Глава 1157: 2.593 Великих Мастера

BTTH Глава 1157: 2.593 Великие Мастера

Смеясь над твоей сестрой, Дуань Юэ хотел было открыть рот и отругать его, но увидел, как другой человек открыл рот и из него вышел ядовитый туман.

Разбив луну вбок, чтобы избежать, он чуть не ударил мечом, который передал Ситу И.

Стюарт был так раздражен, что закричал: «Что, черт возьми, ты делаешь, брат Брокен Мун?»

«У этого ребенка проблемы!» Прошептал Юэчжань: «У него особая способность!»

Мо Лянь задумчиво посмотрел на Дин Юня.

Не говоря ни слова, он поднял длинный меч «唰 唰», заставив Дин Юня поспешно отступить.

Ю Су внезапно крикнул: «Принц!»

Глаза Цяо Му никогда не смотрели на этих людей. На самом деле, она почувствовала, где находится самое сильное место во всем городе Сюаньли.

По сравнению с таинственной силой таинственного зверя в таинственном лесу, таинственная сила здесь явно гораздо тоньше.

Но это лучше, чем ничего!

Увидев цель, Цяому взлетел на крышу и швырнул группу мужчин с большими и маленькими глазами по улице.

Сначала она побежала одна!

"Ну? Маленькая Мастер Сестричка!!" Ситу И вернулся к Богу и не мог не закричать.

Я иду... они там яростно дерутся, а сестричка даже не думает об этом, они убегут, оставив их одних!

Где Цяому может услышать? После нескольких вертикальных падений злодей исчез на глазах у всех!

В этот промежуток дыхания Мерлин отбросил толпу и поспешил не отставать от фигуры Цяо Му.

Бэби Джо то падал, то исчезал, но это было всего несколько секунд, и Мюррей быстро последовал за ним. После долгой погони он увидел умного маленького мальчика и ноги и поднялся к задней части храма Хунхай. идти с.

За Фушанем... находится озеро Жузи. Что этот парень собирается делать?

В этот момент сердце Цяо Му было беспокойным: совершенствование, совершенствование!

Ну, это действительно хорошо! Чем ближе я подходил к этому Фушаню, тем больше я чувствовал, что таинственная сила была немного сильнее.

По сравнению с тонкой таинственной силой всего города Киото таинственная сила Фушаня за горой слишком велика.

Несколько раз Цяо Мужэнь бежал к хребту за горой Фушань, и перед его глазами появлялось зеленое озеро.

Чистая вода сплошная и тихая, как зеркало. Солнечный свет просачивался в воду, журча.

Как только дерево прыгнуло на скалу у озера, оно теребило длинные спутанные волосы, развеваемые ветром, и слегка расчесывало пальцы.

Но когда акварельная рябь легонько задрожала, из воды выскочила мелкая рыбешка, а затем снова погрузилась в воду.

Озерная вода упирается в маленькое лицо, как кремово-белый нефрит, и волны немигающих глаз падают на озеро, вглядываясь в озеро, и нежно нахмурив между бровями капельку холода, которая, кажется, способна заморозить человека. родниковая вода озера.

Дерево слегка потерло жемчужное дно губ, медленно подняло белую нежную весеннюю саламандру, легонько пощипало над озером водный узор, и вдруг прыгнуло в воду, «Вау», вошло в воду с стройной рыбкой. воды и выплюнуть пузырьки воды.

Защитный покров естественно покрывал тело, и закрытые глаза быстро впитывали в себя богатую таинственную силу окружающего озера.

Выполняя вышеуказанные действия, маленькая девочка действовала только в соответствии с инстинктом и интуицией, поэтому ее лицо было таким же невыразительным, как гравюра на дереве.

Это как идти на священную миссию, с маленьким парализованным лицом, источающим тихий и спокойный воздух вокруг.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии