Бывшая жена одета как мужчина [с книгой]
Глава 19: Глава 19
Просто сейчас сезон зима и температура сейчас ниже 6 градусов по Цельсию. По сути, бактерии вообще не могут расти, но почему...
«Не ошеломляйся, давай быстро поднимем это». — взволнованно сказала Су Манъэр, поставила корзину на спину, а затем взволнованно ступила в сорняки.
Чи Юньчэнь несколько мгновений смотрел на бактерии, его глаза слегка блеснули, и он последовал за ними в траву.
Они оба наклонились, чтобы быстро порвать сорняки, и почти через двадцать минут им наконец удалось собрать гриб.
Корзина, полная бактерий, выглядела как небывалый урожай.
Су Маньэр вышла из сорняков, посмотрела на корзину, полную бактерий, и улыбнулась: «Так много бактерий, эта поездка сегодня того стоит!»
Глаза Чи Юньчэня тоже заглянули в корзину, и гриб, полный корзин, был похож на пирог, упавший с неба, из-за чего он теперь не мог успокоиться.
Он не мог поверить, что лесные грибы, которые должны были вырасти летом и осенью, на самом деле появились в этом сезоне.
Это почти то же самое, что и ночная фантазия!
«Давайте съедим половину этих бактерий, а затем половину продадим в городе». Су Манъэр подошла к большому дереву и села спиной к большому дереву.
"Хорошо." Чи Юньчэнь ответил глубоким голосом.
Гриб был ею обнаружен, и она могла делать все, что хотела.
«Давайте сделаем перерыв, чтобы найти фазанов и кроликов. У меня предчувствие, что сегодня вы найдете фазанов и кроликов на горе». Глаза Су Маньер ярко вспыхнули, и она взволнованно огляделась вокруг.
Она могла предвидеть следующую сцену с фазаном и кроликом. Это должно быть приятным сюрпризом.
Чи Юньчэнь: «...»
Он слегка нахмурился, слушая ее.
Она все еще хочет найти фазанов и кроликов?
Хотя она и нашла бактерии, найти фазанов и кроликов было действительно невозможно.
Поскольку в деревне есть охотники-охотники, эти охотники уже давно убирают добычу ниже 400 метров над уровнем моря. Где есть кролик-фазан? Фазанов и кроликов она хотела найти только в бреду.
Он взглянул на нее: «Хватит, пойдем домой позже! Фазанов и кроликов не найти, не будем терять время!»
Су Маньер посмотрела на него: «В любом случае, если ты придешь, просто поищи это снова. У меня есть предчувствие, что я смогу его найти. Если мы не найдем его, это пустая трата возможностей».
Она сможет найти кролика-фазана сегодня, а может, и не найдет его завтра. Поэтому, если у вас есть шанс сегодня, вы должны им воспользоваться.
«Су Манер…»
«Если ты не хочешь сопровождать меня, чтобы найти это, тогда возвращайся, в любом случае я ищу это». Тон Су Маня внезапно потускнел, и его голос тоже успокоился.
Она не хотела, чтобы он сопровождал ее. Если он не хочет быть с ним, иди домой один.
Он нахмурился и внезапно почувствовал глубокое чувство бессилия.
Он давно знал, что она не послушна.
Но видя ее такой упрямой, в его сердце все еще оставалось глубокое чувство разочарования.
«Я хорошо отдохнул, я найду его первым». Су Маньер закрыла глаза и отдохнула несколько минут, затем встала и была готова покинуть корзину.
Чи Юньчэнь наблюдал за ее движениями и поспешно сказал: «Я вернусь!»
Корзина с бактериями все еще тяжеловата.
Она выглядела слабой и бессильной, боясь, что не сможет даже нести корзину.
Чи Юньчэнь наклонился и нес корзину на плечах. Он поднял ее глаза и посмотрел на нее: «Давай, я продолжу тебя сопровождать, если хочешь!»
Су Маньер мгновенно улыбнулся.
Она обняла его крепкую руку: «Я знала, что ты меня не бросишь. Мой муж такой хороший человек, как он мог меня бросить?»
Чи Юньчэнь: «...» Он знал, что она ради него надела высокую шляпу, и знал, что она неискренна.
Однако, глядя на улыбку на ее лице, он был немного счастлив.
Су Маньер повернулась назад и сделала несколько шагов, и разноцветная птица снова полетела вперед.
Птица написала в Твиттере и, казалось, снова сказала ей: «Есть хорошие вещи, ты пойдешь со мной».
Су Маньер посмотрела на его маленькую фигурку и улыбнулась, приподняв брови. Эта птица духовна и очень дружелюбна к ней.
Кажется, сегодня нас ждет небывалый урожай!
...
Су Манъэр всю дорогу следовала за птицей, курсировала по лесу и через некоторое время остановилась перед фазаньим гнездом.
В фазаньем гнезде очень много яиц, а в прошлом их было не менее двадцати.
А возле курятника сидел парализованный фазан. Фазан был ранен, на его ногах были красные пятна крови.
Су Маньер посмотрела на толстого фазана, ее глаза прояснились, указала на фазана и сказала Чи Юньчэню: «Фазан найден. Посмотри, вот большой фазан».
После паузы он сказал: «Здесь так много диких яиц. Мы можем есть эти дикие яйца несколько дней».
Чи Юньчэнь: «...»
Он посмотрел на парализованного фазана, а затем на более двадцати диких яиц.
Он слегка нахмурился и всегда чувствовал себя так, словно его избили.
Автору есть что сказать: Чи Юньчэнь: Я такой трудный, насколько удачлива моя жена?
(Вчерашняя статья была отредактирована. Многие главы статьи отредактированы, но сюжет не изменился, но кое-где скорректирован самец-ведущий. Сильно изменена 17 глава, и малыши могут вернуться назад и перестроиться Взгляните на это. Поскольку я сегодня психически болен, я могу только обновить его сейчас. Детка, спокойной ночи ~.)