лимэй, Цао Чжилань, две внучки и несколько жителей деревни Лицзя идут по дороге Циншибань в сторону деревни Чуцзя.
Жители деревни похвалили: «Тетя Гуйсян, у тебя родится дочь и ты выйдешь замуж за такого хорошего мужа, а теперь ты открыла продуктовый магазин».
Чжэн Гуйсян не мог сдержать восторга: «Все в порядке, это они борются за свой дух, иначе у нас не было бы такого хорошего дня».
Фань Лимэй и Цао Чжилань также были очень горды, услышав комплименты от жителей деревни. У кого есть такие хорошие родственники, как они, но среди гордости они не могли не грустить.
Хотя Цинъюй и другие заработали много денег, и их дни становились все лучше и лучше, они вообще не получали вкусной еды.
К счастью, Ли Чуньфэн и Ли Чуньчжоу соревновались и выжили благодаря собственным усилиям. Теперь они учатся виноделию под руководством Хон Юджуна.
Не боясь, что они изучат эту технику, Чу Цинчжи дал Хун Юйцзюню специальный материал, этот материал сделает вкус вина более мягким и ароматным, но никто не знает этого материала, и его нельзя заваривать тем же методом. из того же вина.
Кроме того, был подписан акт, и все в цехе подписали этот акт. Если они начинают с нуля, они не должны имитировать какой-либо предмет в мастерской, иначе им стократно возместят компенсацию и придется сесть в тюрьму.
Из-за этого инцидента родная семья Ли Цинъюй многое сдерживала и больше не смела этим воспользоваться.
Житель деревни снова сказал: «Мы собираемся купить что-нибудь позже, можешь ли ты сделать Цинъю для нас дешевле?»
Они услышали, что соль в продуктовом магазине дешевая, поэтому пришли сюда купить ее. Иначе как бы они могли зайти так далеко в деревню Чуцзя.
Деревня Лицзя находится на довольно большом расстоянии от деревни Чуцзя. Даже если мост построят, прогулка займет полчаса.
Чжэн Гуйсян сказал с улыбкой: «Я обязательно ей скажу».
Жители деревни не знают об этих двух семьях: «Тогда заранее спасибо».
Разговаривая и смеясь, группа людей пришла в семейную деревню Чу.
Уже полдень, но в продуктовом магазине еще много людей.
В двенадцатый лунный месяц жителям деревни особо нечего было делать. Они все были без дела, поэтому собрались поболтать.
Ли Цинъюй приветствовал гостей у двери и сразу увидел Чжэн Гуйсяна, немного удивленного: «Мама, две невестки».
Дети кричали: «Третья тетя».
"Хорошо." Двое детей Чжэн Гуйсяна взяли по пригоршне конфет: «Возьмите и съешьте».
В конце концов, она дочь двух старших братьев. Когда она не была замужем, два старших брата очень хорошо к ней относились, не говоря уже о том, что взрослые не держали зла на детей. Ли Цинюй было все равно, если они не увидятся несколько месяцев.
Двое детей были очень счастливы: «Спасибо, Третья тетя».
«Там есть табуретки, иди и сядь».
"хороший."
Житель деревни взял Ли Цинъюй за руку и сказал с улыбкой: «Цинъюй, ты можешь дать нам немного денег?»
Ли Цинъюй кивнул и сказал: «Не волнуйтесь, я дам вам дешевую цену. Чем больше вы купите, тем дешевле это будет».
Жители деревни улыбнулись: «Заранее спасибо».
Ли Цинъюй улыбнулся: «Пожалуйста».
Фань Лимэй и Цао Чжилань подошли к Ли Цинъюй, Фань Лимэй неловко сказал: «Цинъюй, поздравляю с открытием вашего магазина».
«Это хорошее слово», — принял Ли Цинюй: «Спасибо, невестка».
Цао Чжилань достал из корзины большой кусок клейкого рисового пирога и протянул его Ли Цинюю, льстив ему: «Это принесли специально для тебя. В прошлом мы совершили много ошибок. Не принимай это близко к сердцу, мы выиграли». Не делай этого в будущем».
Ради будущего своего сына ни один из них не осмеливался больше быть демонами.
Ли Цинъюй была крайне удивлена тем, что скупая вторая невестка действительно дала ей что-то.
Она мягко оттолкнула руку Цао Чжиланя назад: «Оставьте это себе, дома ничего не пропало».
Цао Чжилань настаивал: «Я знаю, что у тебя нет недостатка, но это наше желание, Цинюй, ты все еще думаешь о прошлом?»
Чжэн Гуйсян подошел, взял клейкие рисовые лепешки и вложил их в руки Ли Циню: «Цинъюй, ты можешь просто принять это, в прошлом моя мать ошибалась, поэтому позвольте нам извиниться перед вами».
Ли Цинъюй принял это сейчас, и две семьи помирились: «Мама, давай не будем упоминать прошлое и будем хорошо ладить в будущем».
Чжэн Гуйсян кивнул: «Хорошо, я тебя послушаю».
И Фань Лимэй, и Цао Чжилань тайно вздохнули с облегчением, но в то же время не могли не сожалеть о том, что им следовало бы одолжить им деньги, если бы они знали, что Цинъюй и другие так процветают.
К сожалению, в мире нет лекарства от сожаления!
…
Чу Жун подошел к воротам продуктового магазина и помахал Чу Цинчжи: «Цинчжи, иди сюда».
«Вот и мы». Чу Цинчжи пришел на небольшую площадь перед продуктовым магазином: «Отец, в чем дело?»
Чу Ронг сказал с чувством выполненного долга: «Все дороги в феодальное владение отремонтированы, взгляните».
Это завершение периода строительства раньше запланированного срока, сказал Чу Цинчжи: «Отец, вы отправляете счета и другие соответствующие книги учета Ван Юаньпину, пусть он проверит их, а я проверю и приму их».
Чу Ронг кивнул и согласился: «Я пришлю это ему лично через некоторое время».
Чу Цинчжи позвал Фу Бао и уехал верхом на лошади, Тянь Сяоцю погнался за ней: «Пятая кузина, могу ли я пойти с тобой?»
Тянь Сяоцю теперь следует за Чу Цинчжи, но она также может следовать за ней.
Чу Цинчжи натянул повод: «Ты умеешь ездить на лошади?»
"Да." — с гордостью сказал Тянь Сяоцю.
Чу Цинчжи в настоящее время не исследует новые продукты, а предыдущие четыре новых продукта еще не были выпущены, поэтому спешки нет, поэтому Тянь Сяоцю сейчас изучает различные навыки.
Тянь Сяоцю полностью считает Чу Цинчжи кумиром для учебы. Она чрезвычайно серьезно относится к учебе и уже овладела несколькими навыками.
Чу Цинчжи крикнул лошади: «Поехали».
Тянь Сяоцю немного невысокого роста, но она очень умная. Она подвела лошадь к ближайшему камню, наступила на камень и легко села на лошадь: «Пятородный брат, пойдем».
В глазах Чу Цинчжи отразилось выражение признательности: «Будь осторожен, ты будешь парализован, если упадешь с лошади».
«Да, пятый кузен». Тянь Сяоцю крепко держала повод своими маленькими ручками и нажимала на педали маленькими ножками, не смея расслабиться ни на мгновение.
В лучах заходящего солнца они уехали.
(конец этой главы)