Глава 269: Слепота плюс один.

Глава 269. Слепота плюс один.

Весь процесс был таким взлетом и падением, что все следили за ним с большим интересом и наблюдали за великой гражданской и военной драмой.

Кто-то, талантливый в литературе, уже напечатал рукопись и напишет эту причудливую историю, когда вернется.

Было много дискуссий, и сцена была очень оживленной.

Некоторые люди один за другим сбегали вниз, принося новости.

Ху Фэю хотелось плакать, когда он увидел, что отец и дочь узнают друг друга. Я рад за Янжу, но мне грустно и за себя...

Все это не имело значения для Сун Шаня. Он сел в стороне, налил себе выпить и огляделся. В этот момент у меня уже немного закружилась голова.

Вэнь Жо перестала плакать и усадила Янь Чжу на стул. Он осмотрел свою дочь с головы до пят, как будто вокруг никого не было. Он бесчисленное количество раз осмотрел ее дочь с головы до пят, прежде чем решил:

«Ты больше похож на отца…»

«…» Ци Хоу сидел сбоку. В этот момент он не знал, что в будущем станет главным героем какого-нибудь ****-происшествия, и просто смотрел на шутки людей.

«Ну, я не знаю, смогу ли я еще есть сегодняшнюю еду и напитки!» - сказал он кисло.

Сердце Ци Юэ наполнилось волнением. Это было так интересно! Ведь это столица! Он хотел бы быть частью этого...

Госпожа Ци сопровождала Вэнь Юя. Когда она увидела, что ее тесть поднял шум, она сказала Вэнь Юю: «Аю, давай начнем банкет! Все ждут!»

Вэнь Юй быстро вытер слезы и сказал Сун Шану: «Кузина, извини, что беспокою тебя».

Сун Шан покорно покачал головой, встал и пошел делать приготовления.

На какое-то время разлился аромат вина, и еда была подана.

Откуда у Вэнь Жоцина было время поесть? Она даже не знала, что произошло за последние двадцать лет! Поэтому он сказал Вэнь Юю: «Дайте нам, отцу и дочери, небольшую комнату, чтобы мы могли хорошо поговорить!»

Как только он закончил говорить, он снова обрадовался: «Доченька, пойдем обратно в гостиницу и поговорим!»

Обернувшись, он протянул руки высоким гостям в этой комнате: «Всем, спасибо, что пришли и стали свидетелями поиска Жо Цин пальмовой бусины…» Он подумал про себя: ну, имя Чжужу, ну, это хороший выбор... хотелось бы рассмотреть. А как ее фамилия?

«Жо Цин слишком взволнована, чтобы как следует развлечься. Жо Цин будет помнить о вашей дружбе. Здесь есть несколько блюд, которые являются шедеврами моей дочери. Надеюсь, все поддержат их! Жо Цин заберет свою дочь и уйдет первой. Достаточно вина и еда, пожалуйста, потерпи меня..."

Он продолжал говорить о «дочери» и «дочери» и кружил вокруг, чтобы всем поклониться.

Все встали один за другим: «Поздравляем Жоцина и его дочь с воссоединением!»

«Только такой талантливый человек, как г-н Вэнь, может родить красивую и талантливую дочь!»

На лесть налога нет, поэтому все говорят приятные вещи.

«Отец и дочь были разлучены столько лет, и это действительно благословение небес, что они могут вот так встретиться и узнать друг друга!»

«Если прошло больше двадцати лет, г-н Вэнь и его дочь, пожалуйста, говорите медленно! Однако это хорошо. Вам следует обратить на себя внимание и не слишком волноваться!»

Вэнь Жоцин стоял здесь и выслушал несколько хороших слов, прежде чем уйти с Янь Чжу.

Ху Фэй последовал за ним.

Некоторые люди также спрашивают: «Кто этот седовласый человек?»

Когда они прибыли в гостиницу, Вэнь Жоцин сначала втолкнула дочь в комнату, а затем с гордой и презрительной улыбкой заперла Ху Фэй.

Сердце Ху Фэя холодно. Теперь единственное, чему он радовался, это тому, что он не поссорился с этим «тестем» раньше.

Подчиненные тоже последовали за ним. Видя его растерянный взгляд, они боялись, что он заболеет. Они были так напуганы, что быстро сказали: «Сэр, как насчет того, чтобы вернуться и спросить у господина Ши идею?»

Он беспомощно кивнул.

Вэнь Юй сидел рядом с госпожой Ци, и слезы все еще хотели течь.

Когда старая госпожа Вэнь увидела ее, она улыбнулась и сказала: «Аю, это великая вещь! Ты больше не можешь плакать! Мисс Янжу — благословенная женщина».

Обернувшись, он сказал госпоже Ци: «Хотя эта девочка потеряла родителей с детства, она ведет себя величественно! Она не похожа на обычных девочек, которые просто следуют за господином Вэнем... Аю обращается с ней очень хорошо! Они оба очень хорошо к ней относятся. Он каждый день возится по дому и делает для меня кое-какую работу, мне это очень нравится!»

Слова и слова г-на Вэня являются обычным явлением для г-жи Вэнь, но она так счастлива, что они больше не могут повлиять на ее настроение.

Она вдруг вспомнила: «Мама, Жужу старше моей жены больше чем на год. А как насчет ее замужества…»

"Глупая девчонка!" Госпожа Ци указала на свой лоб: «У меня есть собственный отец. Брак — это приказ родителей. Мы с тобой должны откинуться назад!»

Госпожа Вэнь улыбнулась еще красивее: «Правильно! Ах Юй действительно глупый!» Тетя Чен сказала: «Твой дядя будет под давлением. Как крестный отец он не лучше настоящего отца».

«Тетя, Жужу переняла заколку от твоих дяди и тети. Господин Вэнь хочет относиться к вам и вашему дяде как к настоящим родственникам!»

Тетя Чен, конечно, обрадовалась, услышав это. Его сын сдал экзамен, и хотя новости еще не появились, он чувствует себя хорошо. Поскольку лорд Вэнь и лорд Мо помогают мне, мне не нужно беспокоиться о будущем! «В последнее время все хорошо!» Она выглядела сияющей.

Госпожа Сон также вздохнула: «Я помню, что, когда Аю была ребенком, они часто жили вдвоем в семье Сун. Эти две маленькие девочки были такими худыми! Они лазили по деревьям, спускались к озерам, перелезали через стены и топали. ...Как будто они загорели. Неожиданно они выросли и стали двумя красивыми и воспитанными девочками!»

Вэнь Жоцин посмотрела на свою дочь перед собой, чувствуя, что ее мечта сбылась...

Потребовалось время, чтобы успокоиться. «Расскажи всё отцу…»

Янь Чжу не знал, с чего начать, поэтому начал говорить то тут, то там.

С тех пор, как Вэнь Жоцин знал Янь Чжу, он никогда не видел ее грустной. В магазине все вели себя уважительно и аплодировали. Вэнь Ю даже относится к ней как к младшей сестре...

Даже человек по имени Сун Шан относился к ней как к родной сестре.

С появлением Чжужу Сун Шан может это сделать, что показывает, что его персонаж довольно хорош!

Также она упомянула дядю и тетю Вэнь Юя, которых также называли «папой» и «крестной матерью». Казалось, они тоже из приличной семьи!

Не говоря уже о Вэнь Юй... Ее собственная мать рано ушла из жизни, отец был в изгнании, а еще у нее были мачеха и сводные сестры... Понятно, что жизнь была трудной.

Но не говоря уже о том, что они такие выдающиеся внешне, важно то, что они такие способные!

Кажется, госпожа Вэнь тоже добрый и веселый человек... В следующий раз, когда я увижу отца Вэнь Юя, мне хотелось бы поговорить подробнее...

Если бы Вэнь Юй знал, что он так думает, он бы обязательно сказал: «Ты действительно хорошо умеешь судить людей, не читай это в следующий раз!»

О, это я и дочь Хуэй Синя. Она красивая и умная... как я! У нее доброе сердце и ловкие руки, как и у ее матери.

Некоторое время он просто записывал в свой блокнот хороших людей и добрые дела. Тем более, он решительно заявил о себе!

Я сразу почувствовал, что ему плевать ни на семью Вэнь, ни на семью Лю! Смогу ли я, находясь здесь, обеспечить ей хорошую жизнь? Если можешь начать свое дело, то найми зятя!

Когда у вас появятся внуки, учите их сами. Не позволяй этим дням быть слишком прекрасными.

Я даже не знаю, о чем он думал...

Только что госпожа Вэнь вышла и села в машину, а старушка последовала за ней. «Ты собираешься оставить меня вот так? Тебе нельзя уйти! Если ты посмеешь уйти, я прямо сейчас спрыгну вниз».

«Я только что подняла шум! Я просто хотела вызвать у него отвращение!» Старик даже не повернулся к ней, значит, сегодняшняя договоренность оказалась напрасной! Она кричала: «Вернитесь со мной! Это дело еще не закончено!»

Старый мастер Вэнь прекратил попытки уговорить его и сел равнодушно.

Через некоторое время кто-то пришел сообщить: «Старик! Это ужасно!»

Старая госпожа Вэнь была поражена: «Говорите быстрее!»

«Эта девчонка Янжу…»

"Что с ней не так? Скажи это скорее!»

«Оказывается, она твоя биологическая дочь. Когда ты увидел нефритовый кулон, ты все вспомнил! Мисс Янь Чжу взяла фамилию матери. Вы женились на юге и женились на дочери мастера денег и зерна из префектуры Цяньцзян. !”

Услышав это, старик Вэнь тщательно подумал, затем указал на ошеломленную старушку и громко рассмеялся: «Вы это слышали? Вы сделали великое дело и создали возможность отцу и дочери узнать друг друга. На этот раз» она не крестница, она биологическая дочь. Ты доволен?»

"Нет! Нет! Почему?" Старая госпожа Вэнь определенно не поверила этому.

«Почему? Когда вы узнали, что кусок нефрита был на шее Янь Чжу, вы не подумали, что это может быть его дочь? Он отсутствовал уже несколько лет, но не женился и не имел детей?»

— Нет! Это невозможно! Тогда я его осторожно спросил. Когда я нашел его, он был без гроша в кармане, одет в лохмотья и глуп... Как он мог жениться? Как он мог иметь детей? Он, после того, как он вернулся, я даже не искал его!»

«Это потому, что он был ранен и болен! Он многое забыл…

«Это невозможно! Очевидно, он очень умен! Иначе как бы он мог пользоваться такой популярностью у императора? Он обманывает людей… Он устраивает ловушку… Он хочет победить семью Вэнь…» Теория заговора Вэня вспыхнула.

Старая госпожа Вэнь была спокойна: «Если он хочет обмануть людей, разве он не может вернуть мальчика?»

Старая госпожа Вэнь застряла: «Нет! Он лжет… он… он…» Наконец она не смогла больше держаться и потеряла сознание.

Г-н Вэнь проигнорировал ее и сказал: «Вы слепы и жестоки. Неужели на этот раз вам причинят вред? Сначала вернитесь к себе домой…»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии