Глава 247: Простота в использовании

Тетя Сююнь лично отнесла корзину с цветами в дом Тана.

"Тетя!"

Тан оперся на мягкий подлокотник и о чем-то думал.

Ее стареющие глаза посмотрели на силуэт Сююнь, и она не могла не почувствовать небольшую грусть. Не знаю почему, но в последнее время она стала больше думать о прошлом...

Сююнь мягко опустилась на колени и сказала: «Тетя, сезон роз подходит к концу. Могу я срезать тебе несколько веток и поставить их в вазу?»

"Хорошо!" Тан улыбнулся.

Девушка взяла вазу и поставила ее на маленький столик.

Тетя Сююнь обрезала цветочные ветки на длинные и короткие отрезки и вставила их в вазу одну за другой на случайной высоте в зависимости от цвета.

Глядя на нее, стоящую на большом шелковом ковре, ее одежда простая, но блестящая и роскошная, и она спокойно делает свою работу, вся картина так радует глаз. В моем воображении возникла наклонная глинобитная стена и соломенная крыша. На улице дождь, внутри дома тоже... на неровной земле образуются лужи...

Господин Тан покачал головой и избавился от отвлекающих мыслей: я полагался только на себя, чтобы добраться туда, где я нахожусь сегодня!

Смысл гордости проявляется спонтанно.

"Вам это нравится?!" Тетя Сююнь закончила вставлять бутылку и повернулась к маленькому столику, чтобы оценить ее.

Миссис Тан кивнула: «Выглядит хорошо! Как раз вовремя, у меня есть кое-что вам сказать! Проходите и садитесь, вы все можете выходить!»

Девочки вышли, и тетя Сююнь села рядом с господином Танем.

Г-жа Тан отвела глаза. Спустя много лет, каждый раз, когда она видела это лицо, ей все равно нужно было на время успокоиться.

"Тетя?" Тетя Сююнь немного занервничала, когда увидела, что она, кажется, глубоко задумалась.

«Жена Ци Хуа вышла замуж очень хорошо. Хотя на этот раз ребенок — дочь.

"Да. Все зависит от договоренности моей тети.

«Насчет котенка... Я не знаю, говорил ли тебе Юи, но госпожа Цуй отказывается!» На лице миссис Тан отразилось отвращение. Она не притворялась так перед тетей Сююнь.

«Старец прямо этого не говорил, но, судя по выражению его лица, думаю, он об этом и не говорил». Сююнь не жадный человек. Ей не пришлось спорить о многих вещах, тётя уже подумала об этом за неё.

Она немного волновалась по этому поводу...

Г-н Ван был женат на своей тете, которая приложила много усилий, чтобы жениться на ней. Но даже если Ци Хуа женится на ком-то ниже Вана, он сможет это принять.

Но статус Сяомао... как наложницы сильно повлиял на ее брак.

— Тетушка, а мистер Маркиз не может придумать, чем заняться?

«Даже маркиз не может заставить ее сделать такое. Более того, как долго мы вдвоем будем с тобой? Как она может не ненавидеть Кюи за то, что он заставил ее сделать это за тебя? Как только мы уйдем, она это сделает. Что, если ты срываешься и становишься безжалостным?

Тетя Сююнь опустила голову.

«Вы можете сказать, что есть еще желать лучшего! Но как может такой взрослый человек, как он, заботиться о заднем доме? Если никто вас не подавляет, вы всегда будете в руках Кюи!»

«Неважно, какой Сююнь. Лишь бы котенок мог удачно выйти замуж». Сююнь настаивал на своем, что было редкостью.

«Вы запутались! Если вы не будете хороши, ни Ци Хуа, ни Сяомао не будут в порядке!»

Глаза тети Сююнь покраснели.

«У вас есть только сын, Ци Хуа, поэтому я не отпустил его в армию. Он отвечает за столичную промышленность, у него небольшая официальная должность, и он может жить в красивой одежде и вкусной еде. ! Хотя прошлое Сяомао нелегко изменить, но если у вас есть покровитель, это может быть не так уж и плохо, так что мне есть что вам сказать…»

«Пожалуйста, отдайте мне ваши приказания!»

«Маркиз вернулся и готов уйти в отставку, и он хочет, чтобы Ю Дуань принял его титул».

Хотя тетя Сююнь мало что знала, она поняла, что это значит, и была немного удивлена.

«Я согласен с решением маркиза! Один из них прав. Я столько лет сопровождал маркиза через невзгоды и заслужил всю похвалу за его тяжелую работу. Ци Цзяцзюнь тоже убежден… он этого заслуживает!»

Еще один: если Юдуань — это г-н Хоу, то г-жа Лю — это г-жа Хоу. Она полностью подавляет госпожу Цуй, так что она не такая уж и сумасшедшая! - Холодно сказал Танши.

Глаза Сююнь загорелись.

«Тетя, пожалуйста, не говори так…» Сююнь расплакалась.

У нее плохая память, и она не может точно вспомнить, что произошло, когда она была ребенком, но бедность и беспокойство глубоко запечатлены в ее костях. «Рождение, старость, болезнь и смерть — это нормальные человеческие существа, и моя тетя уже давно их узнала. Хотя жизнь, которую я могу дать тебе сейчас, не идеальна, я все еще могу чувствовать комфорт, когда закрываю глаза».

Сююнь вытерла слезы и кивнула.

«Ладно, не плачь. Это нелегко сделать. Титул семьи, в обход Юи, старшего сына, неприятен другим. Я не знаю, сможет ли он жить с этим в своем сердце. Сююнь , ты должен помочь. Помоги тете!"

Сююнь вытерла слезы и сказала: «Чего ты хочешь, чтобы Сююнь сделала?»

«Убеждение уместно!» Лицо госпожи Тан было серьезным: «Пусть он обдумает это, пусть не будет сражаться, пусть он будет готов! Что касается того, как это сделать… ты был с ним столько лет, я думаю, ты найдешь способ!»

Сююнь моргнула своими красивыми глазами и сказала: «Сююнь, вернись и подумай об этом».

"Ну, моя тетя верит в тебя. Она жалеет его и не хочет, чтобы он чувствовал себя некомфортно. В противном случае маркиз принял решение и не может его изменить. Остальные могут только сплетничать. Кто в мире не сплетничает?" о?"

Выражение лица Тана высокомерное.

«Сейчас семья полна достатка и богатства, но на самом деле там много чего происходит в частном порядке. Просто есть некоторые ссоры, которые не выносятся на свет. Нелегко приходится моей тете!»

Сююнь быстро кивнула: «Старший часто упоминает о трудностях моей тети. Он сказал, что вы так много для него сделали, и он благодарен».

«Он добросовестный человек. Просто его жена… слишком коварна. Посмотрите на невестку, которую она нашла. Госпожа Чжан непоколебима и уверенный человек. Нежные слова семьи Сяоу… красивы и сильны, она улыбчива и обаятельна, а потом я не знаю, как с ней справиться, я действительно чувствую себя старой!»

«Тетя... Пока они не смогут получить титул, какими бы могущественными они ни были, им придется слушать маркиза!» Сююнь тоже стал суровым.

«Это то, что я имел в виду!»

Когда Мастер Цин вошел в комнату Вэнь Юэ, Сяо Цзи и Янь Чжу уже рассказали им о своей встрече с Ци Юэ.

Лицо Вэнь Юя было чрезвычайно уродливым, и он потянул Янь Чжу: «Чжу Чжу не напуган, не так ли?!»

«Все в порядке! Он ничего не сказал, но было в нем что-то неприятное».

«Он был на поле битвы на северо-западе, поэтому у него много злой ауры. Кроме того, он очень раздражает. Чжужу, не сердись, повернись, я скажу Ци Ву позаботиться о нем! "

"Да!" Янь Чжу был прост и с радостью согласился.

«Сяо Цзи, ты хорошо справился! Спускайся и отдохни!»

Мастер Цин вошел и позвал ее Вэнь Юй: «Мастер Цин здесь, иди и садись быстрее».

На первый взгляд, с выражением лица Мастера Цина было что-то не так. Вэнь Юй был поражен, думая, что мастер Цин тоже столкнулся с этой сукой: «Что с тобой не так?»

Мастер Цин сел и тихо сказал: «Я увидел кого-то на дороге, и мне показалось, что я видел тебя раньше. Когда я спросил, я сказал, что это тетя Сююнь дома».

Вэнь Юй вздохнул с облегчением: «Это тетя тестя. Она родила сына и дочь. Сына зовут Ци Хуа, а дочь — Сяомао. Несколько дней назад состоялся небольшой банкет. В доме состоялся 100-дневный банкет дочери Ци Хуа».

Мастер Цин осторожно спросил: «Посмотрите на элегантное описание этой тети, но я не знаю, откуда оно взялось?»

«Я слышал, что она родственница госпожи Хоу и была с ней с детства». Вэнь Юй улыбнулась и, увидев, что девочек нет в доме, сплетничала: «Я слышала, что тетя Сююнь и мой тесть были возлюбленными в детстве, и мой тесть однажды хотел на ней жениться. жаль, что это было прервано свадьбой королевы..."

Выслушав это, Мастер Цин молча подумал: «Если это так, то она, должно быть, не имеет никакого отношения к семье Бай».

Основная ветвь семьи Бай, за исключением старшего брата, — все младшие сестры, а он — самый младший.

Хотя у старшего брата много красоты снаружи. Дома много наложниц.

Но он ясно дал понять и дал понять, что никакие дети-наложницы не родятся.

Мастер Цин повернул голову и выглянул... Ибай увидел над собой старшую сестру и двух братьев. В результате этой семейной катастрофы погибли два брата. Его старшая сестра старше его. Чтобы спасти Ибай, она претерпела унижения и прожила неблагородную жизнь...

Следовательно, этот человек не может быть сестрой Ибая.

Возможно, я слишком скучаю по своему старому другу...

Вэнь Юй спросил: «Мастер Цин, что это?»

«Ой, вот следующий шаг, в магазине…»

Мастер Цин вернулся к своим мыслям и приступил к делу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии