Глава 79: Решите для двоих одновременно

Глава 79 Решай немедленно

Вэнь Юй вернулся после просмотра любовной драмы.

Встреча с Сяоцзи, который бежал всю дорогу искать ее.

Толстуха выглядела загадочно: «Тот самый» здесь.

Вэнь Ю был очень счастлив, когда услышал это.

Конечно, до этого она уже узнала местонахождение семьи Ци и сразу же бросилась.

Конечно же, я увидел сидящую там семью Ци и маленькую девочку Юаньюань, но я не видел госпожу Ци или «того человека».

Просто собираюсь внимательно посмотреть...

«Сестра Юй!»

Она обернулась и сказала: «Ах! Сестричка!»

Это оказалась Чжан Цзиньцин, а рядом с ней стоял Чжан Вейцин, и они оба улыбались Вэнь Юю!

«Где госпожа Чжан?»

«Ты говоришь там! Сестра Ю, подойди и помоги мне нарисовать!» Чжан Цзиньцин мягко потер ее.

Рядом с прудом есть стол с бумагой и чернилами, с которым могут поиграть заинтересованные паломники.

"Хорошо! Я нарисую девочку!»

Вэнь Юй все равно уже здесь, поэтому Вэнь Юй не торопится. Он осторожно закатал рукава и встал у стола.

Чжан Цзиньцин стоял у пруда, делая вид, что смотрит на рыбу, пытаясь выглядеть красиво, но на самом деле его движения были скованными...

Чжан Вэйцин хихикнул рядом с ним...

Глаза госпожи Юаньюань были очень острыми. Вскоре она увидела Вэнь Юя и подбежала, не сказав ни слова.

Девушка и ее мать испугались и последовали за ней.

"Сестра! Сестра!"

Вэнь Юй не переставал писать и повернулся, чтобы посмотреть на Юаньюань: «О, это маленький друг Юаньюань, маленький кролик!»

«Это Туантуан, и у него есть имя!» Маленькая девочка чувствовала себя несправедливой по отношению к Туантуану.

«Хорошо, где Сяо Туаньтуань!?» — спросил Вэнь Юй, рисуя, не глядя на нее.

«Моя тетя не разрешает мне принести это! Я так волнуюсь! Туантуан такой милый, он действительно съедобный, и он продолжает говорить, вот так…

Она надула ротик, чтобы учиться.

Вэнь Ю взглянул на нее и дико улыбнулся.

Чжан Цзиньцин был недоволен: «Юаньюань, не создавай проблем… сестра Юй меня рисует!»

"Кто ты! Откуда ты знаешь, что меня зовут Юаньюань?»

«Я угадал!» Чжан Цзиньцин дразнил ее.

"Что ты рисуешь? Дай-ка я взгляну... А?! Юаньюань серьезно посмотрел на это.

«Ах! Сестра, ты можешь нарисовать на минутку круг?»

"Хорошо! Когда я закончу рисовать девочку, я нарисую тебя!»

Юаньюань с нетерпением ждала. Как только Вэнь Юй закончила рисовать, она тут же побежала туда, где стоял Чжан Цзиньцин, и позировала...

«Нарисуй меня, нарисуй меня!»

Госпожа Ци была настолько дезориентирована Ду Лю, что пошла вперед, подняв одну ногу высоко, а другую низко.

Я правда не ожидал, что настолько ей поверю и отдам в зятья своего самого дорогого сына.

Но это был еще один неправильный платеж!

Вспоминая то время, когда она была в будуаре, ее родители были любящими, а братья – гармоничными. Она была их единственной дочерью, и они относились к ней как к сокровищу.

Были ли у вас когда-нибудь проблемы?

Почему так сложно выйти замуж?

Думая о том, что произошло недавно, ее сердце наполнилось гневом.

Когда я прибыл в чайный домик, построенный семьей Ци, я обнаружил, что Юаньюань, няня и несколько девочек там не было. Я был шокирован и быстро спросил.

Двоюродный брат сказал: «Правда? Мы кормим рыбок у пруда!»

Обеспокоенная, что Юаньюань упадет в бассейн, она быстро подошла.

Однако он обнаружил, что Юаньюань стояла у бассейна, позировала, сгорбив маленькую шею, стояла неподвижно, не понимая, что делает.

«Что делает Юаньюань?» — спросила она девушку Чуньсян, которая стояла там.

«Мадам, мисс Вэнь, вы хотите нарисовать нашу мисс Юаньюань!»

«Мисс Вэнь?!»

Просто посмотрите на Вэнь Юя, стоящего перед столом с улыбкой и моющего ручку. Девушка рядом с ней взяла картину со стола, взяла ее за два угла и протянула маленькой девочке. Она тихо спросила: «Держи обе стороны и пока не двигай. Подожди, пока он высохнет, прежде чем смотреть на него».

Он снова обернулся, взял лист бумаги, разложил его на столе и прижал пресс-папье. Действие простое, но эффективное, проявляющее аккуратность!

«Юаньюань, будь естественной, не нервничай так!» Вэнь Юй дразнил Юаньюань.

Госпожа Ци громко рассмеялась, когда увидела странную внешность Юаньюань, и ее предыдущая депрессия и неловкость исчезли.

Вэнь Юй услышала смех и повернула голову: «Госпожа Ци!» Она быстро отдала честь.

Девушка рядом со мной тоже отдала честь и крикнула: «Мадам, вы вежливы».

Госпожа Ци сказала: «Вы заняты, я просто осмотрюсь».

Тепло улыбаясь, но не претенциозно, он увидел, что в корзине, которую нес молодой монах рядом с ним, лежали приготовленные на пару булочки, которыми кормили женщин рыбой.

«Маленький хозяин, пожалуйста, дайте этой девочке паровые булочки».

Маленький монах послушно ответил, взял половину приготовленной на пару булочки и протянул ее Юаньюаню.

Юаньюань очень обрадовался, взял приготовленную на пару булочку, отломил небольшой кусочек и бросил его в бассейн. Раздался всплеск воды, и рыба подошла за кормом. Юаньюань увидел это и захихикал.

 Вэнь Юй больше ничего не сказал. Он некоторое время смотрел на него, а затем начал писать.

Увидев сегодня Вэнь Юя, госпожа Ци зачесала волосы в пучок, который любят носить девушки. Просто волосы у нее густые и длинные, и при расчесывании они выглядят особенно красиво. Было прикреплено лишь несколько маленьких заколок «Дунчжу», а на серебряных цепочках висели две маленькие серьги «Дунчжу», мягко покачивающиеся возле щек.

Бусы не очень хорошие, но ей очень идут.

Две красивые длинные брови и пара больших, спокойных глаз. Когда он опустил глаза, густые волосы на глазах скрывали выражение его лица.

 Голубая блузка с перекрестным воротником, стягивающая талию, с темно-сливовым узором. Стиль очень простой, материал неплохой, с мягким блеском.

Весь человек словно нарцисс зимой на столе, тихий и милый...

Она хотела рисовать, поэтому обнажила небольшую часть запястья и надела нефритовый браслет.

Так писать...

Она рисовала круг, но никогда не думала, что это картина!

Рука госпожи Ци не могла не шевельнуться.

Девочка рядом с ней помогла ей выбрать цвета и убрать ручки. Кажется, он часто делает подобные вещи.

Кто-то рядом с госпожой Ци прошептал ей: «Эта девушка — племянница магистрата Чжана… Чжан Вэйцина. Вы встречали ее однажды несколько дней назад».

"Ой?! Действительно? Но почему я этого не помню?» — задавалась вопросом госпожа Ци.

«В то время там было больше дюжины девушек, но вы, возможно, не заметили… эта девушка элегантна и щедра. В семье Чжан очень хороший семейный стиль. Если бы она не обидела кого-то в ранние годы, ее бы уже давно повысили».

Госпожа Ци внимательно посмотрела: у Чжан Вейцина было красивое лицо, стройная фигура и одухотворенный взгляд в глазах.

Отношение спокойное, действия четкие. Он догадался, что понадобится Вэнь Юй, и подготовился должным образом, не беспокоя ее.

В целом человек нежный и решительный, но не привлекает к себе всеобщее внимание.

Хм, это действительно хорошо.

Если вы хотите поговорить об этом человеке, вам придется встать и посмотреть на него. Просто глядя на Цинь Ляньюэ, я думаю, что легендарный Си Ши — не что иное, как это. Но кто она?

Вэнь Юй смешал цвета на нескольких маленьких тарелках.

Я начал писать. Сначала я использовал толстую ручку, обмакнул ее в очень светлый цвет и тремя или двумя штрихами обрисовал форму пруда и круга.

Затем начните добавлять.

Штрихи писались легко и быстро, очень уверенно, и ее нерешительность и медлительность совсем не чувствовались.

Иногда я использую чернильные ручки, а иногда цветные ручки.

Порисовав некоторое время точки, я обернулся и увидел, как Глупый Юаньюань хихикает и очень счастлив.

Затем она сменила цвета и кисти.

Картина крайне неорганизованная, не ажурная и даже немного неряшливая.

«О, есть ли такой способ рисовать?» Девушка подошла.

«Да, так быстро?!»

У госпожи Ци очень хорошие навыки рисования, и ее оценка картин также довольно высока.

Потому что, хотя она и родилась в семье офицеров, ее мать была из семьи Вэй из Линнани, мастера каллиграфии и живописи на протяжении сотен лет.

В ранние годы мой отец почему-то спас мою мать. Он влюбился в нее с первого взгляда и бесстыдно умолял заполучить ее... иначе брак между двумя семьями был бы невозможен!

Моя мама хорошо рисует и любит известные картины.

Мой отец любил свою жену и собрал их много.

Когда я был ребенком, мама учила меня шаг за шагом... К сожалению, ее талант был ограничен. А мой брат так же любит боевые искусства, как и его отец...

Итак, наследства нет... вздох.

Однако, хотя навыки рисования госпожи Ци средние, ее видение отточено за более чем десять лет совершенствования.

Как только она посмотрела на эту девушку Вэнь, она поняла, что ее навыки рисования не будут хороши без руководства известного учителя.

Поначалу это казалось хаотичным, и я понятия не имел, что она делает.

Но перед моими глазами предстали очертания пруда, появились волосы, а еще одним штрихом появилось и круглое, похожее на яблоко лицо...

Вся картина начинает проясняться.

Этот метод рисования слишком случайен, и ему нельзя научить.

Если моя мама увидит это, я не знаю, оценит она это или принизит...

Госпоже Ци стало грустно... Жаль, что ее мать скончалась...

В этот момент, когда ей было грустно, картина маленькой девочки, стоящей у пруда и кормящей рыбу, была практически завершена.

Я увидела маленькую девочку в розовом, с невинной и милой улыбкой, бросающую одной ручонкой кусок приготовленной на пару булочки. Толстый кои с белым фоном и красными цветами вынырнул из воды, энергично покачивая хвостом, и уже собирался взять парящую булочку с открытой пастью.

Маленькая девочка подняла маленькую ручку, на ней был резной золотой браслет.

Вся картина яркая и живая.

Кажется, что люди и рыбы взаимодействуют.

Госпожа Ци не могла не мягко спросить: «Эта картина — не обычный метод рисования. Кому вы у нее научились?»

Вэнь Юй улыбнулся и сказал: «Я хочу сказать вам, моя жена, что когда я был ребенком, моя семья наняла нескольких мастеров для обучения рисованию. Они были с севера, юга, запада и востока. Вэнь Ю выучил их всех, но он все равно не Я не освоил их. Он просто соединил их и с удовольствием нарисовал. Трудно достичь уровня элегантности».

«Ну, ты можешь взять характеристики каждой семьи и использовать их в своих интересах. В таком юном возрасте это потрясающе!»

«Мадам слишком хвалят, это просто радость ее маленькой дочки».

«Каллиграфия и живопись — это свободное выражение своих чувств, здесь нет необходимости придерживаться элегантности и вульгарности. Когда я был в своем будуаре, я также занимался рисованием более десяти лет, но это было только из-за моего таланта… ха-ха».

— Сударыня, вы слишком скромны, но я не знаю... не могли бы вы дать мне какой-нибудь совет?

Госпожа Ци была в хорошем настроении и не была вежлива: «Я не писала книги уже много лет, позвольте мне попробовать».

Люди рядом с ней быстро помогли ей привести в порядок одежду.

Она взяла ручку и почувствовала себя спокойно: если бы не случилось ничего неожиданного, то были бы они вдвоем!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии