Бывшая жена одета как мужчина [с книгой]
Глава 61: Глава 61
Женщина увидела, что Ху Юйцзяо сказал это, и увидела, что Ху Юйцзяо не лгал.
Итак, она яростно уставилась на Су Маньер и сказала Су Маньер: «Что еще ты можешь сказать? У тебя обыскали деньги, что доказывает, что ты вор! Теперь ты должен заплатить девушке дважды». ,А лучше всего перед ней извиниться!Гы, я только что хотела, чтобы я перед тобой извинилась, прямо как вор, почему я должна перед тобой извиняться?!"
Глаза других также были прикованы к Су Манэру, желая увидеть, на что отреагирует Су Манэр.
Су Маньер проигнорировала женщину.
Она просто посмотрела на Ху Юйцзяо и усмехнулась Ху Юйцзяо: «Ты сказал, что это твои деньги? Ну и дела, но я посмотрела на них, это мои деньги».
«Человек, ты…» Ху Юйцзяо хотел опровергнуть, а Су Манэр продолжил: «Мои деньги все помечены. Деньги, которые я принес сегодня, от 1 марки до 39. У меня 33 штуки единства. Есть 6 штук денег. 33 штуки большой единицы - это от 1 до 33, а те из шести штук - от 34 до 39. Если вы посмотрите на деньги в ваших руках, то это числа от 1 до 33. Эти штуки - от 34 до 39".
На самом деле Су Маньер не отмечал деньги, пока ему не стало скучно.
Просто она не ожидала, что отметка, которая ей надоела раньше, даже помогла ей сегодня.
Если такой отметки нет, значит, она хочет сегодня почистить канализацию, но это не так-то просто.
Услышав это, Ху Юйцзяо не смогла сдержать панику на лице и быстро внимательно посмотрела на деньги в своей руке.
Люди вокруг переглянулись.
Ху Юйцзяо не хотел, чтобы эти люди это видели, но теперь бесполезно пытаться это скрыть.
Если это было прикрыто, то казалось, что она виновата.
Как только она окажется виновной, окружающие ее люди сразу поймут, что сегодня она обидела Су Манер.
Крепко стиснув зубы, Ху Юйцзяо тайно молился: «Никакой отметки, никакой отметки, не должно быть никакой отметки!»
Прискорбно, что...
Каждые деньги на ее руке отмечены номером.
И действительно, как сказал Су Манер, великое единство — это числа от 1 до 33, а один доллар — это числа от 34 до 39.
Глядя на эти знаки, чего еще люди не понимают.
Такое ощущение, что эта девушка обидела эту красивую воровку, а как насчет этой девушки?
«Ху Юйцзяо, ты хочешь оправдать еще два слова? Ты хочешь сказать всем, что деньги — это знак, который я сделал после того, как украл их у тебя? Ты хочешь и дальше говорить, что я бесстыден?» Су Манэр посмотрел на лицо Ху Юйцзяо и произнес спокойный тон.
Пальцы Ху Юйцзяо слегка дрожали, она хотела говорить, и кто-то крикнул: «Как можно было украсть знак после его кражи? Если это знак кражи, то я обязательно увижу его прямо сейчас, и девушка, сидящая рядом тоже можно увидеть. Понятно, что после кражи его пометить нельзя, так что не помогайте девочке найти причину».
Человек, сидевший позади Су Маньер, не мог не сказать что-то Су Маньер.
Другие также поддержали: «Да, если ты это украл, ты не сможешь увидеть это, если только девушка рядом с тобой не будет слепым. Девушка, с тобой поступили несправедливо, мы все это знаем, тебе действительно не повезло. Это было на самом деле стал целью этого зловещего злодея».
Коварный злодей Ху Юйцзяо слушал это: «... ⚡ 一 米 小说 _.com⚡»
Ей хотелось сказать несколько слов за себя, но она не могла сказать ни слова в глазах всеобщего осуждения.
Она закусила губу и крепко сжала деньги в руке, надеясь немедленно их раздавить.
Су Манэр внезапно протянула руку, схватила ее за руку и быстро отобрала деньги обратно.
Положив все деньги в карман, Су Маньер поднял брови и произнес одним словом: «Ху Юйцзяо, я думал, что ты изменился после предыдущих инцидентов. Я не ожидал, что ты совсем не изменился. Я до сих пор очень тобой восхищаюсь, и ты можешь продолжать зацикливаться на ошибках!»
Ху Юйцзяо: «...»
Ей хотелось немедленно выйти из машины.
Просто она хочет въехать в город, а каждый день ходит только такой автобус, так что надо терпеть.
Даже если Су Манъэр дала ей образование согласно своему разумению, ей пришлось это пережить.
Пальцы крепко сжались, Ху Юйцзяо быстро закрыл глаза и начал притворяться мертвым.
Наблюдая, как она притворяется мертвой: «...»
Эта девушка действительно ужасна. У него злонамеренная несправедливость, и он не будет извиняться перед другими после того, как его уволили.
Как могут быть такие люди в мире?
Старушка, которая любит бороться со смущением, пытается пересчитать Ху Юйцзяо, но внезапно за ней приезжает полицейская машина.
Полицейская машина была быстрой и в мгновение ока остановилась перед автобусом.
Трое полицейских вошли и вышли из полицейской машины.
Когда полицейские вошли в автобус, они сначала рассказали водителю о ситуации, а затем подошли к задней части машины, высматривая кого-то на ходу.
Ху Юйцзяо открыл глаза, когда услышал звук полицейской машины.
Он закрылся всего через пять секунд.
Она крепко спрятала голову в руках, пытаясь не дать троим полицейским ее увидеть.
Хотя сотрудники общественной безопасности разговаривали с водителем только о том, чтобы поймать людей, и не сказали, кого ловить после посадки в автобус, она интуитивно пришла, чтобы поймать ее.
Потому что сегодня рано утром она совершила плохие поступки.
Ей было не по себе, потому что она была так напугана и запаниковала, что ее веки неудержимо дрожали.
И трое полицейских быстро подошли к ней.
Полицейский посмотрел на нее и сказал ей глубоким голосом: «Не спи, подними голову!»
Ху Юйцзяо была настолько ошеломлена этим замечанием, что невольно побледнела.
Она крепко стиснула зубы, закрыла глаза и совсем не хотела «просыпаться».
А милиционер протянул руку и толкнул ее: «Ну, просыпайся!»
Губы Су Мана дернулись в улыбке.
Она повернулась, чтобы посмотреть на Ху Юйцзяо, и насмешливо сказала: «Я так быстро уснула, когда со мной только что поступили несправедливо, но мой дух был на удивление хорошим. Как ты можешь заснуть в мгновение ока?»
В машине был молодой человек и сказал: «Она, должно быть, притворяется спящей. Когда она видит, что приближается общественная безопасность, она притворяется спящей. Должно быть, она сделала что-то плохое. О, она только что сделала плохие вещи». теперь и просто обидел других!»
«Товарищ общественной безопасности, вы скоро ее заберете, эта девушка сломлена, она просто обидела других за кражу денег. А они обидели людей за кражу 96 юаней!» Старушка, которая просто хотела поговорить, очень взволнованно посмотрела на троих полицейских. Сказал.
Трое полицейских: «…»
Они слушали и смотрели друг на друга.
Один из офицеров общественной безопасности поднял рот и улыбнулся: «Заключенная, которую мы хотим поймать, — воровка. Она украла почти 60 юаней у других, а вор оказался достаточно смелым, чтобы украсть деньги жены нашего директора».
Все: «...» Это настолько смело, что слишком безгранично, даже жена участкового смеет воровать!
«Извините, как зовут человека, который украл деньги?» Су Манъэр посмотрел на стоявших перед ним полицейских и спросил, как будто ему было любопытно.
На самом деле она знала, кто был тем человеком, который украл деньги, когда полицейские вошли в автобус.
Кроме Ху Юйцзяо, кто еще может быть?