Глава 938. 938. Очистка медицины Цин Чжи.
Чу Циннин поднесла коробку: «Пятая сестра, все письма между мной и Чжаоюном здесь, с чего ты начнешь читать?»
Чу Цинчжи протянул руку и взял верхнюю букву: «Это последняя буква?»
Чу Циннин кивнул: «Да».
Чу Цинчжи открыл письмо, внимательно прочитал его, и в нем действительно была тайна.
На первый взгляд в письме выражалась его тоска по Чу Циннин, но на самом деле речь шла о продолжающейся миссии Цзян Чжаоюна — император просил его узнать о местонахождении древней семьи и найти нефритовую печать и сокровища первого императора. .
Увидев, что Чу Цинчжи нахмурился, Чу Циннин не мог не спросить: «Пятая сестра, что ты видишь?»
Чу Цинчжи сказал: «Я вижу тайну, но не могу вам рассказать, иначе это может принести вам фатальную катастрофу».
После того, как Чу Циннин услышала это, она больше не спрашивала: «Пятая сестра, ты можешь найти Чжао Юна?»
Чу Цинчжи взял Чу Циннин за руку: «Не волнуйся, со мной во всем, ты и Цзян Чжаоюн обязательно однажды воссоединитесь».
Чу Циннин кивнула с доверчивым взглядом: «Да».
Чу Цинчжи подошла к основному счету и рассказала Тан Цзинхун о том, что она только что обнаружила. Закончив говорить, она сказала: «Я не ожидала, что император узнает эту новость».
Тан Цзинхун сказал: «Император — хозяин мира».
"Это верно." Чу Цинчжи подумал: «Я должен найти способ встретиться с Цзян Чжаоюном и посмотреть, как у него дела с расследованием».
Тан Цзинхун сказал: «Его местонахождение сейчас неизвестно. Нам трудно выяснить его местонахождение. Мы можем только позволить ему прийти к нам самому».
Чу Цинчжи внезапно спросил тихим голосом: «Кому принадлежит Цзян Чжаоюн?»
Тан Цзинхун поднял глаза и посмотрел на Чу Цинчжи: «Что ты думаешь?»
"Твой?" Чу Цинчжи покачала головой: «Оно должно принадлежать императору, иначе он бы не встретил вас, но я думаю, что он, должно быть, столкнулся с какими-то проблемами, иначе он не скрывал бы свое местонахождение вот так».
Тан Цзинхун предположил: «Может быть, король Дунлина преследует его?»
Чу Цинчжи сказал: «Силы на стороне Дунлина сложны, мы не можем сказать, кто они, но нам не нужно слишком беспокоиться. Теперь, когда мы знаем о Цзян Чжаоюне, он все еще жив, этого достаточно».
Тан Цзинхун сказал: «Разве тебе не нужно помочь Цин Нин найти ее?»
Чу Цинчжи проанализировал: «Он взял на себя инициативу, чтобы спасти Четвертую сестру. Я думаю, он уже кого-то видел, и если он сможет появиться, то обязательно появится. Но он решил спрятаться в темноте, что показывает, что это неудобно. для него."
"Это имеет смысл." Тан Цзинхун согласился: «Цин Чжи, пойди и объясни Цин Нин, чтобы ей не пришлось так сильно волноваться».
"Хорошо." Чу Цинчжи вернулся в палатку: «Четвертая сестра, у меня для тебя хорошие и плохие новости. Какую из них ты хочешь услышать?»
Чу Циннин колебался: «Послушайте хорошие новости».
Чу Цинчжи прямо сказал: «Тот, кто спас тебя в тот день, скорее всего, был Цзян Чжаоюн».
Чу Циннин был вне себя от радости, но затем забеспокоился: «А как насчет плохих новостей?»
Чу Цинчжи все еще говорил прямо: «Цзян Чжаоюн, возможно, в беде и не сможет прийти к тебе».
Чу Циннин понял: «Мы можем встретиться позже, если мы будем в безопасности».
Чу Цинчжи слегка улыбнулся: «Идея четвертой сестры верна».
Чу Циннин кивнула: «Пятая сестра, удели больше внимания новостям Цзян Чжаоюна, не беспокой его, просто убедись, что он жив».
Чу Цинчжи подстриг Чу Циннина: «Понятно».
…
Крепость Шанъюнь.
Чу Тан снова провел иглоукалывание Тао Цинсяну, но на этот раз серебряных игл было не так много, и с каждым разом количество серебряных игл становилось все меньше и меньше.
Чу Тан выдержал слабую улыбку: «Спасибо».
Тао Цинсян увидел, что Чу Тан, похоже, не был тронут, поэтому он не мог не спросить: «Кажется, тебе это не очень интересно?»
Чу Тан сел на табуретку рядом с ним: «У меня есть все, что я хочу».
Тао Цинсян не сдавался: «Чего-то не хватает?»
Чу Тан хотел сказать «нет», но изменил свои слова: «Если ты действительно хочешь мне что-то дать, мне нравятся все виды трав, ты можешь дать мне травы».
"Травяной медицины?" Тао Цинсян был немного удивлен: «Вещи, которые тебе нравятся, такие разные».
Чу Тан легкомысленно сказал: «Это так себе».
Тао Цинсян крикнул: «Иди сюда».
Вошла служанка и преклонила колени: «Молодой господин, какие у вас приказания?»
Тао Цинсян великодушно сказал: «Чу Тан, какие травы тебе нужны, запиши их на бумаге, и я пришлю кого-нибудь их найти».
Чу Тан, естественно, был невежлив и записал на бумаге травы, которые хотел, одну за другой, и написал двадцать видов: «Это все».
Служанка показала бумагу Тао Цинсяну. После того, как Тао Цинсян прочитал это, он втайне подумал, что не существует специального лекарственного растения: «Немедленно иди и собери его для гениального врача, и не должно быть никакой ошибки».
Служанка благословила свое тело: «Да, молодой господин».
У облачной организации должна быть собственная библиотека лекарственных трав, и вскоре горничная вернулась: «Гениальный доктор, лекарственные травы доставлены в вашу комнату».
"Спасибо." Чу Тан убрал серебряную иглу и вернулся в комнату.
На столе лежало двадцать упаковок лекарственных трав. Чу Тан открыл их и посмотрел на них. Все это были хорошие лекарственные материалы, а не дрянные.
Эти травы не выглядят чем-то особенным, но после того, как она их очистит, их можно превратить в отличные лекарства от ран. Не говоря уже о немедленных результатах, все равно легко превратить серьезное заболевание в легкое за три дня.
Чу Тан ухитрился запечатать комнату, а затем начал совершенствовать лекарство.
Хун Фейюнь пришла искать Чу Тана, но Му Сяо неожиданно заблокировал ее: «Что ты делаешь вдали от меня эти несколько дней?»
Хун Фейюнь была на грани сойти с ума: «Я не избегала тебя, я действительно не хотела тебя видеть, ты можешь быть немного самосознательным?»
Му Сяо сказал с разбитым сердцем: «И поэтому ты меня ненавидишь?»
Хун Фейюнь нетерпеливо сказала: «Да, я действительно ненавижу тебя, ты можешь перестать меня искать?»
Му Сяо бросил наживку: «Я знаю, где находится вторая партия пайков. Если ты согласишься остаться со мной, я скажу тебе. Я знаю, что ты спрашиваешь об этом».
Хун Фейюнь заколотился в сердце: «Вы тайно расследуете меня?»
Му Сяо спокойно посмотрел на Хун Фейюнь: «Я узнал случайно, я не исследовал тебя».
Хун Фейюнь была готова прийти в ярость: «Я не верю, что ты не расследовал меня».
Му Сяо стал немного нетерпеливым: «Я действительно узнал об этом случайно. Если вы мне не верите, я расскажу мастеру Цзо Ши».
«Хорошо, тогда ты сможешь сказать». Хун Фейюнь повернулся и ушел.
Так безрассудно играя в карты, Му Сяо не знал, что делать, и шагнул вперед, чтобы взять Хун Фэйюнь за руку: «Не делай этого, я просто шучу».
Хун Фейюнь была очень раздражительна: «Эта шутка совсем не смешная».
Му Сяо поспешно сказал: «Я не буду говорить этого в будущем».
Хун Фейюнь равнодушно сказала: «Ты пришла найти меня только для того, чтобы сообщить новости?»
Му Сяо нежно сказал: «Нет, я хочу обменяться этими новостями, чтобы ты был со мной».
Хун Фэйюнь решительно сказала: «Невозможно, ты мне не нравишься, я не буду с тобой».
(конец этой главы)