Глава 113: 1.113 отсталый

Глава 113

«Если вы скажете «нет», вы не будете? Такая грубая еда невкусна, просто глядя на нее!» Цяо Вэньцзюань выглядел с отвращением.

Цяо Чжунсин, который ел булочку большим ртом, слегка поперхнулся и посмотрел на половинку булочки в руке. «Нет, это восхитительно. На вкус мягкое и нежное, хорошее».

"Ты второй брат, ты не можешь жить без маленького занятия!" Цяо Вэньцзюань взглянул на глупого Цяо Чжунсин, а затем протянул руку, чтобы помочь дрожащей госпоже Цяо: «Мама, перестань есть такую ​​густую пищу. Давай выйдем из машины. Я помню, что в городе Аньшань есть ресторан. посуда очень хорошая. Давайте поедим там».

Цяо Чжунбан не мог не сказать: «Сестра, нам нужно поторопиться! Просто откуси немного, прежде чем мы доберемся до города Сицяо…»

«Как ты это делаешь! Мама, пойдем туда, я помню, как свернула в ресторан».

Цяо Му посмотрел на эту «наивную» тётю странным взглядом. Раньше она думала, что эта женщина немного глуповата, а теперь кажется, что она не глупа, а умственно отсталая!

Я хотел бы попросить весь город Аньшань, как птиц и зверей. Где ей найти мастера ресторана, чтобы приготовить еду для их матери и дочери...

Когда Цяо Му поднял руку, чтобы остановить девушку от уговоров, «Иди с ней. Пион, оставайся в карете и помоги мне посмотреть на мою мать и сестру. Что касается дел этих двух женщин, ты можешь просто не обращать на них внимания. "

«Это мисс». Пион слегка кивнул.

Цяо Му повернулся ко второму дяде и сказал: «Второй дядя, ты отдохни здесь, а я пойду посмотрю».

Цяо Чжунсин кивнул с улыбкой.

Когда Цяо Му проходил мимо Цяо Чжунбана, он услышал, как его отец шепчет: «Цяо Цяо, пожалуйста, будь осторожен и возвращайся скорее».

"Ой." Сказала Цяому легко и побежала к противоположной стороне.

Какое-то время ДжоДжо был столь же холоден, сколь и прозрачен, не говоря уже о том, чтобы говорить об этом, он даже одним глазом не подал... думая об этом.

Цяо Чжунсин посмотрел на него с плачущей улыбкой. «Босс, между отцом и дочерью не может быть ночной вражды. Вы можете быть уверены, что Цяо Цяо разумна. Этот ребенок необычайно умен, и в ее сердце много вещей».

"Пион, есть мотыга?" Цяо Чжунсин позвал карету.

«Да, их так много». Шаояо накидал Цяо Ху, а затем выпрыгнул из машины и побежал к Цяо Чжунсину.

Цяо Му подбежал к двери магазина через улицу и вытер вывеску о землю пальцами ног.

Она пнула полублок перед перекладиной и ворвалась в нее с тонкой талией.

Магазин превратился в непредсказуемое место. Иногда несколько рун падали на землю. Арбор поднял его и посмотрел на него. На нем не было никаких следов рун, и он был разочарован.

Невозможно быть ведьмой без ума. Кажется, что этот магазин — не что иное, как собачья голова, торгующая собачьим мясом и торгующая фальшивыми амулетами, которые обманывают мир.

Какая трата пустых рун!

Цяому огляделся в магазине и ничего не нашел. Когда он обернулся, его взгляд внезапно остановился на упавшей на землю книжной полке.

После того, как книжная полка упала, все книги развалились в беспорядке, но только одна книга прочно встала на полку и осталась неподвижной.

Неужели никто не поверил?

Когда Цяо Му шагнул вперед и пнул книгу, позади него раздался «щелчок», и стена открылась в сторону.

Под сдерживаемый рев труп выскочил из-за стены и полетел на деревья.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии