Бывшая жена одета как мужчина [с книгой]
Глава 59: Глава 59
Су Маньэр подняла брови, посмотрела на Ху Юйцзяо и равнодушно сказала: «Разве ты не сядешь со мной, когда сидишь со мной?»
Ху Юйцзяо крепко сжал ладонь.
Она повернулась, чтобы посмотреть на Су Маньер, стиснув зубы и сказав: «Гуй Ин, конечно, Гэ Ин. Но я думаю, ты должен дать мне больше, чем я!»
Поэтому ей пришлось сесть, она просто хотела доставить Су Манер еще больше дискомфорта и дискомфорта!
¤ Автор этой книги, Сяо Чжиси, напоминает вам, что «Первая жена, одетая как мастер-мужчина [Носите книгу]» впервые обновляет последнюю главу однометрового романа, помня доменное имя .com ¤
Су Маньер улыбнулась: «Ты ошибаешься, я вообще этого не принимаю. В конце концов, для тебя слишком неразумно быть бесстыдным человеком».
"ты……"
«Если хочешь сесть, просто сиди. В любом случае, на самом деле совещаешь ты, а не я». Су Маньер слегка прервала Ху Юйцзяо, и его губы улыбнулись Ху Юйцзяо.
Этот смех почти заставил Ху Юйцзяо подпрыгнуть.
Эта сука, она все еще смеялась, она была так рада улыбаться вместе с ней!
Увидев ее смех, она запаниковала в своем сердце. Вот бы мне сразу пырнуть *** ножом!
только……
Сделав глубокий вдох, она попыталась подавить гнев в своем сердце, стараясь не позволить чертовой Су Маньер повлиять на себя.
Злиться на это дерьмо действительно не стоит.
Су Маньер повернул голову и посмотрел в окно.
Честно говоря, она была немного уступчивой.
В конце концов, Ху Юйцзяо действительно раздражает.
Сидя с такими надоедливыми людьми, она чувствовала, что воздух грязный.
Перед такими людьми в этом нельзя признаться.
Потому что, получив совет, она приложит больше усилий, чтобы ответить вам. Разве в это время не должна погибнуть диафрагма?
Просидев более получаса, Ху Юйцзяо внезапно дотронулся до кармана своей одежды и удивленно вскрикнул: «А как насчет моих денег? Куда они делись?»
Ее голос был громким и неловким, и все в машине вдруг посмотрели на нее, и даже водитель повернулся, чтобы посмотреть на нее.
Тётя рядом с ним спросила: «Что это за девушка? Ты потерял свои деньги?»
Ху Юйцзяо снова дотронулся до кармана своей одежды и сказал с грустным лицом: «Я не знаю, куда делись мои деньги. Когда я сел в машину, я дотронулся до кармана. В то время деньги все еще были там. Но просидев больше получаса, Деньги пропали. Я хочу сохранить эти деньги для использования в городе. Если денег нет, как я могу их сдать".
Говоря о почти плаче позади.
Слова Ху Юйцзяо заставили всех обратить внимание на Су Маньер.
В конце концов, Су Маньэр и Ху Юйцзяо были ближе всего друг к другу. Если деньги Ху Юйцзяо пропали, то большая их часть была украдена Су Маньером.
Поэтому кто-то посмотрел на Су Маньера и отметил, что Санг отругал Хуая: «Некоторые люди выглядят как собаки, но на самом деле они — скромный эмбрион, который ворует вещи. Этому скромному эмбриону лучше вынуть деньги». сама, иначе будем ждать отчета. С полицией она не сможет поесть и уйти».
Это была женщина лет 30-ти.
Слушая женщину, Су Маньэр нахмурилась.
Она недовольно взглянула на женщину, но та не ответила.
В конце концов, это не она его украла. Почему она хотела поговорить?
Но когда она не ответила, лицо женщины поникло, и она внезапно встала и сказала: «Я сказала, что ты действительно стабильна, девочка. Тебе было неловко, если ты крал деньги у других? Нет места для уверенности в себе? На твоем месте мне было бы стыдно!
Женщина все еще с негодованием указывала на Су Маньер.
Су Маньер еще не ответила, Ху Юйцзяо робок и слаб: «Ах, Манэр снова ворует? Манер она… она больше не будет воровать мои деньги? В прошлый раз она сказала, что больше не будет воровать». ." Мои деньги пропали. "
Это замечание ясно дало понять, что Су Манъэр был заядлым вором и что раньше он воровал вещи.
Как только женщина это услышала, она стала увереннее.
Она с горечью указала на Су Маньер и отругала еще более строго: «Ба, ты настоящая женщина! Я впервые подумала, что ты воруешь, но не ожидала, что станешь вором! Ты вор. Если поймаешь, то тебе следует идти на корточки и получать хорошее образование!»
Другие также с волнением смотрели на Су Манера.
Девушка была такая красивая, но она не ожидала, что станет воровкой.
Эй, дела действительно идут под откос.
Ху Юйцзяо повернул голову, чтобы посмотреть на Су Маньер, и внезапно закричал: «Чувак, ты действительно украл мои деньги? Если это ты, ты спешишь обратно ко мне? Хорошо, я хочу оставить эти деньги на расходы на проживание». в городе. Если ты не отплатишь мне долгом, как я смогу жить в городе. Чувак, я как будто умоляю тебя, умоляю тебя вернуть мне деньги?»
«Девочка, как ты ее еще спрашиваешь? Она украла твои деньги, она должна вернуть их тебе. Не умоляй ее, не разговаривай с ней так низко. Ты поощришь ее высокомерие и позволишь ей продолжать воровать». будущее. твое».
Женщина подошла и похлопала Ху Юйцзяо по плечу, утешая Ху Юйцзяо.
Ху Юйцзяо вытер слезы.
Она не ответила на слова женщины, а лишь грустно посмотрела на брови Су Манъэр: «Манъэр...»
Су Манэр тихо фыркнул.
Она внезапно подняла губы и усмехнулась: «Ху Юйцзяо, твои средства становятся все ниже и ниже, а ты становишься все более и более серьезным».
Она догадалась, что Ху Юйцзяо не будет таким спокойным. Просто она не ожидала, что Ху Юйцзяо осудит ее за кражу вещей.
Ого, героиня действительно вернулась к жизни.
«Чувак, ты… ты не признаешь, что что-то украл? Даже если ты не признаешь этого, ты даже сказал, что я был низкого уровня, ты…» Ху Юйцзяо прикрыла рот рукой и снова заплакала.
Су Манъэр, женщина, стиснувшая зубы, посмотрела на нее и сказала: «Я не думаю, что ты спасена. Ты украла чужие вещи и все еще пересчитывала чужие. В этом мире есть такие люди, как ты, которые ненавидят Я думаю, об этом надо сообщить в полицию, Вас надо отправить на сквот!»
Он повернул голову и посмотрел на водителя: «Хозяин, пожалуйста, подгоните машину прямо к бюро общественной безопасности. В этой машине воры, мы должны отправить вора в бюро!»
Водитель взглянул на Су Маньера через зеркало заднего вида и тихо вздохнул: «Девушка, вы это украли? Если у вас его украли, вы должны быстро вернуть его другим. Вы также извинитесь перед другими, этот вопрос уже решен. и мы не пойдем в Бюро общественной безопасности. А иначе..."
«Я не крал его». Су Манъэр говорил легко, его голос был очень холодным.
Она взглянула на Ху Юйцзяо и откинулась на спинку стула, лениво сжав руки: «Ты сказала, что я украла твои деньги, а потом говоришь о том, сколько я украла».
Ху Юйцзяо выглядела красиво, она закусила губу и жалобно сказала: «96 юаней, ты украл мои 96 юаней».
96, так много.
Все были шокированы, когда услышали эту цифру. Неожиданно эта маленькая девочка оказалась такой богатой, на ее теле было столько денег.
Су Манъэр поднял брови: «Правда? Я так много тебя украл. Поскольку я это украл, ты приходишь обыскивать мое тело. Если оно будет найдено, я заплачу тебе дважды и дам низкий поклон». Извинения. Как вы думаете, это работает? "
Автору есть что сказать: Возобновлю обновление с сегодняшнего дня, извините, детка, жду