Глава 924: 924. Это не ваше дело.

Как мог Чу Цинчжи встать на колени, как лжец: «Я должен встать на колени?»

Монах с тревогой сказал: «Если ты не встанешь на колени, это не сработает».

Чу Цинчжи взглянул на стоящих вокруг монахов: «Тогда почему бы вам не просить милостыни?»

Монах с гордостью сказал: «Мы стали рабами Божьими, и Бог благословил нас, поэтому нам вообще не нужно становиться на колени».

Чу Цинчжи потерял дар речи: «Кто тебе это сказал?»

Монах показал уверенное выражение лица: «*** рассказал нам во сне. Когда мы вошли в храм, чтобы стать монахами, **** подарил нам сон».

Чу Цинчжи скрестила руки на груди: «Позвольте мне спросить вас, если вы продолжаете говорить о Боге, Бог — вегетарианец или мясоед?»

Лицо монаха изменилось, он оглянулся, боясь быть услышанным, в глазах его появилась враждебность: «Что ты имеешь в виду?»

Чу Цинчжи в шутку спросил: «Я видел на твоем дворе несколько больших жирных свиней, ты собираешься принести жертву небесам?»

Лицо монаха на мгновение застыло, но в следующую секунду оно вернулось в нормальное состояние: «Маленькая девочка догадалась очень точно, она используется для поклонения небесам».

Чу Цинчжи улыбнулся: «У тебя очень высокая скорость реакции, жаль быть ****-слугой, ты должен быть богом».

Монах выглядел удовлетворенным: «Не говори ерунды, быть слугой богов уже очень хорошо».

Чу Цинчжи, «...»

Она действительно была отравлена!

Мастер Блисс медленно приземлился на лотосовую платформу, открыл глаза и стряхнул летающую пыль: «Теперь я начну решать сложные и разные болезни для всех, начиная с первой в первом ряду…»

Это была тётя. Она радостно сказала: «Я хочу попросить Бога дать мне сына. Теперь, когда моя дочь выросла, она может помочь мне воспитать сына».

Мастер Блисс достал с лотосовой платформы мешочек с лекарствами и протянул его тетушке: «Заварите три раза и примите. После того, как вы его примете, вы сможете одним махом достать человека».

Чу Цинчжи уставился на аптечку: какой волшебный эликсир такой мощный?

Тётя взяла аптечку обеими руками и с благодарностью сказала: «Спасибо, Мастер Блисс».

Мастер Блаженства кивнул: «Возвращайся».

"Да." Тётя ушла, довольная, держа в руках аптечку.

Второй - старик, он немного смущается сказать: "Я взял себе новую наложницу, но в каждый критический момент не могу делать то, что хочу. Я хочу восстановить свое молодое тело".

Мастер Блисс достал с платформы лотоса еще одну упаковку лекарства: «Прими это лекарство, оно обязательно сделает тебя живым».

Старик бесконечно благодарил его: «Спасибо, Мастер Блисс, спасибо, Мастер Блисс».

Третья девочка...

Чу Цинчжи в мгновение ока последовал за тетей, прошел мимо безлюдного места, сбил тетю без сознания и достал лекарство, чтобы посмотреть.

Лекарство - это просто очень распространенное лекарственное средство на травах, оно не оказывает никакого эффекта помощи при беременности, эта упаковка лекарства стоит всего лишь копейки, поэтому многие люди верят в такой обман, метод действительно высок.

Чу Цинчжи вложил аптечку обратно в руку тети, разбудил ее и быстро удалился.

Монах увидел внезапное появление Чу Цинчжи, и ему было очень любопытно: «Куда ты только что был?»

Чу Цинчжи намеренно дразнил собеседника: «Я сделал что-то плохое».

Монах согласился и спросил: «Что случилось?»

Чу Цинчжи усмехнулся: «Поскольку это плохо, зачем мне тебе говорить?»

Монах, «…»

Монах немного рассердился: «Так ты шутишь?»

Чу Цинчжи спросил в ответ: «Что произойдет, если я обману тебя?»

Монах сердито сказал: «Когда Сын Божий будет избран позже, если вы будете выбраны, я скажу, что вы неквалифицированны».

Чу Цинчжи был озадачен: «Что такое Сын Божий?»

Луч духовного света Чу Цинчжи вошел в тело монахини, и она снова спросила: «Что такое Сын Божий?»

Монах сказал: «После того, как неизлечимые болезни первого ряда верующих будут решены, Мастер Блисс случайным образом выберет десять сыновей Бога для встречи с Мастером Кагурой. Мастер Кагура может посвятить людей, чтобы они могли увидеть Бога».

Чу Цинчжи потерял дар речи, и появился еще один человек: «Где мастер Кагура?»

Монах указал на семиэтажную башню справа: «На эту башню мастер Кагура не спустится легко. Каждый день служит чистейшая девственница, и к ней относятся с самым высоким отношением».

Чу Цинчжи почувствовал себя немного противно обманывать семью девушки вот так: «Кто обладает наибольшей силой в твоем храме?»

Монах сказал: «Это Мастер Абсолютного Блаженства».

Чу Цинчжи посмотрел на башню: «Ты уверен?»

Монах покачал головой: «Я не уверен, потому что я не встречал Мастера Блисса, я слышал это от других».

Мастер Блаженства еще не понял этого, и появился другой божественный мастер: «Кстати, этот ваш храм открыт принцами короля Дунлина?»

Монах снова покачал головой: «Я не знаю».

Кроме того, эти молодые монахи не имеют доступа к столь конфиденциальному вопросу, похоже, им приходится спрашивать у некоторых людей более высокого уровня.

Чу Цинчжи терпеливо ждала, ей хотелось посмотреть, что происходит.

Трудноизлечимые болезни людей в первом ряду уже выявлены.

«Следующий шаг — выбрать сына Божьего». Мастер Блисс достал лотосовую платформу, повернулся ко всем спиной и бросил небольшой мяч. В кого бы ни попал мяч, тот будет избран сыном Божьим.

Первый мяч попадает в мальчика, второй — в Янь Цзихао, третий — в Чу Цинчжи…

Всего было выбрано десять сыновей Божьих.

Монах рядом с Мастером Блиссом громко крикнул: «Сын Божий, пожалуйста, выходи и следуй за мной».

Десять человек выстроились в очередь и последовали за монахом в ванную: «Пожалуйста, примите ванну и переоденьтесь, а затем идите в башню, чтобы встретиться с мастером Кагурой и посвятить вас».

За исключением Чу Цинчжи и Янь Цзыхао, остальные восемь человек выглядели взволнованными: «Я вижу Бога, я наконец-то вижу Бога…»

«Я не ожидал, что на этот раз мне так повезет, я несколько раз терпел неудачу».

«Я не знаю, как выглядит Бог, но он должен быть красивым».

Восемь человек полны тоски по Богу.

Чу Цинчжи, «...»

Десять служанок вошли с одеждой в руках и помогли Сыну Божьему искупаться и переодеться.

Ванная комната отделена деревянной дверью. Когда горничная вошла в ванную, Чу Цинчжи позвонила в колокольчик, чтобы сбить с толку собеседника, и попросила ее вымыть ванну. Затем Чу Цинчжи переоделся в одежду Шензи и стал ждать следующего шага.

Через полчаса прозвучал голос монаха: «Десять сыновей Божьих, пожалуйста, выстроитесь в очередь и следуйте за мной».

Все были очень послушны, Янь Цзыхао был последним, Чу Цинчжи вышел из ванной последним и следовал за ним.

Янь Цзыхао повернул голову и посмотрел на Чу Цинчжи с небольшим вопросом в глазах.

Чу Цинчжи слегка опустила голову, делая вид, что ничего не знает.

Увидев, что все выстроились в ряд, монах сказал: «Не шепчитесь друг другу, молчите и следуйте за мной».

Первые восемь человек были очень взволнованы и скоро увидят Бога.

Двое людей позади были очень спокойны, как будто это не имело к ним никакого отношения.

Пройдя долгий путь, прежде чем достичь подножия высокой башни, монах еще раз предупредил: «Не разговаривайте все, иначе это будет хула на Бога, и Бог вас накажет, пожалуйста, помните».

"Мы помним."

"Пойдем." Монах повернулся и продолжил идти вперед.

Когда они вошли в башню, эмоции восьми человек впереди достигли пика волнения. Выражение лица Янь Цзыхао стало напряженным, и его сердце стало напряженным.

Чу Цинчжи всю дорогу была очень спокойна, но она с нетерпением ждала того, что ей предстояло увидеть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии