Глава 1345. 2.781. Маленькое собрание.
Когда Цяо Му вернулся домой, он не позволил Вэй Цзыциню читать вслух.
Откровенно говоря, ни на кого из молодой пары нельзя положиться, и через несколько дней они поженятся. Люди по-прежнему исчезают в мире, заставляя людей тревожно злиться.
Цяо Му вернулся домой ночью. За исключением Цяо Чжунбана и его жены, они не беспокоили других.
Ранним утром следующего дня, когда семья завтракала, двое дядей Сяоху, брат и сестра, обнаружили, что она вернулась.
Это первый раз, когда Цяо Му женился на своем втором дяде, он увидел вторую жену Рен Рен.
Двадцать пять взглядов, проницательная и способная внешность гуляли по ветру.
«Это Цяо Цяо». Второй дядя улыбнулся уголками бровей, и казалось, что эти дни прошли хорошо.
Жэнь Ши выступил вперед, взял Арбор за руку, поприветствовал его, улыбнулся и поздоровался с Арбор несколькими словами. Теперь семья села за стол и с удовольствием позавтракала.
За последние несколько дней Рен приспособился к обильному завтраку Цяо.
Помимо белой каши, каши из красной фасоли и мясных булочек на сегодняшний завтрак есть еще и разнообразная выпечка.
В семье Цяо не было столь жестких правил в отношении еды. Семья болтала за едой, как в обычном доме, что очень понравилось Рену.
Дядя Сюнь был хорошим человеком. Сянгун был на несколько лет старше ее, и она была очень внимательной и человечной.
Пасынок ладил в эти дни, и это тоже здорово.
Так что Рен действительно не недоволен и даже очень благодарен своей маме, которая обладает уникальным видением и подобрала себе такую хорошую семью.
«Невестка, свадьба Цяо Цяо уже через несколько дней, а невестка слишком занята, не забудьте попросить меня о помощи. Хотя я давно не заходил в дверь, некоторые разные вещи еще может помочь». - с улыбкой сказал Рен.
Рен был счастлив.
Сбоку Кобаяши растолкал в тарелке ложкой кашу из бобов адзуки и пробормотал: «Сестра, в будущем ты будешь жить во дворце. Я не знаю, как долго я смогу здесь встречаться».
Цяо Чжунбан услышал эти слова и покачал губами: «О, твоя сестра может оставаться дома все остальное время, за исключением периода ретрита.
Сяо Линьэр тоже подумала об этом, ее маленькое лицо расслабилось, и она сказала с улыбкой: «Сестра, тогда я пойду во дворец, чтобы ты поиграла.
Арбор кивнул.
Вэй Цзыцинь не мог сдержать смех: «Я все еще ищу твою сестру каждые 30 минут. Твоя сестра тебя не беспокоит, твой шурин будет беспокоить тебя».
Сяолинь надулся: «Я ищу свою старшую сестру, в чем проблема моего зятя. Лучше попросить пропуск у моего зятя и не позволять ему идти впереди».
Вэй Цзыцинь весело и по-доброму указал на лоб своей дочери.
Цяому посмотрел на мать и дочь со слабой улыбкой в глазах.
«В эти дни члены семьи снова попали в беду на той неделе?» — небрежно спросил Цяо Му.
Цяо Чжунбан покачал головой. «Просто ты шел домой на следующий день, и я позвал тебя, но больше не пришел».
«Все еще говоря, Цяо Цяо, ты помнишь Чжоу Тао, самого толстого человека в нашей деревне?»
Цяо Му колебался. — Папа видел его?
"Нет!" Цяо Чжунбан пожаловался на этот инцидент: «Теперь он слуга семьи Чжоу Юань, и я видел его несколько дней назад».
Вэй Цзыцинь вздохнул. «Тонкая тощая обезьяна».
(Конец этой главы)