Бывшая жена одета как мужчина [с книгой]
Глава 54: Глава 54
Чи Юньхао яростно кивнул: «Но не правда ли, женщина-призрак преследовала меня и бежала, говоря, что хочет меня съесть».
Чи Дахай и Ли Цуйхуа: «…»
▕Автор этой книги, Сяо Чжиси, напоминает вам, что новейшая и наиболее полная книга «Красивая жена, одетая как мастер-мужчина [Носите книгу]» представляет собой роман длиной один метр, доменное имя .com▕
Они переглянулись, и оба увидели в глазах друг друга невероятное.
Ли Цуйхуа спросил: «Ты уверен, черт возьми? Если призрак действительно хочет тебя съесть, что ты сейчас делаешь…» Вернись?
Следующие несколько слов она не произнесла, Чи Юнхао сказал: «Клянусь, я видел призрак, призрак изначально намеревался съесть меня, но после того, как погнался за мной некоторое время, она сказала, что отпустила меня. Она сказала, что у нее есть уже съел человека и меня пока есть не будет».
Ли Цуйхуа: «…»
Она яростно нахмурилась и с сомнением спросила: «Она уже съела одну? Кого она съела?»
Чи Юньхао сказал: «Она съела Су Маньер, она съела Су Маньер!»
"Что?" Глаза Ли Цуйхуа расширились, ее глаза были полны ужаса.
Она пристально посмотрела на Чи Юнхао и сказала: «Вы сказали, что она съела Су Манэр? Она действительно съела Су Манэр?»
Чи Юньхао поспешно кивнул: «Не правда ли? Я последовал за Су Маньер вверх на гору. Су Маньэр шла передо мной. Должно быть, она первой встретила женщину-призрак. Женщина-призрак должна быть очень голодна, поэтому я увидела ее. Поэтому она ее съела. Эй, женщина Су Манера действительно была мертва. Она даже поднялась на высоту более 500 метров. Я тоже был сумасшедшим, и мне пришлось следовать за ней».
Думая о том, что произошло сегодня, Чи Юнхао все еще сожалел об этом.
Если бы он сегодня рассказал свою жизнь на этой горе, он бы умер несправедливо.
«…» Ли Цуйхуа замолчала, крепко нахмурила бровь, повернула голову и посмотрела в сторону следующей комнаты.
После нескольких взглядов она внезапно рассмеялась и сказала с улыбкой: «Это так хорошо, я не могу думать о Су Маньер, что женщину съел призрак. Теперь ребенок Чи Юньчэня снова стал холостяком. . Да. И для того, чтобы жениться на Су Маньер, у него был большой долг. Теперь, когда долг не выплачен, я думаю, у него все еще есть деньги, чтобы жениться на своей жене».
Чи Дахай улыбнулся рядом с ним.
Чи Хайдао сказал: «Тогда Су Манъэр, я давно видел, что она нехорошая женщина. Какую женщину, по-вашему, можно было бы бежать на место выше 500 метров над уровнем моря? Она беспокойная и любит ворочаться. Такая человек К счастью, мы не вошли в нашу дверь. Если мы войдем в нашу дверь, то тот, кто задолжал **** долг и умерла невестка, — это наш дом».
Чи Юнхао слегка опустил веки.
Раньше в его сердце была какая-то злая мать.
Разгневанная мать не должна отвергать Су Маньер и не должна позволять Су Маньер жениться в доме.
Но теперь он чувствует себя счастливым.
К счастью, Су Маньер вышла замуж за Чи Юньчэня, но, к счастью, Су Маньэр не вышла за него замуж.
Если бы он женился на нем, то теперь он был бы таким же несчастным, как Чи Юньчэнь, теряя деньги и людей!
«Нет, я пойду в следующую дверь. Я хочу сказать им, что Су Манъэр съел призрак. Если человек в соседней двери услышит эту новость, он будет настолько опечален, что умрет!» Ли Цуйхуа ничего не мог поделать. Она чувствовала, что такие «хорошие новости» будут немедленно переданы Сяо Ваньсю.
Глаза Чи Хая блеснули.
Он помолчал секунду и протянул руку, чтобы обнять Ли Цуйхуа: «Сначала ты не занят. Теперь, когда не темно, никто не поверит тебе, когда ты скажешь «соседняя дверь». Они будут думать только о том, что ты лжешь, только ты». .Я с ними шучу.Но когда стемнеет, они видят, что Су Маньер не вернулась, у них сначала будут неприятности.Тогда можно сказать, что Маньер съело привидение, тогда они поверю этому как можно скорее..."
Ли Цуйхуа услышала эти слова и щелкнула бедром: «Эй, почему я этого не ожидала. Старик, ты все еще силен или хорошо думаешь. Если я пойду сейчас, те, кто в соседней комнате, обязательно скажут Су Ман». "Глядя на небо, пока не стемнело, я не пошел домой. Я бы определенно сказал, что Су Маньер вернется позже. Может быть, они вытащат меня, когда разозлятся. Я подожду немного, подожди, пока небо стемнеет, и иди дальше».
После того, как Ли Цуйхуа закончил говорить, он вынес стул из холла, поставил его во дворе, а затем сел на него и стал ждать темноты.
Ей не терпелось увидеть печальную сцену, происходящую в соседней комнате.
...
Внутри горы Су Манъэр принял ванну, и все его тело почувствовало себя комфортно.
Она вышла из родниковой воды, оделась и посмотрела на стоявшую рядом корзину.
Задняя корзина уже была заполнена бактериями, и все бактерии на земле теперь были в ее задней корзине.
Она улыбнулась и взглянула на обезьян, сказав: «Спасибо вам сегодня. Если бы не вы сегодня, я бы не была так расслаблена».
«Чоджи…» Обезьяны дружно зачирикали и очень весело посмотрели на нее.
Они, очевидно, имеют в виду отказ, спасибо.
Су Маньер снова улыбнулась. Она пошла собрать весь женьшень и ганодерму с земли, затем подошла к задней части корзины и взяла ее.
Она взглянула на обезьян и зверей: «Я не смогу приехать завтра. Я поеду в графство завтра».
В руке у нее Ganoderma lucidum и женьшень, и она собирается продавать Ganoderma lucidum и женьшень.
Если эти две вещи будут проданы, то ее семья сможет построить новый дом.
Кроме того, у нее еще осталось три красных фрукта киновари, и она планирует отправить один Чи Юньчэню на съедение.
Раз уж Чи Юньчэнь стал ее мужем, то, конечно, ей пришлось о нем подумать.
Если вы едите красные плоды вермиллиона, вы должны быть здоровы.
«Уу-уу…» Все звери заскулили и, казалось, выражали ей свое разочарование.
Су Манъэр коснулась головы черного медведя: «Я поднимусь на гору, когда вернусь из округа. В конце концов, эта гора — сокровищница, и мне придется искать в ней сокровища».
Говоря о фазанах и кроликах, они полетели с горы: «Я ушел, ты уже внутри горы».
«Уу-уу…» Звери снова начали ухаживать, и горе, прозвучавшее в голосе, стало еще тяжелее.
А еще эти обезьянки писклявые, очень неохотно на нее смотрят.
...
Когда Су Манъэр уже собирался достичь подножия горы, он перестал летать.
Ведь жителей деревни можно было встретить у подножья горы. Если жители деревни увидят, что она летит, они не должны бояться до смерти.
Так что, даже если бы она хотела сразу полететь домой, ей пришлось бы сдержаться.
А в данный момент дома Ли Цуйхуа ищет дверь.
Ли Цуйхуа сказала, как только вошла во двор: «Сяо Ваньсю, Сяо Ваньсю, пожалуйста, выйдите ко мне!»
Когда Ли Цуйхуа подумал, что Су Маньер съел призрак, улыбку на его лице невозможно было сдержать, и ему захотелось громко спеть песню.
Услышав голос Ли Цуйхуа, Сяо Ваньсю и бабушка Чи в печке нахмурились.
Бабушка Чи посмотрела на Сяо Ваньсю, сидевшего перед печью, и сказала: «Вы в доме, позвольте мне посмотреть, что происходит».
Он повернулся и вышел из печи.
Чи Юнбо и Чи Цзяюэ боялись, что над их бабушкой будут издеваться, поэтому быстро выбежали из дома.