Глава 940 940. Уничтожить склад
В это время из двери послышался голос служанки: «Мастер Цзо Ши, у молодого господина обострилась боль в ноге, и его лицо побледнело».
Выражение лица мастера Цзоши изменилось: «Отведите его в темницу». Прежде чем он закончил говорить, он уже вышел из кабинета в комнату Тао Цинсяна.
Чу Тан все еще сидел во дворе, играя пальцами с чашками и чашками, веселясь.
Хун Фейюнь посмотрел на поспешно проходившего мимо мастера Цзоши, очень озадаченный: «Вы знаете человека, которого только что арестовали?»
Чу Тан не признал и не опроверг: «Почему ты это сказал?»
Хун Фейюнь указал на них двоих: «Вы вышли из комнаты из-за него».
Чу Тан взглянул на Хун Фейюня, который вы постепенно поняли, а затем вернулся в комнату.
Хун Фейюнь вытер лицо, приходя в замешательство все больше и больше.
…
Город Шу.
Мастер Кагура привез в Шученг 300 000 таэлей серебра. Спрятав серебряные таэлы, он пришел в Вэйфу, дом дяди Ли Хунцзиня.
Вэй Чжунцин встретил мастера Кагуру в кабинете: «Почему ты побежал обратно?»
Мастер Кагура сжал кулаки и сказал: «Если вы вернетесь к мастеру, Тан Цзинхун вывел свои войска на стоянку возле торгового центра. В это время он пытается пресечь существование нелегальных магазинов, таких как табачные киоски. Он немедленно найдет храм Цзяньшань. Боюсь, он обнаружит голову мастера». Поднимитесь, и было принято решение распустить храм Цзяньшань и вернуться с серебром».
Услышав это, Вэй Чжунцин почувствовал, что это имеет смысл. С Тан Цзинхуном трудно иметь дело, и его нельзя поймать. «Вы проделали хорошую работу. С этого момента вы можете оставаться со мной и заниматься делами».
Мастер Кагура радостно сказал: «Да, мастер».
Вэй Чжунцин молча подумал: «Иди и помоги мне тайно кое-что расследовать».
Мастер Кагура смиренно сказал: «Учитель, пожалуйста, скажите мне».
Вэй Чжунцин слегка нахмурился, чувствуя плохое предчувствие в сердце: «Я не видел старшего принца несколько дней, пойди проверь и посмотри, куда он пошел».
Мастер Кагура принял приказ: «Да, мастер». Сказав это, он вышел из кабинета.
Увидев Мастера Кагуру, Ян Цзе подошел к нему навстречу: «Учитель, что нам теперь делать?»
Ян Цзе — доверенное лицо мастера Кагуры.
Мастер Кагура понизил голос: «Учитель попросил нас выяснить местонахождение старшего принца. Кажется, старший принц пропал».
Янь Цзе был озадачен: «Как мог такой красивый исчезнуть?»
Мастер Кагура махнул рукой: «Не думай слишком много, поторопись и узнай, где в последний раз видели старшего принца?»
Янь Цзе торжественно ответил: «Малыш сразу уйдет».
Мастер Кагура вернулся в свою резиденцию, написал в письме свою текущую ситуацию и то, что с ним произошло, отнес его в чайный домик, вручил лавочнику, а затем вернулся в Вейфу, как ни в чем не бывало.
Не только Вейфу, многие люди кого-то ищут, и весь город Шу охвачен волной поисков кого-то.
…
Ночь, на небе нет ни луны, ни звезд, только бесконечная тьма.
Быстрая фигура быстро пролетела в ночи и подошла к складу возле облачной организации у реки, позади фигуры: «Цзин Хун, ты здесь так рано?»
Тан Цзинхун обернулся и с улыбкой посмотрел на красивое лицо перед собой: «Иди сюда и подожди тебя».
— Кстати, сначала я должен сказать тебе кое-что. Сказал Чу Цинчжи.
«В чем дело?» — спросил Тан Цзинхун.
Тан Цзинхун слегка нахмурился и удивленно сказал: «Цзян Чжанлинь работает в уездном центре, до сих пор я не слышал, чтобы кто-нибудь сообщил мне об этом, Цин Чжи, откуда ты знаешь?»
«Я видел, что мастер Цзо просил Цзян Чжанлиня рассказать ему все о лагере генерала, но Цзян Чжанлинь не согласился, и теперь он заперт в темнице крепости». Сказал Чу Цинчжи.
«По вашему мнению, стоит ли мне послать кого-нибудь спасти его?» Чу Цинчжи сообщил Тан Цзинхуну местонахождение крепости, и теперь она находится под пристальным наблюдением Тан Цзинхуна.
«Крепость тщательно охраняется, вы не можете послать людей, чтобы спасти ее, предоставьте это мне». Чу Цинчжи немного подумал.
«Хорошо, что вы его видели, иначе я бы не узнал, что Цзян Чжанлинь был убит». Тан Цзинхун стал еще больше бояться организации Юнь. Другая сторона забрала его, но он до сих пор об этом не слышал.
«Его жизнь не должна заканчиваться». Сказал Чу Цинчжи.
Тан Цзинхун улыбнулся: «Действительно».
Чу Цинчжи указал на склад: «Пойдем, посмотрим, что находится на складе, а затем пойдем со мной, чтобы встретиться с кем-нибудь позже».
Тан Цзинхун кивнул: «Я слышу договоренность».
Они вдвоем пробрались на склад неподалеку, Чу Цинчжи разобрался с людьми, устроившими засаду, Тан Цзинхун разобрался с людьми возле склада, и эти двое действовали вместе, быстро очистили окружающих охранников и вошли на склад.
Склад не слишком большой и не маленький. В нем много кораблестроительных инструментов и сушеной рыбы. В воздухе стоит неприятный запах.
Тан Цзинхун потер нос, чувствуя тошноту от дыма, вытащил меч и волной разрушил верхний слой, обнажая плотно защищенный ящик: «Настоящая вещь здесь».
Чу Цинчжи шагнул вперед, чтобы открыть коробку…
В коробке полно плодов гибискуса, которые не подвергались обработке.
Чу Цинчжи попросил Тан Цзинхун встать у двери склада, и она произнесла заклинание, чтобы уничтожить наркотик, и склад быстро загорелся, и все быстро превратилось в пепел.
Глубокие глаза Тан Цзинхуна были полны восхищения Чу Цинчжи.
Чу Цинчжи развернулся и пошел к Тан Цзинхуну: «Пойдем на следующий склад».
Тан Цзинхун кивнул: «Пошли».
Все пять складов были заполнены наркотиками, поэтому они были уничтожены Чу Цинчжи без исключения: «Цзин Хун, ты вчера послал кого-то для расследования, ты что-нибудь нашел?»
Лицо Тан Цзинхуна потемнело: «Никто из них не вернулся».
Чу Цинчжи больше не упоминал эту тему: «Иди и осмотри остальные четыре склада».
Когда они подошли ко второму складу, оба последовали их примеру и вошли на склад. Здесь они были приятно удивлены. Продовольствия хранилось около 5000 кошек.
Тан Цзинхун попросил людей вывезти всю еду.
Затем исследуйте третий, четвертый и пятый склады, которые представляют собой пустую волшебную мазь и семена афродизиака соответственно.
Чу Цинчжи сжег мазь бессмертия и семена лекарства духовным огнем, время почти истекло, поэтому они оба ушли и пошли в здание Хуэйбинь.
Здание Хуэйбиня было абсолютно черным, без единого света. Оно не выглядело так, будто кого-то ждало, а было похоже на клетку для ареста людей.
Тан Цзинхун стоял в темноте: «Встретится ли другая сторона, когда спросит Лу Цзэзи?»
«Эн». Чу Цинчжи сказал: «Еще есть немного времени для ароматических палочек». После этих слов духовное сознание высвободилось, охватив все вокруг.
Хе-хе, кругом люди.
Чу Цинчжи оттащил Тан Цзинхуна куда-то подальше: «Мы подождем здесь, я чувствую, что что-то происходит».
В здании Хуэйбинь таинственный человек какое-то время беспокоился: «Почему люди до сих пор не пришли?»
Настроение его подчиненных было напряженным: «Мастер, пока Лу Цзе узнает новости, он обязательно придет». В конце концов, все знали об этом деле, поэтому у него не было причин не взглянуть на ситуацию.
Таинственный мужчина сел на стул, крепко схватился за подлокотник и выглядел очень обеспокоенным: «Подожди еще немного, если не придешь в полночь, давай поговорим об этом позже».
(конец этой главы)