Глава 3: 3-я

Одета как избалованная жена

Глава 3: Глава 3

«Су Манэр? Ты… ты…» — потрясенно сказала Ли Цуйхуа и посмотрела на Су Манэра, как призрак: «Почему ты снаружи? Ты не…»

«Посмотри, что сказала тетя, почему я не могу быть на улице? Меня нет на улице, куда мне идти?» Су Манъэр подошла к Ли Цуйхуа и посмотрела на Ли Цуйхуа.

Ли Цуйхуа вздохнула, посмотрела на соломенную хижину, затем на Су Маньер, а затем похлопала себя по бедрам и сказала: «Вы выходите рано? Знаете ли вы, что мы собираемся поймать вас и изнасилование Чжао Дашуня? так ты рано ушел?"

Глаза Су Мана были строгими.

Ее голос внезапно успокоился, и она сказала: «Тетя, о чем ты несешь чушь? Кто прелюбодействует с Чжао Дашунем? Я знаю, что ты не привыкла к нашей второй комнате, но ты не можешь так клеветать на меня?» Разве ты не знаешь, что самое главное, что ценит женщина, — это слава? Вы меня вот так оклеветали, и где моя слава?! »

«Кто… кто тебя оклеветал? У тебя уже был роман с Чжао Дашунем! Утиные яйца это видели! Она видела тебя, а Чжао Дашунь вошел в соломенную хижину и увидел тебя…»

═Автор этой книги, Сяо Чжиси, напоминает вам, что последняя и наиболее полная книга «Жена, одетая как главный герой-мужчина [Носите книгу]» представляет собой роман длиной один метр, доменное имя .com =

«Правда? Утиное яйцо? Кто это утиное яйцо? Могу я спросить, вы здесь?» Су Манэр взглянул на толпу и холодно спросил:

Житель деревни тут же вытолкнул девочку лет десяти и громко сказал: «Это утиное яйцо, это она сказала, что у вас с Чжао Дашунем был роман».

Су Манъэр посмотрела на Утиное Яйцо Эр внушающими трепет глазами. Она посмотрела на Утиное Яйцо Эр и легкомысленно спросила: «Вы — Утиное Яйцо Эр? Почему вы сказали, что видели, как я и Чжао Дашунь входили в соломенный коттедж?!»

Когда утиное яйцо только что увидело фигуру Су Мана, оно уже было в ужасе. Теперь, слушая допрос Су Маньер, она была еще больше сбита с толку.

Она закусила губу и вздрогнула: «Я… я…»

Лицо Ху Юйцзяо было слегка тусклым. Она ослепила утиное яйцо, ничего не сказав ему.

А вот утиное яйцо на данный момент есть разум обратить на нее внимание. Все ее глаза упали на Су Маньер и в страхе посмотрели на Су Маньер.

«Надеюсь, ты скажешь правду и не солжешь! Ты знаешь? Я слышал, что лжец попадет в Аби Ад, и ему отрежут язык». — легкомысленно сказал Су Манъэр, его голос был рассеянным и холодным.

Утиное яйцо ужасно вздрогнуло.

Ее глаза были полны паники, а лицо внезапно побледнело.

Отрежь себе язык...

Должно быть, это было больно. Она боялась этого больше всего.

Здесь Цзан Юфэн, мать утиных яиц.

Цзан Юфэн взглянул на свою дочь и уставился на Су Маньер: «Кого ты пугаешь? Мое утиное яйцо никогда не лжет! Она сказала, что, видя, как вы и Чжао Дашунь входят в соломенный дом, это, должно быть, правда!»

«Раз это правда, то чего она паникует?!»

Это сказал Чи Юньчэнь. Чи Юньчэнь холодно посмотрел на Утиное Яйцо и очень грубо спросил:

Все подошли посмотреть на лицо Утиного Яйца и тайком прихлебнули. Лицо утиного яйца такое растерянное, разве оно не виновато? Кажется, то, что сказало утиное яйцо, не совсем правдоподобно.

Цзан Юфэн стиснула зубы, ей хотелось поспорить, и Чи Юньчэнь холодно спросила Утиного Эггера: «Почему ты клевещешь на мою невестку и Чжао Дашуня в соломенную хижину? Разве ты не говоришь правду?»

Окружающие знали о скрытых чувствах и помогли Чи Юньчэню расспросить утиные яйца: «Утиные яйца, почему бы тебе не рассказать мне, ты будешь говорить быстро. Ты должен сказать правду, если не скажешь». По правде говоря, смотри, чтобы нос не дал. Ад был порезан черно-белым непостоянством. Отрезав язык, он стал бы немым».

«Да, утиные яйца, ты хочешь быть тупым?»

Утиное яйцо испугалось слов окружающих его людей, и его лицо побледнело.

Ведь это маленькая девочка лет десяти, и до сих пор в этой маленькой горной деревне я никогда ничего на свете не видел. Так что я не мог не напугать.

Все были просто в шоке, и она больше не могла этого терпеть.

Ху Юйцзяо не мог вынести вида утиного яйца и не смог сказать правду. Она закусила губу и сказала с занятым лицом: «Не ругайся слишком сильно с утиным яйцом. Утиное яйцо – еще ребенок. Ее все так тщательно пугают. Напугал ее до этого. "

Ли Цуйхуа взглянул на Ху Юйцзяо и улыбнулся: «Ю Цзяо все еще добрый, а Юй Цзяо всегда думает о других. Где Су Маньер, которая так угрожает ребенку!»

Гу Чуньмэй повторил: «Ю Цзяо действительно добрая девушка. Такую добрую девушку действительно нельзя сравнить с некоторыми людьми».

Сказала она и презрительно посмотрела на Су Маньер.

Су Манъэр не ответила, но тайно усмехнулась.

Ху Юйцзяо выслушала похвалы других людей, слегка опустила голову и посмотрела на нее мягким и нежным взглядом: «Я просто не хочу причинять вред ребенку».

Посмотрите, какой это добрый, это спаситель!

Су Маньер взглянула на спасителя, она усмехнулась в глубине души, повернула запястья, тихо указала ладонью на утиное яйцо и тихо сказала ему в рот: «Иди!» Затем ударила невидимая руна «Утиные яйца».

Утиное яйцо, одержимое руной, громко закричало три секунды спустя.

Она в ужасе посмотрела перед собой, ее зрачки сильно сузились: «Не режь мне язык, не режь мне язык. Я сказала, я все сказала. Это была сестра Юйцзяо… Сестра Юйцзяо попросила меня сделать это. . Он дал мне пятьдесят центов и попросил подставить невестку брата Юньчэня. Я всегда слушала наставления сестры Юйцзяо. Если хочешь их найти, найди сестру Юйцзяо».

В это время утиное яйцо увидело, как к ней подошли двое мужчин с высокими домами перед ней.

Эти два человека — черное и белое непостоянство, но она была фантазией.

Руна, которой Су Манер только что ударила ее, — это фантомная руна.

Будучи одержимым призраком, вы увидите в своем сердце самое страшное.

Теперь Утиное Яйцо больше всего боится черно-белого непостоянства, поэтому она, привязанная к фантомному символу, естественным образом видит два черно-белых непостоянства.

Утиное яйцо на несколько секунд заставило окружающий воздух затихнуть.

Все были ошеломлены словами об утином яйце.

Чи Юньчэнь отреагировал первым.

Чи Юньчэнь холодно взглянул на Ху Юйцзяо и холодно спросил Ху Юйцзяо: «Ты тебе проинструктировал?!»

Сердцебиение Ху Юйцзяо неконтролируемо ускорилось, и она невольно запаниковала.

Но она тайком вдохнула, покачала головой и обиженно сказала: «Это не я, я этого не делала. Брат, я не знаю, почему утиное яйцо на меня клевещет, я ей этого не говорила».

Он посмотрел на утиное яйцо: «Что ты делаешь, чтобы осквернить меня, утиное яйцо? Я не имею перед тобой никакой вины, почему ты так со мной обращаешься?»

Ли Цуйхуа рядом с ее глазами расширилась от шока.

Она ошеломленно посмотрела на Ху Юйцзяо, а затем помогла Ху Юйцзяо заговорить: «Это, должно быть, Су Маньер, это Су Маньер позвонила Утиным яйцам, чтобы оклеветать тебя. Юй Цзяо, не бойся, сегодня мы здесь, мы не можем его сломать. Су Маньер сможет подбросить краденое!»

«Тетя, ты слишком эксцентрична. Ты просто подумала, что утиное яйцо клевещет на меня, когда мы с Чжао Дашунем напортачили в соломенной хижине. Ты думала, что утиное яйцо было правдой, а я решил, что сошёл с рельсов. Теперь утиное яйцо расплатится мою невиновность и говоришь, что Ху Юйцзяо подставляет меня, но ты отвечаешь и говоришь, что я сажаю Ху Юйцзяо? Ха-ха, что бы ты ни делал сегодня, это моя вина, верно? Чувствуя сегодня, ты должен выбросить эти нечистоты на меня? Не правда ли?»

Су Маньэр сосредоточенно посмотрела на Ли Цуйхуа и высмеяла Ли Лихуа.

Люди вокруг посмотрели на Су Маньер и все вторили ей: «Да, Ли Цуйхуа, как ты можешь быть такой эксцентричной? Ты не можешь быть такой».

«Ли Цуйхуа, даже если тебе не нравится Су Маньэр, ты не можешь так с ней обращаться? Ты возложил все эти горшки на ее голову, тебе не кажется, что она слишком неправа?»

«Я…» Ли Цуйхуа хотел сказать несколько слов, и утиное яйцо внезапно вытащило монету из кармана брюк. Она бросила пенни на землю и громко крикнула: «Я не оклеветала сестру Юцзяо, это сестра Юцзяо. Дайте мне пятьдесят центов, я верну ее сейчас!»

Говоря и держа голову, его рот пробормотал: «Не режь мне язык, иди к сестре Юйцзяо».

Чи Юньчэнь взглянул на монету и шагнул вперед, чтобы поднять ее.

Посмотрев на лицевую и обратную стороны денег, он внезапно опустил брови и спросил Ху Юйцзяо о настойчивых деньгах. Объяснил?! "

Ху Юйцзяо хотел покачать головой и продолжать притворяться жалким.

И Чи Юньчэнь указал на очень неясное слово «далеко» на деньгах: «На деньгах есть слово «далеко», это должна быть отметка, которую оставил человек, который использовал деньги раньше! Эту отметку я ясно помню, Чу! Ху Юйцзяо, моя семья Чи пожалела тебя? Ты хочешь такой трюк, чтобы подставить мою жену?!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии