Глава 207: Лиса и овца

Глава 207 Лиса и овца

— Ты выходишь первым.

Как только А Цинь помогла Цинь Ляньюэ войти в дом, она выгнала девушек и женщин из дома. Ци больше нет здесь. В прошлый раз он допустил ошибку, и Ду Лю «отослал его прочь».

— Что ты поднимаешь такой шум? Цинь Ляньюэ была раздражена.

"Госпожа!" Ацинь сказал нервно и загадочно, прежде чем даже сесть: «Знаете ли вы? Я слышал, что магазин, в который мы только что пошли, принадлежит госпоже Ци и открыт этой девушкой из семьи Вэнь!»

"Что?!" Цинь Ляньюэ была удивлена.

«Когда вы с женой герцога сидели и разговаривали в отдельной комнате, ваш слуга услышал об этом снаружи».

"…Что вы сказали?"

«Говорят, что магазин принадлежит госпоже Ци и сдан в аренду. Когда срок его действия истечет после нового года, о нем позаботится невестка госпожи Ци, которая еще не вошла в дом. несколько дней назад он еще не был официально открыт, поэтому я провел два дня, развлекая родственников и друзей.

Семьи Цуй больше нет! Я слышал, что была большая поддержка. Иначе почему бы в новый магазин пришло так много людей? Все они были там раньше и распространили информацию, когда вернутся. Просто... мы не знаем. "

«Значит, хозяин павильона Цай Луань, которого я видел, был **** из семьи Вэнь, который также пригласил ее сюда?!»

«Да, этот хозяин действительно симпатичный. Так много людей готовы выслушать ее представление и рекомендации!»

Цинь Ляньюэ некоторое время молчала, а затем спросила: «Итак, мой двоюродный брат ушел?»

«Я слышал от людей, что господин Ци Ву ушел сегодня рано утром, а некоторые из них ушли раньше!»

«Но почему я не видел человека из семьи Вэнь…»

«Она всего лишь закулисный босс, а не лавочница. Она точно не появится!»

Цинь Ляньюэ молча сел. Если сказать, что она вышла замуж за члена семьи Цзян, ее жизнь действительно была хорошей.

Он был очень привязан к Цзян Эргуну, и у него было меньше времени на игры. Несколько дней назад я взял ее на прогулку посмотреть цветы. Они оба были счастливы и вместе сыграли песню.

Свекровь относилась к ней очень доброжелательно и никогда не устанавливала никаких правил.

Итак, эти прошлые события по сути отпущены.

Но как только Акин сказал это, он вдруг вспомнил: «Кузина...» Круги под его глазами снова покраснели.

Акину на самом деле не нужно было этого говорить, но она просто не могла подавить злобу в своем сердце.

Никто не мог быть более растерянным и лицемерным, чем Цинь Ляньюэ перед ней. Такого хорошего мужа вдруг отпустило.

Посмотрите, что делает госпожа Ци?

Твоя теща — жена герцога! Но помимо того, что при входе в дом ему давали набор ценных украшений, он мог каждый день хорошо есть и пить. О, я сегодня сшила две одежды и кое-что купила. Что еще вы приобрели?

Два процветающих магазина госпожи Ци были переданы непосредственно ее невестке! Раз это отдано, нет смысла забирать это обратно, оно принадлежит ей! Если вы не будете заниматься ничем другим до конца своей жизни, вам не придется об этом беспокоиться.



Для моей невестки это очень хорошо!

(Сюй слышал об этом: такого абсолютно не существует!)

Цинь Ляньюэ схватила носовой платок и сказала: «Попросите их узнать, когда пойдет мой двоюродный брат!»

«Вы все еще хотите любопытствовать? То, что случилось с братьями и сестрами Аки в прошлый раз, напугало всех. Кто посмеет спрашивать?!»

«Моей матери здесь нет, чего ты боишься?»

«А что, если я спрошу? Ты все еще смеешь пойти в магазин, чтобы встретиться с ним?»

«Сначала позвольте мне спросить вас: я не собираюсь его видеть…»

«Моя жена перед отъездом сказала мне, что даже если я напишу письмо, это не сработает!»

"Хорошо!" Цинь Ляньюэ потеряла терпение: «Я все еще не могу этого понять?»

Я подумала про себя: Мой муж так добр ко мне, а свекровь не заботится о своих делах. Почему ты не можешь придумать, как с ним встретиться?

Это не то, что вы хотите сделать!

Жена герцога и ее старшая невестка сразу домой не пошли. Они взяли машину и поехали в небольшой двор.

Войдя в дом и сев, женщина повела в дом двух женщин.

Жена герцога подняла глаза и увидела, что у нее лицо, как серебряное блюдо, пухлое тело и благородная осанка. У другого стройные плечи и округлые бедра, пышная фигура и спокойный нрав.

Свекровь и невестка переглянулись и кивнули.

«Ваше прошлое правильное?» — спросила она старушку.

«Вы не можете ошибаться! Источник ясен, и я нашел его для вас!»

"Хм. Вы оба грамотны?

Оба человека кивнули: «Ответ мадам, кто-то, кто умеет читать». Голос был слабым, и было видно нервозность.

«Ну, вам двоим не нужно паниковать. Я хочу дать своему сыну настоящую наложницу и родить сына. Независимо от того, мальчик он или девочка, он будет сокровищем для моей семьи. Когда придет время, мать будет дороже ребенка, и твое будет. Так же будет и в будущем».

Они оба почувствовали облегчение и поспешно опустились на колени: «Спасибо, мадам, за вашу любовь!»

«Отправьте по этому адресу». Госпожа Го Гун протянула листок бумаги: «Это моя вилла. Вы двое пока будете мирно жить там, а я буду ждать, пока вас примут в дом».

Сказав это, свекровь и невестка ушли.

«Тетя, как оно выглядит?»

«Да, щедрый».

«Цзинцзин, твоя идея действительно хороша!»

«Происхождение будущего герцога Го слишком бедное, мы многим ему обязаны!» «Девушка, вы никогда не ревнуете, вы всегда думаете о правительстве герцога!»

«Но когда же мы поместим его в комнату второго брата!? Видя, как второй брат и его жена смешивают мед с маслом, Цзинцзин не может этого вынести!»

«Чья свадьба не такая? Через некоторое время будет лучше!»

«Когда я сегодня вышла, — сказала Цзинцзин своему мужу, — он был очень счастлив!»

«Да Лан такой умный. Если бы не его здоровье, он был бы лучшим. У них родятся сын и дочь. Когда придет время, они принесут их обоих. Когда Да Лан увидит своих детей обхватив колени, у него будет хорошее настроение. Может быть, и здоровье его поправится!» "

«Моя тетя сказала, что Цзинцзин с нетерпением ждет этого дня! Но, тётя, им лучше родить старшего сына, чтобы избежать неприятностей в будущем».

«Это естественно!»

«Сначала не заводите младших братьев и сестер…»

"Не волнуйся! Она не сможет выжить!» Жена герцога спокойно улыбнулась.

«Этот магазин сегодня действительно хорош, мы можем часто там играть!»

«Оглянитесь назад, пожалуйста, пригласите Чэнчэна и других! Им это должно нравиться...»

Свекровь и невестка держались за руки, как мать и дочь.

Когда пришло время зажигать свет, вкусный ужин снова стал оживленным. Но вокруг Юнь Сяна никого не было.

В конце концов, женщины не могут ходить по магазинам в темноте.

Вэнь Юй и Мастер Цин вернулись.

Янь Чжу еще не ушла, ей нужно подготовить ингредиенты. Завтра в четвертую смену повара встанут и будут выполнять приказы.

Вэнь Юй оставил Мастера Суня с Янь Чжу в сопровождении двух своих племянниц. Не беспокойтесь об этом в дороге. Старшему внуку Мастера Суня было решено жить с Ци Ву. Он также не ожидал, что, подрастая, у него начнется «вторая весна»… каждый день будет приятным.

После отладки пришел повар. «Мисс Ян! Продажи сегодня такие хорошие, давайте сделаем больше!»

«Мы не открываем бизнес на один день, так чего же мы торопимся? Если мы будем делать слишком много, всем это надоест и перестанет приходить! Главное — быть осторожным, чистым и ничего не красть. Ты не должен совершать ошибок на каждом шагу!»

«Не волнуйтесь, вы не можете ошибаться! Мы занимаемся этим десятилетиями. Если вы просто укажете на это, мы поймем. Кроме того, куда смотрят стюарды?

Янь Чжу увидел в углу полки две закуски, завернутые в бумагу: «Где древесный дух? Пошли!»

«Девочка Му Лин!» Кто-то крикнул.

Янь Чжу вышел, а Мастер Сунь стоял и ждал у машины.

Оглянувшись вокруг, вы можете увидеть, что вход в Ювэйвэй забит машинами и людьми, но Юнь Сян закрыл дверь, но у входа горит свет. В этот момент на ступеньках сидел мужчина.

У него длинные волосы и растрепанная борода. Волосы выглядели седыми или желтыми, а небо было темным, поэтому цвет трудно было определить.

Выглядит как старик.

Но фигура у него высокая и прямая, такая скромная, а поза сидя отличается от положения обычных людей.

Ян Чжу подошел. Сунь Ин забеспокоился и последовал за ним.

Когда мы подошли к мужчине, он все еще был неподвижен.

Подойдя ближе, он заметил, что материал мантии этого человека... Янь Чжу знал, что это тот материал, который не может быть захвачен водой или грязью. Как только он пачкается, я волнуюсь и спускаюсь вниз. Это хорошая вещь!

Если бы его не носили слишком долго, он не был бы таким грязным…

Присмотревшись, Янь Чжу и Мастер Сунь тоже потеряли дар речи.

Оказывается, на талии этого человека висит древний желтый нефрит! Ремешок износился и в какой-то момент порвался...

Не украли? !

Янь Чжу слышал, как Вэнь Юй сказал, что такого куска еды достаточно, чтобы семья могла хорошо питаться и пить на протяжении всей жизни.

Почему он не стал пешкой?

"Привет!" она позвала.

Мужчина повернулся и посмотрел на нее.

«Вот это можно съесть!» Янь Чжу протянула ему закуску, которую держала в руке.

Он молча смотрел и не двигался.

Янь Чжу вложил его в руку и сказал: «Очень вкусно. Хочешь чаю? Му Лин, иди принеси чашку чая!» Как только Му Лин вышел, ему дали другое задание, и он повернулся, чтобы войти.

Сунь Ин заметил этого человека. Он... чувствовал себя практикующим мастером! Просто он слишком тонкий. Должно быть, он мало ел уже несколько дней, и его щеки ввалились, отчего он выглядел очень старым.

Мужчина некоторое время смотрел на Янь Чжу, затем молча открыл бумажный пакет.

Му Лин принес чашку чая и поставил ее на землю рядом с собой.

Он отломил руками небольшой кусочек и медленно положил его в рот. Если бы не темные руки и ногти разной длины, такой образ был бы вполне элегантным.

Закрыв рот, медленно жуя...

Не было никаких признаков того, что он очень голоден и поглощает еду.

Му Лин улыбнулся и сказал: «Сестра Чжучжу, он очень хорош! В следующий раз, когда я дам ему это, он должен положить на тарелку и держать ложку, как дамы наверху!»

Она вспомнила, что они с братом только что спустились с горы вместе с Пятым молодым мастером, и когда Пятый молодой мастер взял их поесть... она проглотила так много, что чуть не задохнулась!

Янь Чжу улыбнулся и сказал: «Хорошо, после того, как допьешь, просто оставь миску здесь. Я ухожу!»

Сказав это, он развернулся и сел в машину.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии