Бывшая жена одета как мужчина [с книгой]
Глава 41: Глава 41
За Су Цзюньхэном и Су Жуизэ последовало более дюжины мужчин. Эти люди были высокими, свирепыми и злыми, и они заставляли людей чувствовать себя виноватыми.
Цяо Синьсинь закусила губу и хотела переступить порог, чтобы поприветствовать дядю, но, глядя на свирепых мужчин, ее шаги не смолкли.
☽Сяо Чжиси напомнила, что «бывшая жена, одетая как мужская сумка [с книгой]» обновит однометровый роман как можно скорее, помните доменное имя .com☽
Пока соседи видели Су Манъэр и Су Минчжэ, они все выбежали во двор, чтобы посмотреть представление.
Это должно быть связано с семьей Су Мана. Семья Су вступила в такую большую битву, я боюсь, что они будут сражаться с семьей Цяо.
«Зять? Почему ты здесь? Ты сказал, почему бы тебе не прийти заранее, чтобы сообщить тебе. Если ты сообщишь заранее, мы можем забрать тебя у въезда в деревню». Сказал Су Минчжэ.
Отвращение Су Минчжэ к поведению Цяо Чжэнго.
Он холодно взглянул на Цяо Чжэнго и высмеял: «Сообщить тебе заранее, что делать, если ты сбежишь? У кого ты собираешься просить денег?»
Лицо Цяо Чжэнго напряглось, как только он услышал слова «просить денег», и он невольно заволновался.
Но он быстро снова успокоился и озадаченно посмотрел на Су Минчжэ: «Что значит зять? Твоему зятю трудно вести бизнес? Нужно занять у нас денег?»
Эти слова мгновенно разозлили Су Минчжэ, а Су Цзюньхэн и Су Руизе оба разозлились.
Су Цзюньхэн отругал: «Цяо Чжэнго, ты не возишь с нами чеснок. Ты взял так много денег из моего дома, ты должен вернуть их сегодня!»
Соседи во дворе выразили волнение, когда услышали это. Семья Цяо взяла деньги у семьи Су Маня. Неудивительно, что эта семья Цяо может построить новый дом. Как они посмели забрать свои деньги?
Соседи все эти годы чувствовали себя неуютно рядом с семьей Цяо. В конце концов, семья Цяо в эти годы жила в деревне с помощью семьи Су. Цяо Чжэнго и Гу Чуньмэй всегда считали себя первоклассными, чем другие жители деревни, поэтому они всегда стояли высоко перед жителями деревни. Особенно перед окружающими соседями, каждый раз, когда они видят своих соседей, им приходится красоваться. Соседи тоже были очень недовольны семьей Цяо.
Теперь, когда кто-то ищет неприятностей с семьей Цяо, они тайно молятся в своих сердцах, надеясь, что семье Цяо в этом не повезет, и что эти люди из семьи Су сегодня подорвут мужество семьи Цяо!
«Цзюньхэн, что ты сказал, когда моя семья забрала твои деньги? Не говори глупостей. Кроме того, Чжэн Го — твой маленький дядя, как ты можешь называть его имя напрямую? слишком маленький, — Гу Чуньмэй переступил порог зала и неодобрительно посмотрел на Су Цзюньхэна.
Хоть она и была взволнована, ей нужно было сохранять спокойствие. Как сказал Чжэн Го, если он не будет спокоен в это время, то эта битва определенно будет проиграна!
Услышав слова Гу Чуньмэя, Су Цзюньхэн и Су Маньер засмеялись.
В это время Гу Чунмей все еще играл на спектре старейшины. Гу Чунмэй действительно считал себя чем-то личным!
Су Цзюньхэн не мог не усмехнуться: «Маленький дядя? Цяо Чжэнго считает, что это за дядя? Мы с ним не родственники, почему я стал своим маленьким дядей?!»
«Посмотрите, что сказал ваш ребенок: я сестра твоей матери. Я сестра твоей матери. Я твоя тетя. Я твоя тетя. Мой муж, естественно, твоя тетя». Гу Чунмей слегка нахмурился и был занят. Говоря о своих отношениях с семьей Су.
Су Маньер с восхищением посмотрел на своего брата.
Боевые способности этого брата очень хороши. Посмотрите на Гу Чунмэя. Лицо Гу Чунмей покраснело, и она внезапно достигла корня шеи.
Цяо Синьсинь стиснула зубы, внезапно перешагнула порог, посмотрела на Су Цзюньхэна и сказала: «Разве моя тетя Гу Чуньчжи не твоя мать? Гу Чуньчжи — твоя мать, тогда мы…»
«Моя мать? Ну и дела, она из тех женщин, которые заслуживают быть моей матерью? Человек, который ест только еду и съедает все деньги своей семьи, чтобы компенсировать свою сестру, и который весь день издевается над моей сестрой. заслуживаю быть моей матерью? Просто такая женщина, Мой дом не захочет быть моей служанкой!» Су Цзюньхэн холодно сказал Су Цзюньхэн, думая о злых поступках, которые Гу Чуньчжи совершил за эти годы, он был очень зол. К счастью, Гу Чуньчжи здесь не было. Если бы Гу Чуньчжи был здесь, ему пришлось бы «болтаться» с Гу Чуньчжи.
Слова Су Цзюньхэна ускорили сердцебиение Гу Чуньмэя.
Что Су Цзюньхэн имеет в виду, говоря, что он больше не хочет признавать ее матерью? Су Цзюньхэн имел в виду, что он планировал выгнать старшую сестру из семьи Су? Как это может быть сделано? Если старшей сестры больше нет в семье Су, как старшая сестра сможет восполнить их семью Цяо?
Глаза Цяо Чжэнго потемнели.
Он посмотрел на Су Цзюньхэна, нахмурившись, и сказал: «Цюньхэн, что ты говоришь? Старшая сестра, как ты говоришь, что они старшие, как ты можешь так ее оскорблять? Ты…»
«Цяо Чжэнго, у меня здесь нет профилей старейшин. Все эти годы вы использовали рецепты моей семьи, и теперь у вас все еще есть профили старейшин с моим сыном. Вы действительно впечатляете!» Су Минчжэ прервал Цяо Чжэнго и был очень недоволен. Посмотрел на Цяо Чжэнго.
Как только Цяо Чжэнго услышал речь Су Минчжэ, у него неконтролируемо перехватило дыхание.
Он хотел поговорить, и Су Минчжэ снова сказал: «Разве ты не думаешь о Гу Чуньчжи, поскольку она моя жена Су Минчжэ? Говорю тебе, она вернется не скоро. Когда она вернется из города C, я Она разведется! Когда я разведусь с ней, твой дом для нас просто чужой!»
Это заставило Гу Чунмэя полностью запаниковать.
Гу Чуньмей сказал: «Зять, как ты собираешься развестись? Моя старшая сестра все эти годы работала быком и лошадью в твоем доме и посвятила себя служению тебе и нескольким детям. .»
«О, быть коровой и лошадью? Служить моему ребенку всем сердцем и душой? Вы действительно можете это сказать!» Су Минчжэ был так зол, что не ожидал, что Гу Чуньмэй окажется таким бесстыдным. Несмотря на придирки, Гу Чуньчжи все еще носит высокую шляпу.
Эту высокую шляпу, ему сегодня пришлось ее снять!
«Гу Чуньчжи все эти годы скрывала от меня мою дочь и отдала тебе все деньги моей дочери. Даже ее подарочные деньги были переданы тебе! Если бы не деньги, как могла бы твоя семья Цяо оказаться в деревне?» Как у тебя так хорошо? Как ты мог построить такой красивый новый дом? Гу Чунмей, когда ты солгал своей сестре и надел высокую шляпу, ты не чувствовал себя немного виноватым? Тебе не кажется, что это очень неудобно? лицом к моей дочери?!» Су Минчжэ произносил одно слово за раз, каждое слово, казалось, весило, как кошка, и это сильно ударило его.
В это время за двором находились не только соседи, но и множество односельчан, пришедших в театр.
Эти жители деревни слышали, что семья Су привела большую группу людей в семью Цяо. Они боялись, что создадут проблемы для семьи Цяо. Им хотелось посмотреть хорошее шоу, поэтому они оставили руки и поспешили.
Услышав, что в данный момент сказал Су Минчжэ, все тайно прихлебнули.
Зашла ли сестра Гу Чунмэя так далеко? Семья Су отдала Су Манэр все деньги Гу Чунмею? Даже подарочные деньги Су Маньера не были отпущены?
«Зять, это… это все недоразумение. Моя старшая сестра, хотя обычно и поддерживает нас, но к Манеру относилась несерьезно, она…»
«Меньше лжи! Я знаю все, что твоя старшая сестра сделала за эти годы! Я не хочу лгать тебе об этих телятах сегодня. Ты, пожалуйста, верните подарочные деньги от Манера и заберите их из моего дома за эти годы. Деньги, которые у нас остались, возвращены нам!» Су Минчжэ сказал холодно, с холодным цветом, который ему не нужно было задавать вопросы.
Автору есть что сказать: Спасибо малышкам за комментарии и питательный раствор.