Глава 347. Семья Ци в хаосе.
В канун Нового года Ци Ву и Вэнь Юй все равно ушли. Услышав эту новость, он пролетел над семьей Ци, как будто у него были крылья.
Эти люди в семье не такие внимательные, как госпожа Сун.
Во-первых, Цихоу не выдержал и ушел в канун Нового года? Ты даже не поздоровался со мной?
Он разговаривал с миссис Тан, и лицо его было чрезвычайно мрачным. В будни он был вполне достойным человеком. Даже если Чжан Цзянцин приходил, чтобы заставить его чувствовать себя отвратительно, он никогда не злился.
Но эти двое совершенно не восприняли его всерьез, что окончательно его разозлило.
Когда прибыла госпожа Ци, некоторые из этих людей были злы, злы, саркастичны и злорадствовали по поводу несчастья. Только Чжан Моцин с беспокойством посмотрел на нее. Ци Юй, который был рядом с ней, тихо потянул ее и дал знак не волноваться.
Хотя он и не знал, почему вышел пятый брат, должна быть особая причина... Как бы маркиз не выходил из себя, в конце концов ему пришлось решать эту проблему самому...
Вероятно, очень счастлива семья Тан. В последнее время она не осмеливалась противостоять Вэнь Юю с настоящими мечами и оружием. Но если маркиз выйдет вперед, она не сможет ее винить.
Она не такая, как раньше, пытается сгладить ситуацию заранее. Но он лишь слегка улыбнулся и сказал Ци Хоу тихим голосом: «Мастер Хоу, не будьте такими строгими! Есть так много молодых поколений! Сегодня никто не может жить без новогоднего ужина! Не делайте этого». это из-за них двоих, это влияет на настроение каждого, босс…»
Она посмотрела на Ци Юи и, казалось, хотела что-то сказать, но затем покачала головой: «Забудь об этом. Все здесь? Сначала открой вино…»
Ци Юи в последнее время была занята, и ее ничего не заботило дома. В этот момент он нахмурился. Господин Тан собирался что-то сказать, но колебался. Он все еще не понимал: Ци Сяо не вернулся из поездки, так что это все еще было официальное дело.
Могут ли Ци Ян и его жена выйти куда-нибудь перед семейным ужином в канун Нового года? сумасшедший? Есть ли там кто-нибудь в это время?
Забудьте о нем как об отце, даже его дедушку они не воспринимали всерьез!
Он подошел к госпоже Ци в несколько шагов и яростно спросил тихим голосом: «Что сделал Ци Ян? Где семья Вэнь?»
Госпожа Ци холодно сказала: «Какое совпадение, я все еще хочу спросить тебя!»
"Спросите меня? Спроси меня о чем?» Он не понимал.
Человек, находящийся в таком замешательстве, не может даже понять, что он говорит. Госпожа Ци скривила лицо и проигнорировала его.
Сегодня все тети пришли и открыли столик рядом с ними, и все они ждали, чтобы посмотреть шоу! Только тетя Сююнь взглянула на Ци Юи, обеспокоенная тем, что он выйдет из себя.
Господин Хоу закашлялся, а госпожа Тан улыбнулась и сказала: «Моя третья невестка, все уже почти здесь. Давайте начнем банкет! Господин Хоу, вы должны дать всем несколько слов совета сегодня!»
Все встали, как только он это услышал, готовые слушать лекцию.
В этот момент маркиз действительно недоволен семьей старшего сына! Особенно для Ци Юи, старшего сына в семье, слабого и растерянного! Моя жена не может это контролировать, и мой сын тоже не может это контролировать. Я очень занят каждый день и не знаю, чем занят.
"В этом году моя семья в безопасности. Это большое благословение для нас, практикующих боевые искусства! Все остальное - взрослые, и вы можете думать об этом сами! Давайте все сядем и поедим!" Он не злился.
Господин Тан также мягко сказал: «Все, садитесь! Господин Маркиз, на этот раз это рецепт третьей семьи. Посмотрите. Если он вам нужен, попросите кухню добавить его быстро…»
"Это хорошо! Сегодня речь в основном идет о воссоединении семьи. Ци Юдуань предан стране и своей семье, усердно работая на улице. Ци Сяо… можно считать имеющим официальные обязанности.
Ци Хоу на мгновение остановился: «Ци Ян и его жена немного возмутительны. Когда я вернулся на этот раз, я обнаружил, что дома что-то не так! Мы страдали на северо-западе только потому, что хотели, чтобы наша семья жила в безопасности». и благополучной жизни. Не забывайте обо мне, мистер Тан, после Нового года вы должны хорошо позаботиться об этой семье!»
Миссис Тан неохотно улыбнулась: «Это потому, что я некомпетентна! Есть много вещей, на которые у меня не было сил сделать, что рассердило маркиза, и мне очень стыдно. После Нового года я тщательно об этом подумала и придумал устав.
Г-н Цуй, госпожа Лю, вам двоим тоже следует подумать об этом, что вам делать дома? Что вам следует сделать самому? Я становлюсь старше, и мне приходится полагаться на вас, невестки. "
Г-жа Лю сначала кивнула в ответ: «Моя невестка сохранила учение своих отца и матери в своем сердце. Она обязательно будет делать что-то от всего сердца».
Госпожа Ци ничего не сказала. Сяову и его жены здесь не было. Ей очень не хотелось оставаться в этом месте ни на мгновение!
Ци Юи посмотрела на нее и холодно спросила: «Г-жа Цуй, разве вы не слышали, что сказали отец и мать?»
Госпожа Ци одарила его невыразительным взглядом: «Я это слышала. Но я не поняла, о чем говорили мои отец и жена: управление семьей поверхностное? Или нам следует рассматривать это в корне? Я просто боюсь, что Я не могу этого сделать, поэтому не смею реагировать опрометчиво.
"О чем ты говоришь?" Ци Юи подумала, что эта женщина психически больна.
Г-н Хоу спокойно посмотрел на г-жу Цуй: Хорошо! Кажется, она не хочет, чтобы я сегодня плотно ел.
Госпожа Ци продолжила: «На первый взгляд, конечно, я могу справиться с этим сейчас. Но внутри, по сути… Я тот, кто может принять решение? Отец, ты должен позаботиться об этом сам!»
«Семья Цуй!» Ци Юи была в ярости.
"Ты!" Лицо Ци Юи покраснело. В прошлом, хотя они часто ссорились, в основном речь шла о Ци Сяо и Ци Яне, семье Тан, семье Цуй и т. д. Цуй Фэнъин впервые взяла на себя инициативу поговорить о тете Сююнь.
"Хорошо!" Как Ци Хоу мог не знать об особом существовании тети Сююнь? У него болела голова, и он не хотел, чтобы они продолжали спорить: «Г-жа Цуй, куда может пойти Сяо Ву в наши дни? Встаньте у ворот и посмотрите. Есть ли кто-нибудь, идущий сейчас по дороге?»
«Отец, я не сказал мне, что сделал Сяоу. Однако я могу доверять ему, когда он делает что-то для других. Должна быть особая причина, и сейчас неудобно рассказывать людям. Не надо. волнуйтесь! Посмотрите на всю династию Ци: «Он лучший в том, что он делает под вашим руководством!»
Г-н Тан был удовлетворен, когда увидел, как Ци Хоу тренирует г-на Цуя. Он пил. Когда он услышал слова г-на Цуя, он чуть не закашлялся.
Она такая бесстыдная!
Госпожа Ци вообще не смотрела на нее и не заботилась о ней.
Сюй Минхуэй определенно не имела права говорить по этому поводу, поэтому внезапно стала умной. Притворившись больным, его дважды вырвало.
Не зря ее обидели, - мягко улыбнулась госпожа Тан...
Госпожа Ци повернула глаза и посмотрела на Сюй Минхуэй: «Сюй Минхуэй, ты все еще недовольна? Или я, свекровь, говорю что-то, от чего тебя тошнит?»
Перед маркизом и тестем Сюй Минхуэй не осмелился вести себя глупо и быстро встал: «Моей жене просто немного не по себе!»
«О, я все еще чувствую себя некомфортно. Когда Мо Цин счастлива, с ней всегда все в порядке. Кажется, то, что я сказал, заставило тебя чувствовать себя некомфортно!»
Лицо госпожи Тан опустилось, и она поддержала Сюй Минхуэй: «Г-жа Цуй! Что только что сказал маркиз? У вас нет ушей, и вы не слышите этого? Обычно вы сильные и высокомерные, а я этого не делаю. Я с вами привык спорить, как вы смеете быть таким самонадеянным?
«Ты не привык к Сюй Минхуэй, разве она не слишком самонадеянна передо мной?» Миссис Ци сказала «***».
Как могут быть на свете такие свекровь и невестка? «Ты закончила?!» Господин Хоу тяжело поставил бокал на стол!
Злой и сильный!
Ци Юи тоже начала кричать: «Г-жа Цуй, в канун Нового года, перед своими родителями, как вы смеете делать такое! Вы действительно думаете, что я не могу с вами развестись?»
Госпожа Ци была настолько свирепа, что встала: «Ци Юи, ты действительно думаешь, что меня это волнует? Я говорила тебе, что если бы не Ци Сяо и Сяо Ву, меня бы волновало положение жены генерала? слишком высоко. Решать тебе!»
Г-жа Тан от удивления открыла рот и посмотрела на маркиза и всех... «О, что ты сказал?»
Ци Хоу поджал губы со свирепым взглядом и спросил глубоким голосом: «Г-жа Цуй, что вы хотите делать?»
«Мастер Хоу…» Госпожа Ци была немного грустна.
«Мой отец всегда считал, что вы умны и рациональны, и он очень восхищается вами за вашу способность маршировать, сражаться и управлять военным делом. К сожалению, Фэнин не была благословлена и не смогла стать хорошей женой, уважающей тебя.
Что касается воспитания детей, хотя Ци Сяо не был со мной с тех пор, как он был ребенком, и я никогда не учил его лично... но он просто немного наивен, и у него неплохая натура.
Сяову, можно сказать, что с детства до взрослой жизни, от характера до способностей, он никогда не делал ничего, что могло бы меня разочаровать.
Я считаю, что Вэнь Ю — хорошая невестка со всеми достоинствами. Фэнин не идеальна, поэтому она не будет использовать какие-либо правила, чтобы заставить их измениться. И этот дом…»
Она взглянула на госпожу Тан, Ци Юи, тетю Сююнь и госпожу Лю, а затем взглянула на Ци Юэ глазами с крайним отвращением.
Ци Юэ: «...» Я подумала: «Почему этот ублюдок так на меня смотрит?» Какое это имеет отношение ко мне?
«Не существует такой вещи, которую видят другие, и есть гармония и счастье. Просто некоторые люди рождаются с таким темпераментом, и у каждого из них есть свои собственные планы. Фэнъин не хочет быть с ними, но как Пока это ей не мешает, Фэнин не собирается критиковать и поправлять ее. Итак, лорд маркиз, пожалуйста, простите Фэнин за то, что она не смогла согласиться с этой идеей.
Сегодня канун Нового года, время воссоединения семьи, но, кроме Баоэр, здесь нет никого, кого Фэнъин ценит и о ком заботится... сидеть без дела бесполезно и делает всех несчастными. Пожалуйста, простите Фэнин за то, что она ушла по собственному желанию…»
Сказав это, она повернулась и ушла.
Ци Хоу густо покраснел, но ничего не сказал и молча смотрел, как она уходит.
Танши тихо вздохнул: «Мастер Хоу, вы сражаетесь на северо-западе, но у меня никогда не было мирной и благополучной жизни дома! Посмотрите на свет и тень меча…»
Маркизу очень хотелось перевернуть стол, но... «Давай есть!»
Он не рад, но некоторые счастливы.
Г-н. Тан вел себя так, как будто в этом не было ничего серьезного. Она приглашала маркиза выпить и рассказывала всем анекдоты...
Ци Юи тоже была очень счастлива. Он планировал поговорить с отцом позже. Что, если его желание сбудется?
Сюй Минхуэй отругала свекровь. Лицо ее было несчастным, но сердце наполнилось радостью... Правильно! Я не знаю, что с ней сделает дедушка? Хью вряд ли, лучше запереть эту сумасшедшую!
Впоследствии Вэнь Юй знала о жестокости своей свекрови и втайне чувствовала себя счастливой, что она не выразила своих подозрений, иначе она могла бы указать на тетю Сююнь и тут же крикнуть г-ну Таню: «Скажи!» Она ваш внебрачный ребенок?