Глава 366: Я не хочу уходить

Глава 366: Я не могу примириться

Вэнь Юй и Ци Ву подошли ко вторым воротам. Не только Сяо Цзи ждал, но и люди маркиза тоже ждали.

Сяо Цзи поспешно вышел вперед и сказал: «Мадам, пожалуйста, сначала пойдите в гостиницу или останьтесь в доме Цуя на два дня и подождите ее…»

Люди маркиза внимательно следили за ним: «Пятый мастер, если маркиз просит вас пойти домой, идите в передний кабинет!» Они выглядели так, будто боялись, что он развернется и убежит.

Ци У сказал: «Сначала я пойду навестить свою мать, а потом пойду».

Мужчина сказал с грустным лицом: «Пятый мастер, мои подчиненные должны подчиняться приказам маркиза. Когда вы пойдете навестить мою жену, вы должны пойти в передний кабинет!»

Увидев, что этот человек был на дороге, Ци Ву улыбнулся: «Не волнуйся! Я не убегу!»

Г-жа Ци была удивлена, когда увидела, что они возвращаются: «Почему вы вернулись? Разве вы не встретили человека, отправившего сообщение?»

"Встретил!"

Госпожа Ци немного встревожилась: «Пошли! Маркиз очень зол. Если вас накажут дома, вы не будете виноваты!»

Вэнь Юй потянул госпожу Ци и сказал: «Мама, Вэнь Юй неосторожен и причинил тебе неприятности».

«О чем вы говорите? Я ясно вижу, что маркиз сделал это нарочно. Не для того ли, чтобы подготовить почву для этого дела? На улице он вел себя открыто, но дома стал мягче. Кажется, на него повлияли этим человеком. Не маленький. Поехали!

«Мама…» Вэнь Юй был немного взволнован: «Из-за того, что твоя невестка сделала что-то неправильное, тебя обвиняли и ты чувствовала себя некомфортно. Как я могу позволить тебе столкнуться с этим в одиночку?»

"Глупый мальчик!" Госпожа Ци тоже была очень тронута.

"Да! Глупый мальчик!" Дверная занавеска открылась, и вошли госпожа Цуй и мастер графства Хуэйи.

«Невестки, младшие братья и сестры!»

Ци Ву и Вэнь Юй быстро встали и отдали честь. Г-жа Цуй посмотрела на Вэнь Юй и сказала: «Не говорите мне, пятая невестка, у нее действительно есть дух семьи Цуй».

Мастер округа Хуэйи улыбнулся: «Не волнуйся, третья сестра, разве это не просто вопрос примирения? Отец был очень рад, когда услышал это. Если бы мы не ушли в спешке, мы бы убрали твой двор». вверх!"

Госпожа Цуй тоже кивнула: «Изначально меня это не убедило, но на этих дураков действительно нет нужды злиться. Помиритесь с ними!»

Госпожа Ци кивнула: «Благодаря поддержке моей невестки, младших братьев и сестер я чувствую себя более непринужденно».

Но Вэнь Юй сказал: «Почему мать должна уйти? Ты вел себя и сидел прямо, но почему ты в отчаянии покинул семью Ци? Что касается счастья... Если моя жена не ошибается... у тебя будут счастливые дни в будущее. !"

Госпожа Ци посмотрела на Вэнь Юя: «Аю, какие еще новости ты от меня скрываешь?»

Вэнь Юй призрачно улыбнулся: «Конечно. К счастью, я не сказал тебе раньше, иначе, боюсь, ты бы выбросил это. Если другие будут настороже, наши дела будут трудными!»

Но лорд графства Хуэйи сказал: «Мы поговорим о будущем позже! Если мы заключим мир, мы сможем вызвать у них еще большее отвращение, так что нам не придется страдать от трусости здесь!»

«Но что мне делать со своим старшим братом и мужем? Мы не можем изменить фамилию нашей матери на Цуй! Господин Ци всегда был полон решимости поддержать тетю Сююнь. И если он действительно сделает это, его характер обязательно будет подвергся критике, и он никогда не будет претендовать на этот титул. Вот что любит слышать миссис Тан. Как мы можем делать то, что она хочет? Мама, моя жена знает, что с тобой поступили несправедливо.

Впереди Ци Хоу увидел позу старика Цуя и почувствовал головную боль. Он беспомощно встал: «Пинронг, ты здесь».

Старик Цуй стоял у двери с улыбкой на лице, но с высокомерным видом. Он посмотрел на троих присутствующих.

Хотя Ци Юи сейчас был взволнован и полон решимости, когда он увидел входящего тестя, он тоже испугался. Он быстро встал и сказал: «Тесть».

Это все еще был мистер Тан, со спокойной улыбкой на лице, который сидел неподвижно.

Старик Цуй холодно фыркнул, с грохотом сел, указал на Ци Юи и приказал двум своим сыновьям: «Взрослые говорят то, что говорят взрослые, а маленький паршивец говорит то, что говорит паршивец, уберите его!»

Четвертый хозяин семьи Цуй, его отец и два старших брата оба способны. Его любили, о нем заботились, и он вырос. Он весьма талантлив и обладает темпераментом, который не доставляет хлопот, но не боится их.

Папа отдал приказ, он поднял воротник на шее Ци Юи и вытащил его.

"Привет?! Чем ты планируешь заняться?" Ци Юи была потрясена.

Брат Цуй улыбнулся и сказал: «Зять Ци, ты его еще не знаешь? Он нетерпелив…» Они втроем вытащили его.

Лицо Цихоу было мрачным: «Цуй Пинжун, это семья Ци!»

Старик Цуй улыбнулся: «Ци Чжэн, ты глупый? Конечно, я знаю, что это семья Ци…»

Со двора послышался стук, но никто не издал ни звука...

«Что, черт возьми, ты собираешься делать?» Ци Чжэн стиснул зубы.

«Я хочу спросить вас, что вы хотите сделать? Моя семья Цуй имеет благородные семейные традиции, и это единственная дочь, которая хороша как жемчужина. Я выйду замуж за вашего старшего сына по указу покойной императрицы. Нет нужды упоминать характер Фэнин. Первая императрица и императрица — это все, что я так люблю тебя! Ты хорошо воспитана и красива, и тебе дадут большое приданое, чтобы ты родила своего старшего внука Ци Чжэна! фея - это не что иное, как это, верно?

Чего еще ты хочешь? Эм? Но как к ней относилась семья Ци? Как этот ублюдок снаружи отнесся к ней? Как вы думаете, мою семью Цуй легко запугать? "

Тан спокойно сказал: «Старый генерал Цуй, у вас есть свое слово в этих вопросах, и у нас есть свое слово при нашем отъезде. Все разумны, но с вашим поведением кто над кем издевается?»

— Ба! Ты, презренная деревенская женщина, имеешь право говорить? Господину Цюю она не понравилась!

Г-н Тан был ошеломлен, его лицо покраснело от смущения, а глаза наполнились слезами: «Мастер Хоу…»

Старик Цуй тут же сменил лицо на улыбку: «Как это могло быть так рано? Моя дочь была настолько глупа и указала на меня пальцем, что уже сделала всю работу!» Ци Чжэн вздрогнул от гнева.

Чья девушка так разозлится, когда это произойдет? Почему он так улыбается от всей души! ?

"Идите сюда! Я предоставлю тебе перо и чернила!» Тон Ци Хоу изменился.

Бой снаружи практически окончен.

Ци Юи отправился убивать на поле боя, но его усилия потерпели неудачу. Братья Цуй в молодости были хороши в боевых искусствах, но спустя столько лет они в основном работают государственными служащими. Обычно его не победить.

Но Ци Юи почувствовала себя виноватой и просто спряталась, не смея действовать. Кроме того, старший брат семьи Цуй воспользовался им и обнял сзади. Цуй Си сделал шаг и просто поприветствовал его в лицо.

Цуй Си ненавидел это в своем сердце: «Разве ты не бесстыден?» Тогда я разобью его!

Услышав крики Ци Хоу в доме, старший брат семьи Цуй взглянул, и они оба снова вошли, держа Ци Юи.

Ци Юи была почти в ярости. Он должен помириться с ней! Мы должны отомстить за это! Когда Ци Хоу увидел смущение своего сына... он почти вышел из себя.

Миссис Тан терпела это долгое время, прежде чем проглотила все порочные проклятия. Когда она увидела Ци Юи, она заплакала еще сильнее.

"Я пишу! Я пишу!" Ци Хоу дрожал.

Ци Юи увидела это и захотела написать и оставить книгу? Хоть меня и побили, оно того стоило!

Старик Цуй скрестил ноги и сказал: «Цычжэн, Фэнъин, она должна забрать все приданое, верно?!»

Чернила на ручке Цихоу были неровными и дрожащими. Чернила капали на бумагу. От слова «И Цзюэ», которое он только что написал, у него закружилась голова.

Ему это удалось: «Я, семья Ци, не так уж и близоруки!»

«Это не точно! Уже столько лет моя дочь ест свою еду. Если бы не приданое, все бы ничего, но она, наверное, все равно бы голодала!»

Цихоу выпрямил шею и крикнул: «Семья Ци может позволить себе невестку, полноценное питание, одежду, жилье и транспорт, а в деньгах нет недостатка. Хватит говорить со мной об этих бесполезных вещах!»

«О, тогда не забудьте написать это предложение: Семья Цуй заплатила семье Ци 40 000 юаней серебром…»

Ци Хоу перестал писать, он не понимал...

«Чтобы оплатить расходы на жизнь Ци Сяо и Ци Ян в течение более 20 лет. Они последовали за Цуй Фэнъином обратно в семью Цуй. Они сменили фамилию на Цуй! С тех пор они разорвали все связи с семьей Ци и больше не имели с ними ничего общего!»

«Что ты сказал…» Сердце Ци Чжэна сильно билось, и на этот раз он с глухим стуком упал на землю.

Только что я разозлил этого старого бессмертного, да... Он опустил голову и посмотрел на три слова, которые он только что написал: Книга Праведности!

Куайкао, текст такой хороший и смелый!

Но какое, черт возьми, это имеет значение?

Г-жа Тан вытерла слезы. Она не знала, куда идут дела, и немного нервничала. Она подошла к Ци Юи и посмотрела на раны на его лице. Затем она обернулась и взглянула на нескольких людей холодными глазами, задаваясь вопросом...

Ци Юи видел, что его счастье всей жизни вот-вот будет достигнуто, но его отец остановился, кровь прилила к его голове, и он проигнорировал это: «Папа! Просто напиши! Вот что они сказали!»

Цихоу был так зол, что схватил чернильный камень и выбросил его. Чернильный камень был наполнен чернилами. Ци Юи изучил боевые искусства и быстро реагировал, наклоняясь и сжимая шею. Он ударился о столб рядом с ним, и чернила расплескались, покрыв лицо и тело Тана.

Старик Цуй указал на них и засмеялся, как улыбка Вэнь Шичжу, когда он увидел что-то смешное.

Цуй Си снова бросился вперед и ударил Ци Юи перед Ци Хоу. Ци Юи была в ярости и сказала: «Если ты ударишь меня еще раз, тебе придется сопротивляться!»

«Я прошу вас дать отпор! Я прошу вас дать отпор!» Цуй Си избивал и ругался.

Ци Хоу казалось, что у него случится инсульт: «Цуй Пинжун, не запугивайте других слишком сильно! Ци Сяо и Ци Ян — мои прямые внуки, и я попросил их сменить фамилию на Цуй? Как вы объясните это твоих предков, когда они уйдут в подполье в будущем. Почему бы тебе не убить их сейчас?

«Тск, Лао Ци, кто из нас двоих следует за другим, ты можешь перестать притворяться? Дело не только в том, что ты не можешь увидеть своих предков...»

Услышав это, маркиз Ци почувствовал себя тяжело на сердце и сказал: «Поскольку вы знаете, что я думаю… вы можете выдвинуть другие условия. Таким образом… как насчет того, чтобы я отдал предпочтение им двоим за собственность семьи Ци? "

Как только г-н Тан услышал это, он перестал вытирать лицо. Как это можно сделать?

Старик Цуй покачал головой: «Хотя имущество семьи Ци богато, оно не в глазах старика. Не волнуйтесь... Когда они придут в семью Цуй, я буду относиться к ним как к своим собственным внукам. . Особенно брат Сяо, разве я не старший внук? Просто относись к ним как к своему собственному внуку». Мой старший внук — двойной компаньон.

Брат Сяо получит большую долю частной собственности своей бабушки и частной собственности старика! Босс, у тебя есть какие-нибудь возражения против идеи стать отцом? "

Цуй Да уважительно кивнул: «Сын должен уважать наставления своего отца».

Ци Хоу горько улыбнулся: «Что происходит!»

«О, Ци Чжэн! Честно говоря, я вполне убежден, брат, что ты всю свою жизнь руководил войсками и решительно убивал. Как получилось, что семейные дела закончились таким образом? Посмотри на себя, старший сын!»

Он указал на Ци Юи, у которого был синяк на носу и опухшее лицо: «Как ты воспитал его таким сбитым с толку!?»

Миссис Тан стояла в стороне и смотрела холодными глазами, тайно смеясь в душе: «Было бы странно, если бы он этого не сделал.

Ци Хоу тоже почувствовал что-то странное в своем сердце, но у него не было времени подумать: «Пин Жун… мы из одной семьи, мы следим друг за другом, и у нас одни и те же интересы. Фэнъин — хорошая девочка. .Она подарила мне внуков и правнуков. Как она могла хотеть, чтобы она ушла из дома, но сама Фэнин недовольна, если они не могут ужиться! Она хочет уйти одна…»

Из двери послышался приятный женский голос: «Отец, Фэнин не хочет примиряться и покидать семью Ци!»

Я иду!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии