Глава 133: Ни в коем случае

Глава 133: Нет решения

Утром Вэнь Юй проснулся из дома и все еще чувствовал прохладу севера.

Ее двор не в том же месте, что и у других девочек. Должно быть, потом его специально почистили. Недалеко находится боковая дверь, что очень удобно для будущего входа и выхода.

Комната элегантно оформлена: плотные шторы на дверях и окнах, картины на стенах и одеяла на полу.

На подоконнике цветут нарциссы.

Он полностью использован.

И вчера вечером мне совсем не было холодно до сна.

Просто помещение действительно не большое. Даже если Янь Чжу заберет много вещей, коробки и клетки почти свалятся перед кроватью.

Более того, Сяоцзи и Лабе каждый день приходится спать на кроватях на улице.

Свекровь, приславшая ее, также объяснила, что столица ничем не лучше ее родного города, а комнаты других девушек в принципе такие же.

Это нежное слово не придирчиво. Прошло меньше года, как она вышла замуж, а дел у нее много... Боюсь, ей придется бежать.

Как только я встал, свекровь пришла принести горячую воду и объяснила Сяоцзи и остальным домашние дела. Было очевидно, что экономка Юань тоже была очень внимательна.

Сегодня утром мы все пошли в задний зал позавтракать. Г-жа Ву приехала рано утром и взяла свекровь подготовить вещи внутри и снаружи.

Старушка легла спать очень рано и рано встала. Она закончила одеваться и разговаривала с Вэнь Цянем: «Тебе больше не обязательно быть дома и не всегда брать отпуск! Давай поговорим еще раз, когда ты вернешься вечером!»

"Не волнуйся! Мой сын уже все сделал. Я буду сопровождать тебя сегодня. Позже, после завтрака, мой сын будет сопровождать вас в машине и отправиться за покупками».

"До свидания! Для меня это был трудный путь! Тебе надо хорошо отдохнуть!»

«Ха-ха, мой сын поговорит с тобой!»

Старушка ответила.

Юань пошел готовить завтрак лично и вошел в комнату: «Мама, сегодня завтрак с севера. Если ты к нему не привыкла, можешь сначала попробовать. Повар, которого ты привел с собой, боялся, что ты не будешь могла хорошо питаться, поэтому заказала лапшу…»

«Это не так важно! Поскольку здесь одновременно так много людей, постарайтесь сделать это как можно проще. Как только все устроятся, мы сможем снова все настроить!»

Госпожа Ли пришла с несколькими младшими сестрами. Когда старушка увидела, что все они одеты в толстые плащи, им пришлось снимать их при входе в дом. Плюс девушка сказала: «Ой, нам действительно приходится находиться в этой комнате в будние дни, но я не помещаюсь в своей маленькой прихожей». Так много людей!"

Юань улыбнулась и сказала: «Комнаты девочек небольшие. Они могут читать, писать и работать здесь в будние дни. Мать может проводить ее сюда, когда она счастлива, и возвращаться в дом, когда она чувствует усталость. очень удобно."

Когда старушка услышала это, она подумала, что это очень хорошо.

В это время вошел Вэнь Юй, поприветствовал всех и принес завтрак.

Вэнь Хуань тайно взглянула на нее, не так резко, как в прошлый раз, когда они встретились, а спокойно и неторопливо, даже не глядя на себя...

«Где второй ребенок?» Старушка огляделась, чтобы посмотреть, нет ли там Вэнь Фэна. Все следующие внуки здесь...

«Мама, второй хозяин вышел рано утром и хотел позавтракать на улице!» — ответил Ву, внимательно глядя на завтрак.

Юаньши медленно рассказал старушке о зиме в столице, где овощей было мало и несвежих, а рыба и креветки были редкостью.

«Но, мама, баранина в столице очень вкусная. Это невозможно сравнить с тем, что есть у нас в родном городе. Зимой есть баранину в горшочке очень тепло».

После завтрака старушка попросила всех вернуться и прибраться.

Только Вэнь Цянь остался разговаривать с матерью и сыном.

Вэнь Цянь рассказал о своих служебных делах. Госпожа Вэнь выслушала и утешила свое сердце: «Как давно я знала, что ты способный человек? Сделать это нелегко!»

Старушка снова рассказала о своих семейных делах.

Неизбежно нам придется поговорить о Вэнь Юй.

Старушка горько улыбнулась и спросила: «Я говорила тебе вчера?»

— Я тебе кое-что говорила, мама, я правда этого не ожидала…

«Я не ожидал, что их намного больше. Я рассказывал тебе о Сун Шане?!

«Как я уже сказал, он и Вебстер помирились и развелись. Разве это не чушь?»

«Значит, Сун Шан не сказал тебе, что хочет жениться на Вэнь Юй?»

«Ах?! Есть еще эта штука!» Возможно, Вэнь Фэн не отнесся к делу Сун Шана слишком серьезно. Когда он рассказал об этом своему старшему брату вчера, он действительно пропустил этот пункт.

«Второй брат ничего не сказал!?»

«Увы… Госпожа Ци лично предложила свадьбу на вилле Заньцюань. Я никогда не думал, что просто думал о том, что мы сказали раньше, и некоторое время не заходил за угол, но она фактически отказалась на месте! " Старушка покачала головой, она тоже была такая глупая. когда.

«Госпожа Ци почувствовала, что я оскорбил ее, и она была очень несчастна… Это было так неловко. Я был бы несчастен, если бы оставил это дело в покое. Когда я вернулся домой, Сун Шан ждал меня дома и сказал мне: что он хотел поговорить с Вебстером. После развода я, конечно, отказалась выйти замуж за Вэнь Ю, но в конце концов он прямо сказал, что подарит семье Вэнь обручальный подарок в размере 200 000 таэлей!»

«Это действительно происходит?! Этот ублюдок… что он подумал?!» Вэнь Цянь просто не мог описать свои чувства.

Думая о хаосе, который творился в то время, у старушки тоже заболела голова: «Меня просили отказаться…» «Мама, ты так запуталась!» Вэнь Цянь выпалил, услышав это.

"О чем ты говоришь!" Старая госпожа Вэнь ушла.

«...Это сын совершил ошибку. Но, мама, хотя ты отвергла семью Ци, хотя это было неуместно, мы не знаем подробностей о семье Ци, так что это не так уж и много. Но Чжан Семья другая. Поскольку госпожа Чжан здесь лично, вы должны принять это от семьи Чжан!»

«Тц… ты не знаешь, насколько важен Сун Шан для семьи Вэнь? Не говоря уже о деньгах!» Старушку это не убедило.

«А как насчет репутации! Какое отношение к нам имеет семья Чжан? Вы не должны принимать такого хорошего молодого человека, как Чжан Цзянцин, но вы обещаете это Сун Шану, который еще не примирился! Тогда нам все еще нужны репутация семьи Вэнь?!"

Старушка немного покраснела, когда сказала это: «Я думала... мне все равно придется уйти оттуда!»

«Но ведь это наш родной город! Кроме того, судью Чжана явно подавляют. Что, если однажды он изменит свою позицию? Как ты можешь сделать это после стольких лет хороших отношений?»

"Давай давай!" Старушка не хотела, чтобы ее сын винил ее: «Не упоминай об этом после того, как все пройдет. Позже, по какой-то причине, твой отец узнал о Синьэр и вернулся, чтобы поднять шум! решение и отдал Вэнь Юя Ци. Я не знаю, что делает семья Ци. Говорят, что его принцесса достойна этого! Даже если Вэнь Юй выглядит лучше, вы все равно не знаете, как выглядит мистер Ци. нравиться!"

«Это правда красиво!?» — спросил Вэнь Цянь.

«Ха-ха, мы с твоей мамой никогда в жизни не видели такого красивого мужчины!»

«Здесь что-то происходит?!» Вэнь Цянь начал размышлять о заговоре.

«Должно быть что-то! Но что, я не знаю. Я также побывал на вилле семьи Ци Цзаньцюань, и это большое дело! Только в моем родном городе много недвижимости! Не говоря уже о власти в столице. ..."

«Тогда… что нам делать?»

«Что еще я могу сделать? Другого пути нет. Увы! Это Вэнь Юй! У тебя действительно есть идея! Обычно моя мама не находится во власти других, но здесь она по каким-то причинам оказалась в такой ситуации». ».

Оказалось, что она просто не хотела беспокоиться о Вэнь Юй и могла делать все, что хотела. Но я не ожидал, что если я попытаюсь убрать его снова, это сломает мои мышцы и кости.

Вэнь Цянь молчал.

«Если бы у кого-то еще была такая семья, как бы они были счастливы!? Но госпожа Ци предложила это лично, и я фактически отказался! Ха-ха-ха-ха…» Старушка горько улыбнулась: «Если бы это была она, Я бы подумал: как этот человек мог это сделать? Почему ты не сохраняешь лицо?»

«Мама…» Вэнь Цянь почувствовал себя немного смущенным.

«Давайте оставим все как есть! Эта девушка… ты ведь знаешь, что она привела сюда Лю Ланьчжоу, верно?»

«Эм…»

«Ха-ха, он не только получил это, но и украл у своего дяди много денег! Вэнь Юй даже продемонстрировала мне свои сестринские отношения с Лань Фаном! Казалось, она намекала, что ее семья бессердечна…» Она была очень зла!

«Мама, это твой сын усложняет тебе задачу». — прошептал Вэнь Цянь.

«Ну... надеюсь, больше ничего не произойдет».

«Мама... ты убрала то, что натворила тогда?» — спросил он немного беспокойно.

«Ты все еще не можешь поверить в то, что делает моя мать?» Старая госпожа Вэнь была недовольна.

«Мой сын в это верит! Просто сейчас нам нужно быть более осторожными. Темперамент и работоспособность Вэнь Юя потрясающие! Если что-то пойдет не так...»

«Не волнуйся! Мне здесь хорошо! Где ты, Юаньши... Хм! Сын мой! Когда я упоминаю об этом, ты не хочешь этого слышать! Но ты не ожидал этого, верно? То неправильное, что вы сделали много лет назад, происходит снова.

Более того, вы, очевидно, можете воспользоваться ситуацией, чтобы подняться выше, но теперь вы беспокоитесь о том, достигнете ли вы обрыва, когда выйдете... Другим семьям уже слишком поздно бороться за этот брак, но ваша нам с мамой приказывают сдаться! Как много вы сделали для Юань Сицзюня в своей жизни? ! Мама уже старая, поэтому ей приходится следовать...»

Вэнь Цянь не может спорить с этими словами.

Они оба были в оцепенении, когда девушка снаружи сказала: «Мисс, старушка и старик разговаривают в доме!»

«Мне есть что рассказать бабушке и отцу».

— Тогда подожди, пока я вернусь позже.

Старушка и Вэнь Цянь посмотрели друг на друга и сказали: «Впустите ее!»

Вэнь Юй вошел с улыбкой, а девушка сзади держала две вещи.

«Смотри, бабушка, моя внучка приготовила для тебя тонкое шелковое одеяло. Ты можешь обернуть им тело или укрыть ноги. Смотри, оно легкое и теплое. В столице холодно, поэтому ты можешь использовать его в любое время!» " Она покачала головой. Яркое и красочное одеяло легло на тело старушки, и ей вдруг стало тепло.

«Тогда это для моего отца. Это то же самое, но цвет тяжелее. Его можно надеть и надеть, когда холодно. В конце концов, я уже старею, поэтому мне нужно начать об этом заботиться!»

Все они были переданы ему. Вэнь Цянь взял их и почувствовал тепло в своих руках. Было совсем светло...

Старая госпожа Вэнь была раздражена: «Эта вещь недешевая! Экономьте деньги! Посмотрите на свою норку… Эй, это не та, что была вчера!»

Вэнь Ю снял его, как только вошел в дверь, и положил на стул рядом с собой.

«Ха-ха, моя внучка купила немало вещей! Но те, что она купила, годные и не дорогие».

Вэнь Цянь хотел преподать ему урок, но у него не хватало рук… Более того, если он вмешается в ее собственность, заставит ли это ее усомниться в том, что она все еще думает о нем?

«Бабушка, отец, Юэрлай, мне есть что сказать».

Старая госпожа Вэнь посмотрела на сына и улыбнулась, ясно? ! это снова мы!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии