Глава 308: Когда луна будет полной, она будет в убытке.

Глава 308: Когда луна будет полной, она будет убывающей.

Ци Юэ лежал на земле и испугался, увидев свирепый взгляд Дуанму.

С умоляющим выражением на лице он тихо сказал: «Пощади мою жизнь...»

Как только эти два слова сорвались с моих уст... Я полностью упал в обморок.

В этот момент кто-то вдруг крикнул: «Стой!» Казалось, что этот человек все еще находился на некотором расстоянии, но уверенность исходила из его ушей.

Дуаньму проигнорировал его со зловещей улыбкой на лице, взял железный каркас и снова откинулся назад, видимо, желая ударить его сильнее.

"Останавливаться!" Крик донесся до него, как молния, но рука Дуанму уже упала.

Ци Юэ закричала: «Ах!»

Со звуком взрыва предмет ударил Ци Юэ по голове, в результате чего каменный тротуар на земле раскололся. Полка тоже изменила свою форму и качнулась в сторону, издав жужжащий звук, показывая, насколько сильной была сила...

Ци Юэ чуть не пописала от испуга, ее лицо побледнело, и она тупо уставилась на железный каркас. Если это моя голова, то на мгновение мне кажется, что я переживаю катастрофу...

Пришедшие люди уже захватили Дуанму.

Кто-то крикнул: «Император здесь!»

На самом деле Дуанму не очень-то хотел его ударить в тот последний момент. В такой день, как сегодня, если я забью его до смерти, возможно, мне не удастся сбежать.

Итак, я намеренно промахнулся, чтобы напугать его.

Слышно, как он кричит и молит о пощаде, и эффект адекватный. В любом случае, дни длинные!

Как только Дуанму услышал о приезде императора, он тут же торжественно опустился на одну ногу: «Я почтительно приветствую императора…»

Лицо императора поникло, как вода, и он небрежно вышел из колесницы.

Шаг за шагом он подошел к месту происшествия и осмотрел эту грязную сцену. Тот, кто лежал на земле, казалось, боролся и еще не поднялся.

«Ци Юэ?!» Раздался тихий крик, и мимо прошла фигура. Им оказался Ци Хоу, пришедший с императором.

Лицо Ци Юэ побледнело. Он хотел встать, но не мог использовать силы.

«Не двигайся!» Ци Хоу имел опыт и боялся что-нибудь сломать. Лицо его было красным и багровым, сердце билось быстро, он был огорчен и зол.

Император холодно посмотрел на них. Все опустились на колени, опустили головы и не смели сказать ни слова.

Ци Хоу назвал его имя и побежал к нему, и император понял, что он потомок семьи Ци. А человек передо мной... Дуанму, хотя его волосы и не были растрепаны (он был подготовлен и плотно завязан!), также получил удар по лицу, уголки его рта кровоточили, а щеки опухли. Хотя зубы не были потеряны и кости не сломаны, внешний вид был довольно устрашающим.

Император наклонился и внимательно посмотрел: «Вы…»

Дуаньмухуэй ухмыльнулся: «Да здравствует мой Господь… Я мой министр!» Он был очень ласковым.

Честно говоря, его мать была очень близка императору!

Голова императора загудела, зная, что этот **** вернулся! Он бесстыдно отправил письмо во дворец, желая меня увидеть.

Смотри, мяч!

Наконец-то отослал его, увидимся снова?

Но как он...

«Дуаньмухуэй?»

«У Вашего Величества великолепное зрение. Шипение… — Дуань Мухуэй широко улыбнулся, подергивая уголки рта.

Император больше не был спокоен, поэтому подошел и пнул его. "Сволочь!"

Дуанму тут же упал на землю и дважды перевернулся. Казалось, что его пнул император, но на самом деле он хотел держаться от императора подальше. Он снова опустился на колени и сказал: «Ваше Величество! Я не видел вас несколько лет. Ваша энергия даже лучше, чем раньше! Удар так сильно меня повредил!» Он ухмыльнулся.

Император был немного смущен, почему он до сих пор такой негодяй? Разве ты не всегда звонил, держа шею в руках?

"Что ты делаешь?" Император указал: Ци Хоу и люди рядом с ним уже помогли Ци Юэ подняться. Левая ключица плохо работает, и я боюсь, что она сломана.

Дуаньмухуэй уверенно сказала: «Назад к Лорду, да здравствует, я имею дело со злодеем, который не является матерью Ичэня!»

Прежде чем император успел заговорить, Ци Хоу сказал: «Ваше Величество, это… мой внук Ци Юэ».

Цихоу сказал: «Ваше Величество, он сделал что-то неуместное на банкете по случаю вашего дня рождения. Пожалуйста, накажите его!»

Император повернулся к **** и сказал: «Позвони Лао Чжану и узнай, как обстоят дела с травмой». «Ваше Величество! Это всего лишь поверхностная рана, это не проблема!» Дуаньмухуэй «думал», что император говорит о себе.

«Кто что-то сказал о тебе?! Сволочь! После всех этих лет я думал, что ты изменился! Но я не ожидал, что ты будешь еще более наглым, чем раньше! Кто-нибудь, подойдите ко мне..."

«Ваше Величество! Сегодня хороший день для вас, так что не сердитесь! Битва между мной и Ци Юэ — это также испытание между вашей Северо-Западной армией и Юго-западной армией. Пусть Ваше Величество увидит, кто из нас храбрее. более способная твоя страна, я успокою тебя и защищу!»

«Ты…» Император указал на него и был так зол, что не мог говорить. Если бы сегодня не был мой «хороший день», мне пришлось бы его вытаскивать и рубить!

Король Ву хотел хорошо продать и быстро сказал: «Отец, тебя еще ждет много вещей, которые ты возьмешь на себя! В этом отношении… лучше пусть врач посмотрит, есть ли какие-либо травмы. Вы можете спросить причину». позже..."

 Тайсун тоже был в толпе. Он любовался этим в хорошем настроении и не льстил императору.

Ваше Величество громко сказало: да, скачки, игра в мяч и соревнования уже дошли до финала, так что не позволяйте им откладываться!

«Забудь об этом! Пусть доктор сначала покажет Ци Юэ. Этот ублюдок, просто встань на колени передо мной!» Император бросил на него свирепый взгляд и ушел.

Дуанму опустил вторую ногу, опустился на колени и громко ответил: «Да!»

Затем он вытер кровь с уголка рта, взглянул на Ци Хоу с полуулыбкой, а затем с отвращением взглянул на Ци Юэ.

В этот момент Ци Юэ почувствовал боль во всем теле. Особенно левая половина тела вообще не может использовать силу.

Ци Хоу мало что сказал. **** нашел соседний дом. Он лично поддержал внука и вошел внутрь, чтобы дождаться императорского врача.

Там император подавил свой гнев и сказал: «Где ты? Начнем!»

Наложница, поддержанная невесткой, несколько раз яростно обошла двор, прежде чем гнев в ее сердце утих.

Ее невестка почувствовала, что что-то не так. Обычно эта невестка была самой разумной, веселой, и ей было все равно. Почему ты сегодня такой раздражительный?

Вы пострадали от большой несправедливости в Восточном дворце?

Видя, что ей становится лучше, я был готов спросить. Вэнь Юй потянул на ее поиски Вэнь Шичжу, Чжан Моцина и других.

Увидев их приближение, Цзян Пинтин улыбнулась: «Что сказала тебе королева?»

«Императрице нравится Жужу, но я ей не нравлюсь. Она говорит, что я слишком умный!» Вэнь Юй почувствовал себя обиженным.

Несколько человек засмеялись и сказали: «Ваше Величество, вы действительно очень проницательны!»

«Эй, почему вы все говорите то же самое, что и миссис Ли?!»

«Я делаю тебе комплимент!»

Вэнь Юй взял Пинтин за руку и медленно пошел вперед: «Как дела?» — спросила она тихим голосом.

«Я пошел найти кронпринцессу и попросить ее удержать ее!» Цзян Пинтин стал намного спокойнее.

«Если вы действительно беременны, вам все равно придется принять меры предосторожности».

«Я знаю, если не принять меры предосторожности, ничего не произойдет, верно?» Цзян Пинтин сказал с усмешкой.

«У внука есть кто на руках, пусть устроит».

«Нет ничего плохого в том, что я защищаюсь. К тому же у меня дома еще отец и брат! Но иногда я очень расстраиваюсь. Я не знаю, что происходит снаружи, а здоровье принца такое. Но в конце концов , она ни о чем не заботится и делает все, что хочет! Ваше Величество! Как королева может делать то, что ей заблагорассудится? Что за идиотка!»

«Возможно, она бездетна и психически неуравновешена. Вернитесь и уберите людей во дворе. Ищите, больше ничего нет!»

«Я знаю. Не только я, ты тоже не спокоен. Глядя на этот почерк, должно быть, мы чего-то не знаем. Надо быть осторожнее!»

Семья Тан вместе с семьей Лю и семьей Чжу ходила большим кругом. Г-н Лю мягок и сдержан, а г-н Чжу умен и щедр и завоевал большую популярность. Более того, она также отказалась от идеи, чтобы несколько человек хотели поехать в Юньвань, чтобы шить одежду.

Для г-на Тана его горизонты только здесь и заканчиваются, поэтому он очень гордится этим. В последнее время дела идут так хорошо!

Но в этот момент дворцовая служанка попросила ее подойти к двери, сказав, что ее кто-то ищет.

Когда Тан вышла за дверь, там стоял сержант и что-то шептал ей тихим голосом.

"Что вы сказали?" Тан закричал.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии