Императору было пятнадцать лет. Грубо говоря, он был всего лишь ученым, выросшим во дворце.
Под «разрушительным действием» королевы император фактически подвергся искушению со стороны королевы, замаскированной под женщину. Во время искушения он однажды подумал, что у него сломаны рукава, и сделал много нелепых вещей.
Император положил жареные грибы шиитаке в миску королевы: «Я пахну очень ароматно, так что я смогу их съесть».
На границе тогда они часто ели такой шашлык, что напомнило им обоим старые добрые времена.
Королева взяла палочками грибы шиитаке и скормила их императору.
Император с готовностью принял кормление царицы: «Да, мои навыки неплохие».
Чу Сююань и Чу Сюяо подняли головы и посмотрели на императора, потерявшего свое величие и похожего на благородного сына. Они подумали про себя, что император и королева тоже любят есть, готовить барбекю и смеяться, как они…
Королева вернулась на свое место с миской в руке, взяла пиво и коснулась Чу Цинчжи, а затем смело выпила пиво.
Чу Цинчжи с улыбкой выпила пиво, королева в это время была довольно милой.
Император посмотрел на свою королеву сквозь мерцающее пламя и подумал про себя, что всякий раз, когда он смотрел на Ю Ни, он чувствовал, как его сердце билось.
Маленький принц подошел к Тан Цзинхуну с миской Чу Цинчжи в руках: «Тан Айцин, ты можешь отдать мясо сестре Чу?»
"Хорошо." Тан Цзинхун положил жареную курицу в миску: «Будь осторожен, не урони ее».
«Не волнуйся, я иду спокойно». Маленький принц осторожно отошел назад: «Сестра Чу, мясо очень вкусное, я отдам его тебе».
Королева указала на бедный гриб в своей миске и спросила: «Сынок, где мама?»
Маленький принц взглянул на императора, на гриле были только овощи, и он разложил их ручонками: «У папы нет шашлыка».
Императрица, «...»
Император поспешно сказал: «Я прямо сейчас научусь жарить мясо, Ю Ни, подожди минутку».
Королева указала на Тан Цзинхуна: «Хорошо прожарьте, не хуже брата Тана».
Император взглянул на Тан Цзинхуна, который, казалось, был очень устойчивым, что бы он ни делал: «Я постараюсь изо всех сил».
Чу Цинчжи спросил королеву: «Пойдешь ли ты завтра на банкет в честь конца года в академию Юньфэй?»
Королева посмотрела на императора и спросила, что тот имеет в виду.
Император немного подумал, и раз они здесь, можно пойти и посмотреть: «Если ты хочешь пойти, пойдем ли мы с тобой, когда придет время?»
Тан Цзинхун сказал императору: «Многие студенты академии видели тебя, ты боишься, что тебя узнают?»
Император посмотрел на Чу Цинчжи и улыбнулся: «Почему бы госпоже Чу не потрудиться помочь нам изменить нашу внешность?»
Чу Цинчжи кивнул: «Да».
Играя допоздна, все разошлись. Той ночью семья императора из трех человек жила на втором этаже дома Тан Цзинхуна и начала полумесячную жизнь в деревне.
…
В мгновение ока наступил вечер второго дня. Погода сегодня была хорошая. Солнце садилось, и небо и земля были наполнены золотым солнечным светом.
Чу Цинчжи и Чу Циншуан вышли из дома в фиолетовых нарядах сестры.
Сегодня занятий нет, Чу Сююань и Чу Сюяо, нарядившись учеными, стояли и ждали у кареты.
В белой и чистой одежде ученых двое детей выглядели немного более книжными, но они каждый день занимаются боевыми искусствами, поэтому они не слабые.
С другой стороны, Тан Цзинхун и другие тоже готовы.
Тан Цзинхун шел один, а император и императрица вели маленького принца влево и вправо и пришли навстречу Чу Цинчжи.
Они изменили свою внешность, и черты их лица выглядели немного обыденными, но их темперамент изменить было невозможно, а их экстравагантность по-прежнему было неудержимо.
Людей много, есть две повозки, водители — Чу Сюйхуа и Чу Сюйцзинь.
…
Академия Юнфэй.
В академии была совершенно новая планировка: некоторые полы были заново вымощены, некоторые стены перекрашены, а некоторые части сада были заново засажены растениями. Вся академия выглядит намного новее.
Все младшие школьники на каникулах, и только старшие помогают с украшением в академии. Приближается банкет, так что все готово.
К воротам академии группами приходили ученики начальной школы, а иногда и высокий гость.
Среди высоких гостей - живущие поблизости министры, очень известные люди, чиновники из окрестных уездов, главы некоторых кланов, главы больших семей...
В этот раз декан лично придет к воротам, чтобы поприветствовать его.
Уездный судья округа Шуйюнь пришел довольно рано, привел своего хозяина, подошел с улыбкой и сложил руки: «Дин, с Новым годом!»
Декан улыбнулся и вежливо поприветствовал: «С Новым годом, пожалуйста, заходите».
Студент, ответственный за прием, подошел: «Милорд, пожалуйста, сюда».
Следуйте за студентом, войдите в банкетный зал и присядьте.
Внезапно декан спустился по ступенькам: «Мисс Чу, генерал Тан, добро пожаловать». Он не игнорировал людей вокруг них двоих, и все они сложили руки, показывая свое приветствие.
Императрица посмотрела на декана, пришедшего лично забрать Чу Цинчжи и Тан Цзинхуна, и втайне подумала, что влияние этих двух людей на это место может быть больше, чем их собственное.
Чу Цинчжи и Тан Цзинхун ответили: «С Новым годом, Дин».
«Пожалуйста, зайдите, пожалуйста, зайдите». Декан улыбнулся во все лицо и лично провел несколько человек в банкетный зал.
Банкетный зал специально используется для проведения банкета в конце года. Во всей академии Юньфэй обучается более 5000 учеников и преподавателей, а сегодняшних гостей около 6000 человек. Банкет запланирован согласно спецификации на 6000 человек, ровно столько, чтобы на нем можно было сидеть.
Все почетные гости сидели впереди, Чу Цинчжи и Тан Цзинхун были в первом ряду, а собравшиеся члены семьи сидели с ними.
Столы широкие и длинные, за одним столом могут сидеть десять человек.
Декан вежливо сказал: «Сначала садитесь, есть еще гости, которые не пришли, я сначала пойду посмотрю».
Тан Цзинхун сказал: «Декан может делать все, что ему заблагорассудится».
На столе фрукты, закуски и чай, и гости могут есть все, что захотят.
Маленький принц подошел к Чу Цинчжи, взял Чу Цинчжи за руку и сказал липким голосом: «Сестра Чу, я хочу посидеть с тобой».
Чу Цинчжи прижал маленького принца к стулу: «Садись, я сяду рядом с тобой».
Покинутая императрица, «...»
После того, как несколько человек расселись, все высокие гости, пришедшие ранее, пришли поздороваться с Чу Цинчжи, включая окружного магистрата.
После того, как эти люди ушли, знакомые студенты академии Сюй Гуаннань, Фан Минъи, Сун Цинъюань и другие снова пришли поздороваться, а также пришли поздороваться и те, кто был не очень знаком.
Если вы не знаете о сегодняшнем банкете, вы можете сделать Чу Цинчжи главным героем.
Группа студентов окружила Чу Цинчжи...
Сюй Гуаннань сказал с легкой улыбкой: «Мисс Чу, на сегодняшнем банкете проходит шоу талантов, и все боятся, что вас попросят выступить».
Чу Цинчжи спросил всех: «Вы когда-нибудь выступали?»
Фан Миньи улыбнулся: «Я исполнил их все, и было много неловких вещей».
Сун Цинъюань сказала: «Но если ты выиграешь первое место в игре, ты получишь таинственный подарок».
Фан Минъи похлопал Сюй Гуаннаня по плечу: «Брат Гуаннань взял загадочный прошлогодний подарок. Мы спросили его, что это было, но он до сих пор нам не сказал».
Чу Цинчжи улыбнулся и сказал: «Неплохо, сегодня я возьму еще один».
Сюй Гуаннань покачал головой и улыбнулся: «Боюсь, в этом году награда будет отдана тебе».