Глава 889 889. Детей можно учить
Чу Цинчжи втайне подумал: не послал ли император Цзян Чжаоюна разобраться с королем Дунлином? Надо было спросить, когда в деревне.
«Вы много поработали, поели и отдохнули ночь, прежде чем продолжить расследование».
Трое малышей с удовольствием поели.
Чу Цинчжи вызвал Золотое Перо Феникса: «Цзин Хун, у тебя есть какие-нибудь новости о Цзян Чжаоюне?»
Тан Цзинхун сказал: «Нет, я послал кого-то узнать, когда был в Дунлине, но ответа пока нет».
Люди Цзинхуна ничего не узнали, и он не нашел попугая. Плохое предчувствие Чу Цинчжи становилось все сильнее и сильнее: «С Чжаоюном все в порядке?»
Тан Цзинхун некоторое время молчал: «Отсутствие новостей не означает, что что-то пошло не так, возможно, он спрятался».
"Я надеюсь, что это так." Чу Цинчжи предупредил: «Пока не говори об этом Четвертой сестре, боюсь, она не сможет этого вынести».
Тан Цзинхун сказал: «Я знаю».
Чу Цинчжи внезапно о чем-то подумал: «Кстати, Цзинхун, лже-судья города Линьчжан пришел, чтобы присоединиться к вам, он прибыл?»
Тан Цзинхун сказал: «Мы здесь, в лагере, нас все еще допрашивают».
Чу Цинчжи сказал: «Я в порядке».
Тан Цзинхун сказал: «Цин Чжи, отдохни пораньше».
Чу Цинчжи сказал: «Ты тоже».
Чу Цинчжи прервала контакт, и вдруг странное движение достигло ее ушей. Она опустила глаза и немного подумала, а затем в мгновение ока покинула гостиницу.
«Отпусти меня, отпусти меня…» Чу Цинчжи схватил мальчика за шею руками и прижал его спиной к стволу дерева, оторвав ноги от земли, и мальчик не мог перестать бороться.
Глаза Чу Цинчжи были острыми: «Почему ты хочешь меня подслушивать?»
Молодой человек схватил руку Чу Цинчжи обеими руками и пробормотал: «Я не подслушивал, я просто слышал, как ты говоришь, и меня это привлекло».
Это оскорбление ее IQ? Чу Цинчжи сказал: «Разве это не подслушивание?!»
Лицо мальчика покраснело из-за нехватки кислорода: «Хм, я не это имел в виду, пожалуйста, отпустите меня, я задохнусь».
Чу Цинчжи отшвырнул мальчика в сторону: «Будь честен, или я повешу тебя вверх ногами, и пусть люди посмотрят завтра».
Молодой человек отполз назад, очень боясь Чу Цинчжи: «Я остановился, когда услышал, как вы упомянули генерала Тана, а затем он назвал вас Чу Цинчжи». Видя, что Чу Цинчжи все еще что-то подозрительно, он быстро добавил: «Я украл волшебную мазь магистрата, я не знаю, что с ней делать…»
Чу Цинчжи посмотрел вверх и вниз на молодого человека, который выглядел перед ним как вор: «Ты украл волшебную мазь?»
Молодой человек немного оправился, вернулся к своим старым привычкам и с гордостью сказал: «Это я, не смотри на меня свысока, я маленький воришка Дунлин, и префект не поймал меня даже после того, как закрылся». городские ворота».
Чу Цинчжи слегка приподняла брови: «Как ты могла рассказать мне о таком важном вопросе?»
Мальчик выглядел спокойным: «Потому что ты Чу Цинчжи».
Чу Цинчжи, «???»
Она теперь может почистить лицо?
Маленький воришка поднялся с земли, спрятавшись от Чу Цинчжи: «Говорят, что Чу Цинчжи за страну и народ, и он лучше всех умеет делать что-то для людей, и он совсем не эгоистичен, поэтому Я просто хочу рискнуть».
Чу Цинчжи скрестила руки на груди и посмотрела на мальчика с полуулыбкой.
Маленький вор сжал шею, когда Чу Цинчжи увидел это, но он не был виновен: «Ты не веришь тому, что я сказал?»
Чу Цинчжи больше не хотел говорить чепуху: «Отведи меня посмотреть те волшебные мази, которые ты спрятал».
Маленький воришка кивнул: «Пойдем».
Никто не мог догадаться, где маленький вор спрятал свои вещи, и он действительно бросил волшебную мазь в разрушенный дом на заднем дворе правительственного учреждения!
Маленький воришка гордо поднял подбородок: «Как насчет этого, ты удивлен моей изобретательностью?»
«Я очень беспокоюсь о том, как уничтожить эти волшебные мази. Сестра Цин Чжи, вы можете что-нибудь сделать?» Маленький воришка с недоумением почесал голову.
Чтобы подобраться поближе, маленькая воровка уже сменила адрес на сестру Цинчжи.
Чу Цинчжи взглянул на маленького воришку: «Выходи».
Маленький воришка, "???"
Чу Цинчжи сказал: «Выходите, я их уничтожу».
Маленький вор посмотрел на Чу Цинчжи и с большим любопытством моргнул: «Как его уничтожить?»
Чу Цинчжи кратко сказал: «Сожгите это!»
Маленький воришка показал Чу Цинчжи большой палец вверх: «Сожги его, я ухожу, кстати, будь осторожен и не вдыхай горящий дым, это вызовет привыкание».
Сказав это, он поспешно убежал.
Чу Цинчжи встал перед окном, применил технику управления огнем, сжег все в доме, а затем ушел через окно.
Находившиеся в особняке люди обнаружили, что пожар в доме весь потушен.
Чу Цинчжи вышел на улицу, и маленький **** подкрался за ним: «Сестра Цинчжи, позволь мне пойти с тобой, чтобы воздать должное небесам, стану ли я героем?»
Чу Цинчжи повернула голову, чтобы посмотреть в глаза двум мальчикам, и сказала: «У меня недавно есть кое-какие дела, и я не могу позволить вам следовать за ними, но вы можете пойти исследовать место, где хранится волшебная мазь. найди его и укради, а я помогу тебе уничтожить его».
Маленький воришка задумался: «Что ты имеешь в виду?»
Чу Цинчжи сказал: «В городе Линьчжан более двухсот опиумных притонов, больших и маленьких, идите и украдите все волшебные мази, которые они хранят».
Глаза маленького воришки загорелись: «Почему я не подумал об этом раньше, я сразу украду».
Чу Цинчжи кивнул: «Ребенка можно научить».
После этого их пути разошлись.
…
Хун Фейюнь была в ярости: «Это провалилось!»
Цзэн опустился на одно колено перед Хун Фейюнем: «Когда мы пошли в правительственное учреждение, он узнал, что уже сбежал. Только позже мы узнали, что он присоединился к Тан Цзинхуну!»
Хун Фейюнь хлопнул Цзэн Ора по плечу, причинив ему внутренние повреждения: «Ублюдок! Я только сказал тебе об этом, откуда он узнал? Кто-то, должно быть, слил эту новость?»
Цзэн или его сердце пропустили удар: «Учитель, я ясно заметил, я никогда не разглашал новости».
Хун Фейюнь тяжело хлопнул по подлокотнику кресла: «Иди и выясни, кто это, а затем убей его!»
Цзэн или его мозг ответил: «Да, мастер».
«Завтра Тан Цзинхун придет к Чэнь Бину за пределами города Чжан. Вы должны найти способ нанести некоторый ущерб, который повлияет на имидж Тан Цзинхуна в сердцах людей и позволит ему прожить хорошую жизнь в Дунлине».
"Да Мастер."
Хун Фейюнь улетела из окна.
…
В мгновение ока наступил полдень второго дня.
Чу Цинчжи ждал новостей от Цзэн Юя, но не вышел. В полдень в дверь постучали.
Она оторвалась от сознания и обнаружила, что там было несколько незнакомцев, а лидером был молодой человек в белом халате.
Лу Чанъюй слегка опустил голову и вежливо добавил: «Брат, я иду к Лу Чанъюю, мне нужна помощь».
Лу Чанъюй?
Чу Цинчжи думает, что это первая семья в городе Линьчжан, потому что они не хотят объединять усилия с фальшивым судьей, поэтому с тех пор дверь закрыта, и люди в особняке остаются за закрытыми дверями, за исключением тех случаев, когда они выходят на улицу. покупать еду, что вполне добродетельно.
Мысль мелькнула в голове Чу Цинчжи, ее внешность изменилась на Лу Цзе, и она пошла открыть дверь.
(конец этой главы)