Глава 1176: 2.612 Девушка-Демон

Глава 1176. 2.612 Девушка-Демон

Увидев, что все они ушли, г-н Лу посмотрел на бескомпромиссного мирового дедушку и тихо вздохнул: «Дело в том, что принц вместе с несколькими принцами семьи Шиши участвовал в одном из миров, и король неизбежно приложит большое значение этому».

"Я знаю." Цю Фу холодно сказал: «Он убил молодого человека рядом со мной на улице и дал мне силу и предупреждение».

«Он хочет сказать мне, что пока он этого хочет, никто не сможет ее разрезать!» Ван Нанзи усмехнулся.

«Принц настолько силен, что мы не должны противостоять ему напрямую». Г-н Лу вздохнул: «Я все еще надеюсь, что прежде чем он сможет что-то сделать, он дважды подумает».

Цю Фу кивнул головой: «Этот вопрос заставит мистера Лу подумать о стратегии».

Мистер Лу кивнул: «Подождите, пока я буду думать об этом всю ночь, и завтра скажите Шизи».

Внезапно услышав голос своей матери из-за двери, Цю Фу махнул рукой, позволяя мистеру Лу отступить.

Принцесса Аннан Ву Момо вошла с тарелкой женьшеневого супа в руке и дала ее своему сыну, глядя на него с огорчением: «Фуэр, ты сильно похудел, с этим, должно быть, очень трудно бороться».

«Не суровая мать». Цю Фу усадила мать и посмотрела на нее с невозмутимым лицом. «Я слышал о своей сестре, но не мог понять конкретных обстоятельств. Может ли мать рассказать мне подробности?»

"Ваша сестра умерла так ужасно!" У Миньмо упомянула Хуэйань и стиснула зубы. «Все из-за того, что принцесса и этот **** причинили боль моей дочери».

Поэтому Бен Цзы внимательно от начала до конца рассказал историю Цю Фу снова.

Когда дело дошло до смерти принцессы Хуэйань из-за духа Нянь Куя, У Яньмо расплакался.

«Эта сука, даже твоя изуродованная сестра не позволила бы этому уйти. Когда она встретила Цисягу, она даже снова подло навредила твоей сестре в игре. Она не знала, какой метод демона использовался, чтобы сбить с толку Его Королевское Высочество. Ваше Высочество сжечь до смерти вашу тяжелораненую сестру! Ах, мой Хуан, моя бедная дочь, вы, должно быть, так ужасно умерли».

«Я хочу отомстить твоей сестре. Я хочу отравить эту **** наложницу. Я хочу отравить ее. тюрьму и продержал там целый месяц». У Минмо подумал об этом и не мог сдержать грусти и некоторое время плакал. «Ваш двоюродный брат, наконец, был освобожден из тюрьмы два дня назад, но это все еще личное. Ну?

«Ты этого не видел! Твой кузен был мертвой костью. Какая трагедия! У меня действительно, действительно нет лица к тебе, это я причинил боль Сяосу! Это я!»

"Мать." Цю Фу протянул руку и обнял мать за плечи, утешая ее: «Не грусти. Я найду способ решить эту проблему».

Глаза Цю Фу вспыхнули холодным светом: «Сегодня я не видел принцессу, но я узнал ее яд».

«Послушайте несколько моих ответов. Если бы не наследный принц, который хотел убить Нянь Чонга в то время, принц не должен был воздействовать на Нянь Чонга, не говоря уже о мысли, что я приму участие в книге.

«Я сказал, что она была девушкой-демоном, которая бичевала страну и людей. Ее Королевское Высочество была очарована ее красотой». У Яньмо яростно сказал.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии