Глава 158: Знал бы это

Старая госпожа Вэнь была слегка смущена.

Я подумал про себя: обычно ребенок из такой семьи, как Ци Ву, мог бы делать что-то публично без утечек…

Вспоминая последний раз, госпожа Ци бесцеремонно выгнала свою семью из виллы Заньцюань...

Будьте сильными и прямыми!

Кажется, Ци Ву последовал за ней.

Все в порядке! Найдите шаги для себя: «Твоя мама такая заботливая! Семья очень занята. К двери подходят гости, а вокруг приходят родственники и друзья. Когда госпожа Ци сказала это, я вздохнул с облегчением, потому что я был боюсь, что договоренности были плохими. Это так неуважительно с обеих сторон!»

Вэнь Юй восхищался ею в глубине души. Ее бабушка могла наступать и отступать, и она не была там, где находится сегодня. Это было не зря!

Юань Ши посмотрела на свою дочь: Вэнь Хуань ошеломленно посмотрела на Ци Ву...

О, почему они оба так одеты одновременно! ?

Трудно будет возбудить мысли дочери!

Поговорив некоторое время, госпожа Вэнь спросила, и Ци Ву дал краткий ответ.

С энтузиазмом предложил еду, но Ци Ву отказался.

Он встал и приготовился уйти...

Глядя на Вэнь Юя, он колебался. Он выглядел так, будто ему было что сказать Вэнь Юю.

Кто эта старушка?

Спешит к ступенькам: «Босс, моей матери есть что обсудить с вами. Позвольте Юэру проводить господина Ци?!»

Вэнь Цянь не знал почему, но колебался.

Судя по тому, как Юань смотрел на Вэнь Цяня, он думал, что он его зять!

Слишком! Такой хороший зять, разве ему не надеть голову на голову?

Юаньши явно чувствовала, что ее разлучили с мужем!

Вэнь Фэн улыбнулся и сказал: «Дома много дел, так что не вините пятого мастера Ци. Юэр, отправьте пятого мастера Ци быстро!»

После этого Ци Ву был удовлетворен и слегка поклонился.

Вэнь Юй легко шагнул вперед, сделал приглашающий жест и вышел первым.

Глядя, как они уходят, Вэнь Хуань почувствовал, что Вэнь Юй похитил его человека!

Вэнь Цзяо взглянул на нее и намеренно сказал: «О, то, что носит вторая сестра, это такое совпадение! Для тех, кто не знает, я бы подумал, что господин Ци Ву…»

Вэнь Су быстро потянул Вэнь Цзяо за рукав, чтобы она не заговорила.

Лицо старушки поникло: «Какую ерунду ты несешь!»

Вэнь Юй вышел и с отвращением посмотрел на Ци Ву, пока тот шел.

Она потеряла сознание из-за Ци Ву. Что с ней случилось? Что со мной не так?

Вытянул руки и оглядел себя, затем снова посмотрел вниз: «Что случилось?»

«Твоя одежда выглядит так освежающе!» - кисло сказал Вэнь.

Она вспомнила, этот мужчина любит носить белое!

Ци Ву был очень приземленным: «Моя мать послала их сюда носить. Она сказала: носите эту одежду быстро. Когда магазин откроется, они сделают в магазине новую и займутся своими делами».

Услышав слова Вэнь Юя, он рассмеялся: «Эта свекровь такая милая, она сейчас сожрет себя…»

Ци Ву посмотрел на ее улыбку и на мгновение отвлекся. Она так красива...

«Я слышал, что ты затмил всех на пиру императора Цяньцю!?»

«Это просто победа, это не так важно!»

— Ты сожалеешь, что обручился со мной?

«В чем смысл?»

«Вы так популярны, я слышал, что многие принцессы еще даже не помолвлены!»

«Они не помолвлены, причем тут я?» Ци Ву действительно не знал, как повернуться.

Ох, забудь об этом. Они забыли, насколько он скучный.

— Тебе есть что мне сказать?

«Моя мама сказала, что, когда вы приедете в мой материнский дом, вы можете встретить мою бабушку и невестку, поэтому вам следует обратить на это внимание. У бабушки хорошая репутация. Если с вами что-то случится, другие скажут только что-то плохое о вас». Ты, невестка, любимая. Будь сильной. Мать сказала... просто делай, что хочешь».

Вэнь Юй улыбнулась про себя, эта невестка не имеет высокого статуса в сердце свекрови!

«Хорошо, я понимаю. Вы с женой отвечаете: в настоящее время мы просто помолвлены. Я встретил госпожу Ци или мою невестку. Это была просто вежливость, и у нас не будет особого контакта».

"хороший."

— Что мой отец сказал тебе? Вэнь Юю было любопытно.

«Я ничего не сказал, он хотел проверить мою домашнюю работу».

"Что?!" Вэнь Юй задумался…

«В тот день перед концертом «Да здравствует» я увидел г-на Вэня! Но он не говорил..."

«Ты имеешь в виду, что император видел моего отца!?»

«Да, император спросил о моем браке, поэтому он позвал сюда г-на Вэня. Г-н Вэнь сказал, что ему двадцать лет, Цзиньши, и он много путешествовал…»

Вэнь Юй подумала про себя: «Почему моя семья ничего об этом не услышала?»

Почему?

Этот отец эгоистичен, но он не некомпетентный человек. Двадцатилетний Джинши за эти годы побывал в нескольких местах и ​​показал выдающиеся официальные результаты.

Для него вполне возможно подняться на вершину, если он привлечет внимание императора. Вспомните еще раз разговор между Юанем и Вэнь Хуанем, о котором спросил Лаба...

Похоже, это действительно нехорошо...

"что у тебя на уме?"

Семья Вэнь небольшая, поэтому они вдвоем разговаривали и гуляли и уже были на фронте.

«Ничего, тебя устраивает то, куда император попросил тебя пойти?»

"очень хороший."

— Тогда, если у меня есть к тебе какое-то дело, почему бы мне не сходить в чайхану?

"Хм. Будьте осторожны и не позволяйте людям слишком сильно вас замечать».

"Я понимаю."

"Кроме." Ци Ву колебался: «Если ты пойдешь в Восточный дворец, хм…»

"В чем дело?"

«У моего внука немного странный характер, но он очень хороший человек. Если с ним что-нибудь не так, не сердитесь...»

— Ты следишь за внуком? Вэнь Юй спросил тихим голосом.

"Хорошо. Тебе полезно это знать».

Вот и все…

Цинхэ и Сяоцзи шли в семи или восьми шагах позади Вэнь Юя.

Сяо Цзи серьезно сопровождал меня.

Что касается Цин Хэ, ее будущее было решено в этот момент, она станет женщиной рядом с ним.

Ночью Вэнь Хуань лежал на кровати и смотрел на верх палатки.

Нет, я не могу позволить ей выйти замуж за этого человека.

Даже если я этим воспользуюсь, я никогда не смогу позволить ей выйти замуж!

Цинь Ляньюэ в эти дни никуда не выходила.

Во дворце было очень оживленно, но во дворе было очень тихо.

Сначала я думал, что придет Цзян Эр, но он послал кого-то отправить сообщение о том, что он получил травму во время игры в мяч. Мать не отпускала его, поэтому он смог вернуться только через два дня.

К счастью, здесь не скучно, потому что в гости пришла хозяйка двора госпожа Лю.

Обе стороны встретились и сели.

Госпожа Лю поспешно спросила: «Сестра Ду, вы помните, что мой хозяин однажды сказал, что госпожа Ци, госпожа Цуй, ваша родственница?»

Ду Лю был поражен и моргнул: «Что ты имеешь в виду?»

Лицо Цинь Ляньюэ стало еще более бледным. Но она была белой, поэтому ничего необычного никто не заметил.

Ду Лю быстро отреагировал и сказал с улыбкой: «Моя мать и мать госпожи Ци — очень дальние родственники. Говорят, что они родственники, но с точки зрения сравнения они не близки».

«Ой, почему она не подошла к двери? Тогда мне не о чем сожалеть».

— Ты, что ты имеешь в виду?

«Пятый сын семьи Ци, Цяньэр был в центре внимания на банкете Цяньцю Да здравствует Господь. Мой отец и сын были ошеломлены! Вернись и расскажи кому-нибудь вроде меня! Потом я услышал, что он недавно был помолвлен.

Изначально я пожалел об этом! Вы родственник госпожи Ци. Почему я не прошел мимо тебя? Вы так близко к воде! Ой, мой господин вздохнул и сказал, что хочет иметь такого сына, такого зятя... Я не могу этого сказать, поэтому буду сейчас с тобой посплетничать! "

Ду Лю быстро посмотрел на свою дочь. Она плакала...

Он быстро поднял госпожу Лю и сказал: «Сплетни — мои любимые вещи. Сестра, посмотри, я получил несколько горшков с цветами от цветовода. Я хотел подождать два дня, чтобы найти более энергичные цветы и отправить тебе. просто случайно был здесь. Давай, поболтаем во время просмотра». Она потянула госпожу Лю и повернулась, чтобы подмигнуть Акину.

Внимание госпожи Лю действительно было отвлечено. «Эти цветы такие красивые! Я тоже купила, но они не так хороши, как твои!»

«Вы имеете в виду, что мистер Ци Ву хорошо играет в мяч?»

«Не правда ли?! Мой хозяин сказал, что он летал повсюду. Главное — хорошо выглядеть. Даже император позвал его и долго разговаривал! Он также упомянул, что у его двоюродного дедушки был мужчина по имени Ютянь Он сказал, Ци Ву, у тебя есть немного стиля этого человека, нет, репутация Юлана распространилась!»

«Молодой мастер Ци Ву, он однажды ходил в школу у меня дома!» Ду Лю знал, что не сможет этого скрыть, поэтому сказал это сам.

"Хм?! Это правда? Выглядит хорошо?»

«Когда он был ребенком, он был как золотой мальчик. Когда он впервые пошел в школу, я организовал его питание и проживание. Позже, когда он подрос, у меня не было возможности его видеть...»

«О, ты действительно это пропустил…» — пробормотала госпожа Лю. Она почувствовала, что это неуместно, и быстро остановилась: «Я хочу переместить этот горшок с цветами… он может соответствовать тем, что у меня есть».

Ацинь подошел и хотел помочь Цинь Линъюэ уйти.

Но она отказалась!

Вытри ей слезы, но после вытирания старых появляются новые.

«Девочка, не позволяй никому тебя видеть». Акин боялась, что что-то может случиться, поэтому попросила даму наказать ее, умоляла и вытащила ее...

Цинь Ляньюэ была очень своенравной, поэтому она очень старалась и проигнорировала ее!

Акин просто убежден!

Мне очень хочется вывести ее из себя и спросить: если бы я знал это, почему я вообще это сделал? !

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии