Глава 188: Добавление дров на заднем дворе

Глава 188. Добавление дров на задний двор

Вэнь Юй быстро отреагировал, сразу же поискал их и увидел нескольких неизвестных женщин.

Все смотрели на нее, как будто в ней не было ничего особенного.

Я думал, что слишком много думаю об этом, и меня это не волновало.

На самом деле, это Ду Лю только что смотрел на нее с ненавистью!

Этот хозяин семьи Цинь был близким другом учителя магистрата Чжана.

Семья Чжан приехала в столицу, и Ду Люэр приехал в гости, как только получил письмо. Из-за свадьбы семьи Чжан она отложила возвращение домой.

Честно говоря, Ду Лю не хотел доходить до этого с госпожой Ци. Конечно, если есть возможность облегчить отношения, не упускайте ее.

Поскольку Чжан Моцин — одна из невесток госпожи Ци, она может быть полезна, если сможет передвигаться.

На сегодняшнюю свадьбу семья Цзян получила приглашение от семьи Ци.

Цинь Ляньюэ пришла обсудить с Ду Лю, следует ли ей пойти в дом Ци со свекровью или прийти в дом Чжана со своей матерью.

Но их всех остановил Ду Лю.

Она пригрозила: «Отношения между матерью и Цуй Фэнъин еще не наладились. С ее вспыльчивостью она опозорит тебя на месте. Что ты можешь с ней сделать? Ты не можешь спрятаться, поэтому движешься вперед? Что ты сделаешь? думать?" "

«Тогда я пойду с тобой в дом Чжана и увижу этого **** Вэнь Юя!»

«Зачем ты с ней встречаешься? Если она хорошая, ты создаешь себе проблемы. Если она плохая, тебе нечем гордиться. Это не имеет к тебе вообще никакого отношения! Просто оставайся там!»

Это был первый раз, когда Ду Лю увидел Вэнь Юя.

Глядя на это издалека, мое сердце сильно забилось. Когда я подошел ближе и увидел это ясно, я затаил дыхание...

Вэнь Ю такой красивый? Все еще такой яркий?

С точки зрения обаяния она, возможно, не так хороша, как ее дочь.

Это просто потрясающе... что дочь не может с ней конкурировать.

К счастью, эта девушка сегодня не пришла, иначе...

Если это не сработает, мне придется дать тебе инструкции, когда ты вернешься. Я ухожу. А что, если она глупа?

Увы, темперамент Лиан Юэ! После ее рождения мне пришлось бы переживать об этом всю оставшуюся жизнь!

Там шум, жених идет!

Семья Ци, госпожа Сюй внимательно осматривает приданое Чжан Моцина...

Это довольно средне, ничего особенного!

Дочь, которую воспитывали в детстве, вероятно, даже потратила деньги своей семьи, чтобы впустить дочь в семью Ци.

Более того, когда я поднял глаза, это оказался набор книг!

Хвастаться, что его семья учёная?

Какой бедный человек!

Чего Сюй не знал, так это того, что эта «Коллекция Чжуци Цзы» больше не издается, а цена была довольно высокой! У вас есть деньги и вы хотите что-то купить, но пока не можете этого сделать!

Увидев, как госпожа Ци величественно одета и искренне улыбается, госпоже Сюй стало грустно.

Тетя Лю недовольна этим браком! Но вчера я попросил Ци Си поговорить об этом. Только что глаз госпожи Ци снова был проколот.

Она была немного честнее, думая, что поговорит с ней снова в будущем, если у нее будет такая возможность!

Ци Юи тоже был недоволен этим браком, но не смог его остановить, и его лицо было некрасивым.

Но, кажется, никого не волнуют его чувства!

На самом деле его это не особо волновало. Но в глубине души она думала: Сюлань не появилась в такой важный день, что очень обидело ее на всю оставшуюся жизнь!

Г-жа Тан специально пригласила семью Цзян. Она хотела, чтобы вторая жена, которая только что вошла в дом, встретила госпожу Ци.

Разве свадьба не станет более красочной, если удастся создать несколько искр?

Неожиданно госпожа Цзинго привела с собой только старшую невестку.

Старшая невестка очень на нее похожа. Эти два человека стояли рядом друг с другом и продолжали говорить и смеяться, больше похожие на мать и дочь.

Г-жа Тан спросила: «В тот день, когда пришла ваша новая невестка, я даже не прикоснулась к ней. Позже я услышала, что она очень умная, поэтому подумала, что вы собираетесь взять ее с собой сегодня!»

Госпожа Цзинго Гун улыбнулась и сказала: «Это очень ярко! Правила хорошие! Она просто немного слабее. Моя старшая невестка целый день делала для нее разные вещи. Поправляйся скорее и открывайся». для семьи Цзян». Листья разбросаны!»

Он подошел к госпоже Цзинго и сказал: «Откуда я узнал, что ваша вторая невестка связана с женой Юи?»

Смотрю на госпожу Цзинго горящими глазами.

Миссис. Цзинго не воспринял это всерьез: «Казалось, что мы были несколько близки, но после этого мы особо не передвигались. Это гражданское и военное дело… вы это знаете!»

Это правда, что государственные служащие и военные смотрят друг на друга несколько свысока.

 Уговоры Тан провалились, и она больше не говорила, что зайти слишком далеко недостаточно. Она понимает правду.…

После того как все хозяева семьи Вэнь уехали, дом опустел.

Сегодня Вэнь Юй взял с собой Сяо Цзи и Цин Хэ. Я не знаю, куда пошел Лаба, оставив в доме только Хунсина.

Цю Янь, старшая девочка после Вэнь Хуаня, подошла: «Хунсин? Что ты делаешь?!»

Хунсин сегодня даже не в настроении наряжаться. В последнее время, чтобы проявить свое усердие, я много работал. В столице было сухо, а ручки грубы. В данный момент ничего не происходило, поэтому я не забыл нанести немного смазки.

«Эй, ты правда один такой?! Ты действительно думаешь, что ты не тот человек, которым являешься?»

Хунсин раздраженно сказал: «Вторая Мисс, я тоже не взял тебя с собой?!»

«У меня сегодня месячные, как мне пойти на свадьбу?»

— Они меня возьмут? Хунсин был недоволен. Она не знала, сколько времени прошло с тех пор, как она встречалась с девушкой.

«Вопрос, который я упомянул о Чун Яньэр в тот день, был решен с нашей женой. Мы выйдем в свет в конце года!»

«Правда выходим?!»

«Да, у моего двоюродного брата есть имущество, и он собирается стать женой!»

"а ты?"

«Я, если честно, уже задумался о собственном будущем».

"Что вы думаете?" Хунсин посмотрел на нее и спросил.

«Моя жена организовала для девушки приданое. Имя экономки Ли Чжун. Его старший сын красивый и красивый. Сейчас он учится за границей! Он умеет писать и считать! Девушка сказала, что когда придет время... Ее личико покраснело.

«Вы тоже женитесь на улице? Ты не останешься с девушкой...»

«Сказать по правде, мы с девочкой выросли вместе. Девушка относится ко мне как к сестре. Когда придет время, я должна остаться рядом и охранять мужчину… Это просто тот, кому нечего делать. со мной, чем мы ближе, тем легче восстать друг против друга!»

Это вполне возможно. Хунсин одобрительно кивнул.

«Кроме того, я не такая, как ты. Я красива и у меня хорошие руки. Мой прямолинейный темперамент может не понравиться моему мужу. Если я не могу встать или спуститься, это не будет стоить того. потеря! Человек, за которого я выйду замуж, в будущем станет большой домохозяйкой. Неплохо!»

«О, у нас одни и те же люди, но разные судьбы! Я действительно тебе завидую».

«Я все еще тебе завидую! Если бы мне пришлось вот так тебя родить, как бы я могла бежать за собой!»

«Какой смысл…» Хунсин посмотрела на свои мясистые руки. Руки такие сейчас, а в будущем я выйду замуж за рабыню... Думая об этих женских руках, я не могу не содрогнуться.

«В тот день, когда я узнал о письме Чуньяна, я также сказал нашей девушке, что, хотя я давно не общался с тобой, я очень к тебе привязан. Ты красивый и простодушный. Если девушка хочет, чтобы ты был рядом с ней и в дальнейшем, ты обязательно окажешь ей хорошую помощь».

Лицо Хунсина покраснело.

«Но наша девочка сказала, как мы можем просить тебя прийти сюда, когда здесь большая девочка! Соревнуешься со старшей дочерью, которая очень популярна в семье? Разве это не шутка? Жалко тебя. очевидно, хороший талант, но его нельзя использовать повторно.

Эх, не говоря уже о том, возьмет ли вас с собой старшая девушка, когда выйдет замуж, но, глядя на ее порывы… даже если она выйдет замуж, возможно, она не захочет устроить наложницу своему мужу! Он умеет это делать! "

Цю Янь восхищается и завидует одновременно.

После ее ухода Хунсин долгое время молчал.

В эти дни, когда бабушка Сюй видела ее, у нее всегда было мрачное лицо, и она игнорировала себя.

Точно так же я получила преимущества, но ничего не добилась... а пусть большая девочка полетит в небо!

Никто не может злиться!

Но у старшей девочки все хорошо, а у меня еще хуже...

Она привычно рылась под столом...

Лаба слушал сзади, чувствуя себя обеспокоенным: Что в этом такого? Ты так долго об этом говорил?

Разве вы не хотите, чтобы Хунсин соблазнил старшую девушку, а затем вторая девушка пообещала вытащить ее и стать наложницей ее мужа?

Меня утомляет просто слушать такой большой круг практики. С таким мастерством, сколько людей не смогут проиграть?

Ох, глупый Хунсин, я осторожен и смущен насчет паровых булочек с лапшой из корня лотоса...

Как жаль!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии