Глава 122
Арбур равнодушно взглянула на него и кивнула: «Для тебя».
"Как такое может быть? Это большой кусок высококачественного черного камня. Если выставить его на рынок, чтобы продать, его стоимости хватит, чтобы купить больше половины города..."
— Ну, убирай потихоньку. Цяому бросил фразу и, не оборачиваясь, направился к карете.
Будь то стиль брать деньги и уходить, не оставив сообщения, или стиль выбрасывать вещи в данный момент и быть слишком ленивым, чтобы объяснить это, он так горд.
Не ложась спать всю ночь, держась за горячий кусок качественного Сюаньши, благодарно взглянула на спинку ребенка, а затем быстро исчезла на месте.
Сердце ребенка на самом деле очень мягкое, но она построила на своем сердце высокую стену из бесчисленных шипов и острых камней, и ее нелегко будет разоблачить...
Цяому оглянулся, слегка повернулся и пошел обратно к карете.
«Цяо Цяо вернулся». Цяо Чжунсин вздохнул: «Давайте сядем в машину».
Цяо Му ловко запрыгнул в карету и, как только сел, столкнулся со взглядом пожилой дамы.
— Где эта белка? — спокойно спросила бабушка Цяо. "Пусть это спасет твою тетку..."
Цяому обошел старуху и сел рядом с Шаояо. Она ничего не сказала и закрыла глаза.
Вагон снова тронулся, и атмосфера в вагоне была совсем угнетенной.
Пожилая женщина держала Цяо Вэньцзюань, которая была неподвижна и не могла двигаться, и чувствовала гнев в своем животе. Время от времени она поглядывала на деревья, упирающиеся в стену машины.
"Цыцинь, посмотри на Хуанера в таком виде, как ты можешь быть живой? Ядовитую белку только что занесли к твоей беседке, но Хуанер потерпел такое большое преступление. Я не могу контролировать этого ребенка. Ты, свекровь, не Не сказать ни слова. «Старая дама была огорчена своей дочерью. Когда она увидела, что Цяо Му игнорирует ее, она повернула морду к Вэй Цзыцинь.
Неожиданно Вэй Цзыцинь глух и стал наблюдать за своим носом, своим носом и своим сердцем, аплодируя Цяо Линь и похлопывая ее по спине, чтобы уговорить ее уснуть.
Пока не наступила ночь, карета и его группа не подвергались никакой опасности.
Они отдыхали в лесу, ведущем к городу Сянъян.
Пэония отняла у Вэй Цзыциня работу по приготовлению лапши и отвезла ее отдыхать.
На этот раз довольно щедро. Шаояо также намеренно взяла четыре яйца и снова обжарила их. После небольшого формования его заливали в подготовленные заранее дольки помидоров и сопровождали обжариванием.
Как только помидоры и яйца окажутся в миске, готовится еще одна сковорода с лапшой.
После того, как у всех есть палочки в миске, а затем налить томатно-яичный суп, получится миска с горячей лапшой.
Группа не могла даже отвести глаз. Они подождали, пока до них доберутся руки, и сразу ничего не сказали.
"Хорошие времена." Закуске сразу поставили высшую оценку.
Цяо Му слабо сказал, держа миску: «Хорошее мастерство».
Пао Яо сразу же улыбнулась с маленьким лицом.
Самый ожесточенный — Цяо Вэньцзюань, который не может пошевелить ни руками, ни ногами. Он может только сидеть рядом со старушкой-матерью, чтобы покормить ее, а кушать стыдно.
Поев и попив, Цяо Вэньцзюань смог двигаться, когда все были готовы ко сну, и рано вставать и торопиться.
Она резко села с земли и сердито посмотрела на дерево.
Не видя ответа от последнего, Цяо Вэньцзюань встал и, не говоря ни слова, пошел на другую сторону леса.
— Хуанер, куда ты так поздно идешь? Старушка немного смутилась.
"Я не забочусь о тебе!" Цяо Вэньцзюань разозлился.
(Конец этой главы)