Глава 363: Невыразимое

Глава 363. Невыразимые скрытые вещи

Ци Ву быстро подбежал и рассказал об этом Вэнь Юю.

Услышав это, у Вэнь Юя побежали мурашки по коже от волнения: «Итак, человек, которого Тан встретил в храме Фанхуа, был Мастер Чжоу!? Ха! Мы наконец поняли это правильно. Может быть, он любовница Тана?»

Ци Ву подумал, что ее слова неприятны, и слегка нахмурился: «Невозможно! Сколько ей было лет, когда она встретила своего дедушку? Как она могла вовлечь в это так много людей? У нее нет шансов сделать что-то необычное после того, как она вошла в семью Ци».

«Тогда кто прав? Дедушки часто нет дома!» Вэнь Юй был готов судить ее с порочным сердцем.

Ци Ву не понравились слова Вэнь Юя: «У нее действительно была такая идея?» Когда мужчины нет дома, у женщины есть повод зазнаться?

Сможете ли вы выйти в свет в будущем?

«Тогда вы никогда не встречали г-на Чжоу, как он мог влюбиться в г-на Тана? Г-н Тан так много лет воспитывался в семье Ци, и в его костях до сих пор чувствуется деревенский привкус!» Ци Ву хотел сказать что-нибудь неприятное, но это было нормально.

«Какой он?!» Вэнь Юй заинтересовался.

Ци Ву вспоминал: «Чрезвычайно чистый и опрятный. Одежда и материалы у вас самые дорогие! В этом возрасте жира вообще нет. У него аккуратная борода и спокойный нрав. должен быть очень деликатным, но сейчас... его глаза черно-белые. Он очень энергичный, в отличие от кого-то его возраста.

Вэнь Юй сказал: «Разве глаза госпожи Тан не выглядят так? Может, это ее брат?»

Ци Ву подумал об этом и покачал головой: «Это маловероятно! Снаружи его слава невероятна! Его рейтинг на императорском экзамене настолько высок, поэтому он, должно быть, очень хорошо учился в будние дни. Местные родители и чиновники должны поддерживать его! С таким братом, как он, семья Тан никогда не будет жить в такой бедности».

Вэнь Юй немного забеспокоился: «Ни то, ни это. Итак, если ты хочешь выяснить их отношения… что тебе следует делать?»

«Не волнуйся, я тайно за этим присмотрю, а потом подожду новостей от Мубо и остальных».

Глаза Вэнь Юя внезапно загорелись: «Кстати, я собираюсь найти госпожу Ли! Господин Ли Гэ так много с ней спорил. Он должен знать себя и врага. Может быть, он что-то знает».

Просто сделай это! Она немедленно попросила Сяоцзи пойти в дом Ли, чтобы доставить почту. Когда госпожа Ли увидела, что Вэнь Юй хочет встретиться, она холодно кивнула: «Правильно. Мне тоже есть о чем ее спросить, так что позвольте ей прийти».

Вэнь Юй тихо подошел, и госпожа Ли сказала: «Госпожа Ци Ву, пожалуйста, сядьте».

Глядя на серьезное лицо госпожи Ли, на нем не было никакой улыбки. Это делает его несчастным... Как только Вэнь Юй сел, госпожа Ли спросила: «Это вы похитили Ян Сяндуна несколько дней назад?»

"Ты знаешь?" Вэнь Юй был потрясен.

«Я знаю, что его похитили, но позже он вернулся здоровым. Думаю, он один из ваших».

Вэнь Юй улыбнулся и сказал: «Я чего-то не понимаю, поэтому привел его сюда, чтобы спросить».

Миссис Ли усмехнулась. Хотя она ненавидела Ян Сяндуна и охраняла его любой ценой, в конце концов он был членом семьи Ли! Она может его игнорировать, но другие... от хозяина зависит, сможет ли он побить собаку.

Женщину передо мной увезли, не сказав ни слова! Что вы думаете о семье Ли? Это действительно неразумно!

«Вэнь Юй, пожалуйста, сдержитесь! Ян Сяндун из моей семьи Ли, а также чиновник императорского двора! Слишком высокомерно быть похищенным, не сказав ни слова!»

«Мадам, это вина Вэнь Юя. Я приношу вам извинения!» Вэнь Юй последовал его доброте, встал и отдал честь.

Миссис Ли выглядела подозрительно. С ней так легко общаться? «Если бы ты был таким разумным, ты бы не сделал ничего подобного! Что ты хочешь сделать? Если ты что-нибудь знаешь, просто приди и спроси меня!»

«Что ты просишь? Как Ян Сяндун намеренно пытался разрушить семью Ли?»

"Ты!" Госпожа Ли была в ярости.

«Мадам, не сердитесь!»

Доктор Ли дрожал от гнева и чуть не позвал кого-нибудь, чтобы тот пришел и забрал ее: «Вэнь Юй, ты думаешь, я ничего не могу тебе сделать!?»

«Мадам… Вэнь Юй просто хочет разрядить атмосферу. Сегодня я пришел сюда специально, чтобы попросить вашего совета!»

«Ты настолько смелый, что осмеливаешься сделать что угодно, зачем тебе спрашивать у меня совета?» Госпожа Ли была немного зла на себя. Мне нечего делать? Почему ты хочешь, чтобы она пришла?

Просто дайте ей хороший взгляд!

«Правда, я искренне прошу у вас совета. Люди говорят, что тот, кто знает тебя лучше всего, является твоим противником... Итак, я хочу попросить у тебя личную информацию!»

«Где ты услышал эту чушь? Когда я обернулся и увидел Цуй Фэнъин…»

«Моей свекрови на меня наплевать. Бесполезно тебе ей говорить! Ладно, давай перестанем болтать и поговорим с тобой о делах!»

Госпожа Ли холодно посмотрела на нее и даже не попросила чая.

«Позвольте мне спросить вас о господине Чжоу, бывшем министре по гражданским делам. Он конкурировал с г-ном Ли Гэ за эту должность...»

Госпожа Ли вдруг забыла, что злится, и немного удивилась: «Он? Он отступает уже много лет. Он появляется лишь изредка, когда случаются большие дела… Почему вы хотите о нем спросить?»

Я знал, что с ним что-то не так, но не осознавал всей глубины этого, поэтому не осмеливался действовать опрометчиво. Господин Гэ Лао, я думаю, что тогда он был врагом Чжоу Шаншу! Гэ Лао победил, и он, должно быть, подавил его. Ты узнаешь больше... Наши интересы связаны, ты точно все узнаешь, правда? "

Г-жа Ли тщательно подумала: «Что вы имеете в виду, говоря, что он стоит за Ян Сяндуном?»

«Так сказал мой муж, когда спросил Ян Сяндуна. Однако он сделал свое собственное предположение и не связался с этим человеком напрямую». Сердце госпожи Ли колотилось. Ян Сяндун, этот ублюдок, я действительно завел волка в дом! Кажется, остаться действительно нет никакой возможности... Он успокоился и спросил Вэнь Юя: "Но он уже несколько лет отступает..."

«Хотя он и ушел в отставку, многие из нынешних руководителей когда-то были его подчиненными. Он знает, какими способностями обладают эти люди и какие ошибки они совершили!»

Г-жа Ли сказала: «Честно говоря, когда он впервые спустился, я уделяла ему внимание в течение двух лет. Но он был сдержанным и стабильным. Помимо того, что он нашел стабильное положение для своего сына, он оставался внизу». Господин Ге однажды похвалил его: «Замечательно уметь поднимать и опускать вещи и знать, как наступать и отступать…»

«Что он за человек?» — спросил Вэнь Юй.

«Этот человек... г-н Ге сказал, что он чрезвычайно талантлив, имеет ясные идеи и спокоен в своих методах. Он взял на себя инициативу в выполнении нескольких важных дел, каждая из которых заслуживает похвалы. Однако его мысли немного рассеяны, и его внимание не совсем сосредоточено на главном. Чтобы быть человечным и мирским Мастерством, требовалось слишком много энергии, и именно из-за этого господин Ге с трудом победил.

Он работал в Министерстве кадров и хорошо разбирается в том, как стать чиновником. Боюсь, что он тоже знает многие чиновникские тайны. Богатство и жизни этих людей находятся в его руках, и он может ими воспользоваться. "

«Какие у него отношения с несколькими принцами?»

Госпожа Ли снова посмотрела на Вэнь Юя: «В то время положение императора уже было стабильным, он был молод и силен, а его мудрость была глубокой, поэтому никто не был близок к принцу. Вы имеете в виду, что он привязался к кто-то?"

Вэнь Юй улыбнулся и сказал: «Если вы хотите прикоснуться к г-ну Ли Гэ, каким бы способным ни был г-н Чжоу, это будет сложно! Но если вы хотите подружиться с определенным принцем, это не невозможно».

— Вы слышали об этом от внука? — спросила госпожа Ли с улыбкой.

Вэнь Ю покачала головой: «Я нашла это сама, потому что мой двоюродный брат…» Затем она рассказала, что случилось с семьей Сун.

«Особняк принца Ву?» Глаза госпожи Ли снова сузились.

Вэнь Юй указал на предмет и сказал: «Принесите его Его Высочеству принцу, чтобы он посмотрел. Его Высочество сказал, что всего есть четыре ароматных ****, и в особняке принца они тоже есть, но драгоценные камни на них разные. "

«Ваше Высочество наследный принц…» — прошептала госпожа Ли, — «боюсь, жизнь недавнего принца нелегка».

«Для Вашего Высочества хорошо быть живым». Вэнь Юй серьезно сказал.

Г-жа Ли тихо вздохнула и обернулась, чтобы тщательно обдумать это: «Когда вы говорите это, это напоминает мне случай, произошедший несколько лет назад в семье Юнь. Когда я была ребенком, у меня был лучший друг, который был моим одноклассником. когда я учился в школе. Год спустя ее семья уехала, и через долгое время мы потеряли связь. Позже я услышал, что она вышла замуж за семью Юн, и специально спросил о причине...»

«Мадам действительно умна. Мы тоже долго искали, прежде чем связать несколько вещей вместе».

Госпожа Ли взглянула на Вэнь Юя и сказала: «Хватит лизать свою бороду!»

Вэнь Юй сказал: «Ян Сяндун догадался, что за этим стоял г-н Чжоу, потому что подобное произошло с семьей, которую он знал. Ян Сяндун тоже необыкновенный человек».

Г-жа Ли вздохнула: «Из-за этого я не знаю, что делать. Если я ограничу его будущее, он обидится. Если я помогу ему, я боюсь вырастить тигра, который вызовет проблемы. Тогда я потащу его». разрушить семью Ли, и я действительно стану грешником». »

— Как он дома?

«Это возвращение в прошлое. Моя сестра счастлива весь день. Я убедил ее позволить Ян Сяндуну взять наложницу».

Вэнь Юй сказал: «Я особенно понимаю ваше чувство бессилия. Ян Сяндун — первоклассный судья ситуации. Вебстер — дурак, которого он выставил, и он, вероятно, будет сдерживать себя в будущем. Пока семья Ли это делает. не рухнет, жизнь твоей сестры будет беззаботной».

"надеюсь на это!"

«Я подозреваю, господин Чжоу, есть еще одна очень важная вещь. Судя по вашим расходам в моем магазине… вы, вероятно, можете сделать вывод о жизни семьи Ли. Она сильно отличается от жизни семьи Чжоу…»

Г-жа Ли не восприняла это всерьез: «Мой тесть не является членом кабинета министров, занимающимся продвижением по службе и богатством. Он за то, чтобы разделить заботы короля и принести пользу людям. У его старика чистый разум! просто ищу удовольствия. Не используй это, чтобы издеваться надо мной!» "

«Почему ты издеваешься над собой? Даже мой дедушка не отдал бы тысячи таэлей серебра за курение благовоний. Вы имеете какое-нибудь отношение к господину Чжоу?»

Госпожа Ли покачала головой: «Он очень скользкий человек. Если говорить о больших ошибках, то их на самом деле нет!»

Вэнь Юй выражает сомнение.

«Вэнь Юй, то, что я сказал, правда. Его борьба с г-ном Гэ — это спор по поводу государственных дел. Г-н Гэ презирает манипуляции, но г-н Ли и я провели расследование в частном порядке. Этот человек допустил небольшую ошибку. Дело не в том, что у нас нет детей, но никто не идеален, и мой тесть тоже! Поэтому в конце концов побеждает идея моего тестя. Его поражение не позорно.

Вэнь Юй был немного разочарован: «Неужели ничего нет? Его прошлое похоже на прошлое старшего, верно?»

«О том же, обыкновенные помещики! Некоторые члены семьи Ли являются чиновниками при дворе, и говорят, что они лучше, чем семья Чжоу. Есть что-то странное..."

"Ты говоришь."

«Вообще, пока кто-то в семье вырывается вперед, он притягивает к себе членов семьи и односельчан. Даже ради семьи Ли я вложил в этот аспект много энергии.

Это либо сдача экзаменов, либо поиск работы, либо радостные события, либо похороны, короче, это не может быть кратковременным. Что касается г-на Чжоу, то после того, как он стал чиновником в столице, он купил книжный магазин и нанял менеджеров-мужчин и женщин. Всякий раз, когда кто-либо приезжает из своего родного города, его там принимают.

Если вы хорошо учитесь, вы можете получить там награды. Там же найдут облегчение те, чьи семьи попали в трудную ситуацию. Любой, кто ищет у него работу, может, по сути, организовать ее, если разместит там свой запрос. Обычно его можно считать другом, верно?

Но люди хотели его увидеть, но не смогли. У семьи Чжоу нет других высокопоставленных чиновников в столице, и они никогда не слышали о его возвращении в родной город. Когда другие об этом спрашивают, они тихо вздыхают, как будто происходит что-то невыразимое...»

Следующая глава будет очень поздно, не ждите.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии