Глава 111: 1.111 что-то плохое

Глава 111

Молиан быстро вошел и увидел улыбающуюся мать с хорошей бровью. Ее сердце немного расслабилось, и она сделала несколько шагов вперед, чтобы поклониться: «Мать».

«Мой ребенок встает». Королева Чжао поспешила вперед, чтобы помочь друг другу. «Дитя, посмотри, я не мог хорошо отдохнуть с тех пор, как меня так долго не было, и мое лицо сильно похудело».

Мо Лянь беспомощно взглянула на мать и помогла ей сесть. — Мама, за эти два дня во дворце ничего не случилось?

«Свекровь, здесь все очень безопасно, Ваше Королевское Высочество, пожалуйста, успокойтесь». Будущая старая жена королевы Чжао улыбнулась, протянула чашку чая и отступила назад, чтобы встать позади королевы.

— Ну, маме здесь хорошо. Королева Чжао сказала с улыбкой. "Дитя, ты, должно быть, очень устал, раз возвращаешься, ты должен вернуться в Восточный дворец, чтобы отдохнуть. Наши мама и мама завтра поговорят вместе, не волнуйся. Временно. Посмотри на себя. Круги под глазами темные. ехать днем ​​и ночью?»

Мать и сын разговаривали, снаружи храма раздался резкий крик, и в спешке по земле поползла маленькая **** с шалью и вкатилась снаружи. Он закричал в слезах, увидев их: «Помогите мне, помогите мне!»

Изящное лицо изящного лица королевы Чжао сразу же опустилось и выругалось: «Кто ты такой? Как ты смеешь ворваться во дворец».

Не нужно приказа королевы Чжао, дозорные, получившие известие, уже ворвались с ножом и ружьем, окружили небольшой **** полк, самовольно ворвавшийся в спальню королевы Чжао, и задрожали от дрожи.

«Тещина жизнь, тещина жизнь». **** мотыга.

«Свекровь, это маленький благодетель рядом с Чжэн Гуйфэй». Старушка позади королевы Чжао что-то прошептала своему хозяину.

Королева Чжао была еще более недовольна, когда услышала это. Она серьезно разговаривала с сыном. Бешеный пёс, куда бы он ни приходил, разливался, что было действительно аппетитно!

«Нянняньяннян». Сяо Энци взвыл с уловкой. «Маленькая служанка во дворце Хуайхуа внезапно мутировала. Она была настолько могущественна, что ошеломляла, когда видела людей. Два или три придворных евнуха были убиты. другие во дворце Хуайхуа. Проходившие мимо стражники уже были не в силах их сдержать! Младший бросился из мертвых и пришел просить мать о помощи!"

Мо Лянь была поражена, подняла брови и очень прямо спросила: «Маленькая служанка до этого была мертвым телом?»

В этом дворце каждый день умирают несколько маленьких евнухов и маленьких служанок.

Особенно дворец Хуайхуа, полагающийся на благосклонность своего отца и короля, обычно очень могущественный, и если окружающие их евнухи не согласны с этим мнением, нередко приходится драться или убивать.

Сяо Энци была потрясена, когда услышала это, ее голова молча опустилась.

Глаза королевы Чжао были настолько острыми, что она энергично и сердито похлопала по футляру гнома из сандалового дерева: «Разве ты не понимаешь, о чем спросил принц?»

Сяо Эньцзы вообще не могла выдержать страха, поэтому она прошептала в нескольких словах: Мутировавшая маленькая придворная девушка была гримершей, которая была ошеломлена персоналом Чжэн Гуйфэй рано утром. Она хотела потушить его в полдень, чтобы найти братскую могилу. Но не ожидал такой перемены.

«Назад к ветру». — прошептал принц.

Рядом с принцем немедленно появился мальчик с мечом в черном, отдавая честь: «Его Королевское Высочество».

«Вы быстро отвезете 20 человек из Лунцзиньвэя во дворец Хуайхуа, чтобы разобраться с этим, и не позволите ситуации распространиться». Принц холодно вздохнул.

В его сердце было легкое предчувствие, и я боялся, что это произойдет... рано или поздно оно распространится.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии