Глава 368: Опять проблемы

Глава 368: Еще одна волна неприятностей

Несколько присутствующих женщин потеряли дар речи.

Да, какой смысл спорить о том, у кого правильные слова?

В конце концов, чьи слова будут эффективными, в чьи руки попадет власть!

Вэнь Юй посмотрел на Ци Юи. Он был явно высоким и красивым, но о чем еще, кроме Сююня, он думал? Боюсь, даже если однажды ее истинная личность будет раскрыта, он не пожалеет, верно?

Как грустно знать, что бабушка знает что-то тайное!

Через некоторое время вышли Ци Хоу и старик Цуй.

Ци Хоу очень устал и сказал тихим голосом: «Хорошо! Старый генерал Цуй и я достигли предварительного соглашения. Мы примем окончательное решение, когда все вернется. Теперь никому не разрешено упоминать этот вопрос снова!»

Двое стариков действительно обсуждали это так, не сердясь и не споря. У каждого своя позиция, а интересы относительны, и спорить нет смысла.

Первоначально Ци Хоу хотел действовать тайно, а затем через императора незаметно уладил этот вопрос. Святой открыл Златоуста, кто посмеет сказать «нет»?

Но теперь, когда такая суматоха, невозможно решить проблему, не отдав большую прибыль старшему сыну... нет, отдав большую прибыль Ци Сяо и Ци Ян.

А вот как пойти на уступки, отвечающие вашим собственным интересам, и заставить семью Цуй кивнуть, вам придется подробно обсудить это с Ци Ю…

«Брат, я не буду держать тебя здесь».

Генерал Цуй собирался уйти: «Фэнъин, ты мирно живешь в семье Ци, никто не смеет тебя запугивать! Ци Юдуань вернулся, и Ци Сяо тоже почти вернулся. Лучше, если мы все поговорим вместе. Давайте теперь все разойдемся». . Приходи со мной вкусно пообедать!»

Сказав это, он взял сына и невестку и торжественно ушел.

У Ци Хоу сильно разболелась голова: «Хорошо! Иди и делай все, что тебе нужно!»

Миссис Тан долго холодно смотрела на нее и знала, что усилия семьи Цуй справиться с титулом были напрасны! Как он мог позволить тому, за чем наблюдал десятилетиями, сбежать? В этот момент она тоже подумала об этом. Даже если маркиз решит потратить деньги на собственность, титул в руках… неужели он не сможет вернуть его обратно?

Сможет ли старик прожить долгую жизнь?

У тебя больше нет этой способности?

Немного успокоившись, я увидел, как Цуй, Вэнь Юй и Ци Ян собираются провожать семью Цуй, поэтому я сказал маркизу: «Мастер маркиз, вы сказали, и я терпел дело Цуя. Просто Вэнь Я не могу сдержать слов: неуважительно относиться к старшим, доставлять тебе неприятности, а она целый день бегает, общается с другими мужчинами, и я хочу с ней развестись!»

Она сказала это справедливо. Эту катастрофу спровоцировал Вэнь Юй. Семья Цуй настолько вытеснила маркиза, что он выместил это на Вэнь Юе.

Неожиданно маркиз пришел в ярость: «Г-н Тан! Если вы хотите, чтобы ваша семья была в безопасности, перестаньте создавать проблемы и подождите, пока Ци Юдуань вернется!»

Г-жа Тан была поражена и уставилась на г-на Хоу чудесными глазами. Она была недовольна: «Мастер Хоу! Как это могло случиться со мной?! Все это произошло сегодня из-за Вэнь Юя!?»

«Хорошо! Не думай, что все остальные дураки». Гнев Ци Хоу был направлен на нее.

Слёзы Тана потекли по его лицу. Ци Юи стремился защитить свою мать: «Отец, это дело не имеет ничего общего с матерью! Это все Цуй и Вэнь Юй…»

"Замолчи!" Господин Хоу указал на него с покрасневшим лицом: «Ты старший сын в семье... Ты не можешь принести славу семье Ци, ты не можешь разделить заботы своего отца, но ты хвалишь наложницу. как фея и хочешь развестись с ней и помочь ей. Мечтаешь о весне и осени?

У госпожи Тан еще больше закружилась голова: «Мастер Хоу, вы обвиняете Сююнь?»

«Отец, как ты мог такое сказать?» Ци Юи все еще говорила.

«Что Сююнь? Это моя наложница!» Ци Хоу выплюнул пену.

«Мастер Хоу…» Миссис Тан немного расстроилась: «Как вы можете это вынести? Сююнь уже очень жалок!»

«Хорошо! Если ты все еще хочешь…» Перед Ци Юи Ци Хоу не хотел ничего говорить: «Просто заткнись! Этот дом такой невыносимый! Иди сюда! Приготовь что-нибудь для меня, я иди Яньчжоу ждет Ци Юдуаня и возвращается с ним!»

«Мастер Хоу?!» Позвонил мистер Тан.

Ци Хоу сердито махнул руками и ушел.

За столько лет это первый раз, когда Цихоу действительно вышел из себя из-за Тана.

Миссис Тан была так зла, что вся дрожала. Она проигнорировала Ци Юи и вернулась в свою комнату. Я бешено бежал по дороге, ругаясь в сердце: Что за дерьмо! Что за неудачник! Ты злишься на меня из-за семьи Цуй? !

Когда госпожа Ци вернулась после проводов отца, в вестибюле никого не было.

Бой закончился безуспешно, но движение было слишком велико, чтобы его можно было подавить.

Госпожа Сюй скоро родит. Живот у нее круглый, и она пьет птичье гнездо. Она родит прекрасного сына...

Только что услышала, что мои свекрови ссорятся друг с другом, а я до сих пор счастлива, как и должно быть! Когда она ушла, я не смог сдержать ее нежные слова. После того, как я родила сына, я вернула себе права домработницы. С тех пор моя жизнь пошла по гладкой дороге.

Позже я услышал... что? Она хочет вернуть Ци Сяо и Ци Ян в семью Цуй? ! мечтать! Кто идет с тобой?

Услышав это дальше... она почувствовала себя немного глупо... Маркиз и бабушка, вы собираетесь отдать титул своему третьему дяде? Как это может быть?

Разве это не должно быть передано тестю? Свекор в будущем передаст это мужу, и она станет будущей госпожой Хоу. Чего тут сомневаться?

Чье семейное имущество не перешло законному старшему сыну?

На протяжении многих лет она вела дом и конкурировала только со свекровью. Она никогда не ожидала, что ее титул будет поставлен под угрозу.

«Черт Ци Сяо, его не было дома в критический момент!» Она вдруг встала, нет, я должна спросить... Она даже не подумала, у кого спросить, поэтому в панике выбежала, споткнулась о порог и упала. Вылезла...

Вэнь Юй сопровождал госпожу Ци: «Мама, господин Тан планировал это уже давно, а маркиз неравнодушен. Это дело не может быть решено в одночасье. Еще нужно ждать новостей, так что не сердитесь и не тревожный."

"Хорошо." Госпожа Ци наслаждалась комфортом своей невестки.

Затем Вэнь Юй рассказал госпоже Ци новости об Мастере Цин, и госпожа Ци тоже обрадовалась: «Хорошо, если тебе есть чем заняться, иди и делай это».

Поскольку магазин откроется завтра, Вэнь Юй попросил Ци Ву сопровождать его в магазин. Я действительно увидел там Чжан Цзянцина: «Брат Цзян Цин? Почему ты здесь?»

Чжан Цзянцин тепло улыбнулся: «Судя по тому, здесь ты или нет, у меня есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить!»

Вэнь Юй быстро собрал чай и закуски. "Как дела?"

«Несколько дней назад умер младший чиновник Министерства кадров, тот самый, который искал Сун Тао».

"умер?"

«Да. Умер от болезни сердца». Глаза Чжан Цзянцина были ясными и отстраненными. «Это напоминает мне, что в серии событий, которые мы пережили, многие люди умерли от болезней сердца».

Как только он сказал это, глаза Вэнь Юя тут же расширились, и он взглянул на Ци Ву.

У Ци Ву тоже круглые глаза… у его бабушки такие же глаза!

«Итак, я попросил лучшего человека в храме Дали провести вскрытие, и результаты доказали, что он действительно умер от болезни сердца. Когда он увидел, что я сомневаюсь в нем, он очень рассердился и пригласил своего хозяина, старика в своей восьмидесятых. У старика было зрение. Он не мог ясно видеть, но его мозг работал очень хорошо. Выслушав все сообщения, он пришел к выводу, что умер от яда.

Он рассказал, что в ранние годы пережил женскую месть. Она использовала этот метод, чтобы отомстить. Слишком много людей погибло, прежде чем она обнаружила аномалию и выяснила причину. Но продавец яда уже сбежал и его не поймали. "

Посмотрев на Вэнь Юя и Ци Ву, они были ошеломлены и сказали: «Посмотрите, мадам Сяньхоу, мать Тана и домовладелец... на этот раз...»

Вэнь Юй немного занервничал. Она потянула Ци Ву и сказала: «Хотя я знала, что она ядовитая личность, и она действительно смела убивать людей. Но я не ожидала, что это началось десятилетия назад… охранять эту ядовитую змею каждый день, давайте… "

Ци Ву похлопал ее и сказал: «Двор матери очень тщательно охраняется. Все они — ее люди. Люди, которые лично служат в нашем дворе, — это тоже твои люди… Другими словами, мою бабушку убила старая ведьма в начало. !"

Вэнь Юй с тревогой спросил: «Твой дедушка это одобрил?»

Ци Ву не мог в это поверить: «Разве он… такой бесчеловечный?»

Вэнь Юй закрыла глаза и разрыдалась: «На самом деле есть кто-то такой бесчеловечный!»

Насколько схожи переживания между мной и Ци Ву?

Чжан Цзянцин смотрел спокойно, но сердце его было взволновано. Он был тем, кто понимал язык.

По ее эмоциям можно сказать что-то странное! В восьмидесяти процентах случаев были сомнения относительно причины смерти матери Аю. Неудивительно, что она была так равнодушна и отчуждена от своего отца и семьи Юань.

«Аю, я еще раз проверю лекарство. Еще есть владелец комнаты Дзен в храме Фанхуа. Он находится там уже столько лет. Я не верю, что никто из знакомых с ним не видел ее! Там должно быть, хорошие монахи..."

«Брат Цзян Цин, я помогу тебе со стороны моего двоюродного брата. Проверять эти вещи будет опасно».

Чжан Цзянцин улыбнулся: «Я не откажу людям, но вам не о чем слишком беспокоиться. Я собираюсь расследовать это дело. Те, кто хочет принять меры, должны хорошо подумать».

«Но каждый из нас драгоценен. Ошибок быть не может».

Несколько человек о чем-то говорили, и внезапно подбежал Сяо Цзи из семьи, вспотевший на лбу: «Пятый мастер, бабушка, дома произошло что-то большое!»

Я послушен и снова обновлен.

Однако на этом все заканчивается.

Пожалуйста, зовите меня Рыба-Палач…

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии