Глава 1134: 2.570 Молиан здесь (награда и многое другое)

Глава 1134 2.570 Молиан здесь

Не могу больше ждать, она, кажется, услышала звук погони этих зверей.

Глаза принцессы Ракши слегка дрогнули.

Барбарис делает ее немного сложнее, не говоря уже о толстой белке, которая не видит уровень, она не должна быть их противником.

Время было мимолетным, и она должна была его уловить.

Принцесса Луоча собиралась открыть пудреницу с лекарством и дунула порошком на маленькое лицо дерева.

Косо вытянутая рука, крепко сжимающая ее запястье.

Принцесса Ракшаа смотрела. "Это ты?"

Что касается крыс, то крысы не отступили с тех пор, как ушли зеленые звери и прочие звери. Вместо этого они шагнули вперед и кусают без страха.

У священного жреца Сымин Шаньчжуана было немного уродливое лицо, а кулак, прикрепленный к мантии, слегка сжался.

Тиге спровоцировал десятки белок и, прежде чем последние подошли, открыл защитный капюшон, чтобы усилить защиту всего тела, а затем крикнул: «Давайте сражаться и отступать, посмотрим, сможем ли мы уйти отсюда…»

В это время многие ученики семьи Доу и семьи Му уже немного запаниковали. Они видели, как крысы затащили нескольких товарищей, чтобы они грызли кости.

Страх в их сердцах почти полностью горел.

На каком основании! Хотите, чтобы в последний момент жизни эти обычные ученики защищали их вокруг себя, окружали их в ядре и защищали ценой собственной жизни?

Они тоже хотят своей жизни!

Несколько учеников в домах Доу и Му потеряли рассудок от ужаса и гнева. Они больше не слушали указаний мастера Му, мастера Доу.

Только когда они вышли из команды, их поглотила стая крыс.

Внезапно над их головами появился великолепный и сияющий золотисто-красный свет, горящий, как красное солнце.

Горючим грохотом обрушившись из леса, удар разорвал тяжелый серый туман над лесом и темные и смешанные мертвые ветви деревьев.

Ослепительный свет красного солнца точно ударил в труп крысы, разбив землю, покрытую грязью и гнилыми листьями, и пробив неглубокую дыру размером с круглое колесо.

Именно это потрясение убило большую часть трупных крыс, а оставшиеся менее 500 мышат, как скорбящая собака, в спешке убежали в глубь леса.

«Не гонись за ним», — Му Бомин схватил Му Цзыцзюня рядом с собой, задыхаясь, качая головой. «Это должны быть трупы мутантов, а остальные сотни мышей не страшны».

Ведь эти трупы настолько слабы, что их можно застрелить с оплеухи.

Боятся, боятся, что соберутся тысячами.

Муравьи часто убивают слонов, не говоря уже о множестве трупов мутантов.

Доу Хэпин тоже вздохнул с облегчением, а затем обернулся и посмотрел на человека.

Увидев это, я не мог не ошеломиться.

— Мэм, Его Королевское Высочество? Толпа жадно смотрела на принца, внезапно спустившегося сверху.

Тупо глядя вверх на большую дыру, которая была пробита вверх, только чтобы увидеть, что внутри дыры был туман и снова вздулся.

Туман над таинственным лесом ядовит, и никакая летающая тайна не может продолжать летать в этом тумане более чем на полстолба ладана.

Принц вылетел прямо с периферии леса, проломил ветки сверху и приземлился здесь!

Эта сила действительно немного жестока!

— Ты не видел принцессу? — холодно спросил Мерлин, пробираясь сквозь толпу.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии