Глава 153 1.153 Как ты плюешься!
"Большой брат и старший брат рано!" Цяо Чжунсин проспал ночь, счастливо подвел сына к двери Сяохуа Тин, поднял глаза, чтобы увидеть старшего брата и жену, и остановился с улыбкой.
Как только я оглянулась, то увидела, что в обычное время была спокойной и самодостаточной. Племянница лорда выглядела странно и убежала, и побежала к цветочному залу позади него. Его рот был по-прежнему спокоен. Звук "Вернись, ты вернись!!!"
Цяо Чжунсин был агрессивен.
Цяо Ху, сын вокруг него, воскликнул: «Папа, это фазан! Ты добавил нам еды?»
Цяо Чжунбан и его жена: ...
«Ой, второй брат, не нервничай, пошли завтракать». Цяо Чжунбан улыбнулся и похлопал второго брата по плечу. О чем он подумал, протянул руку, вытащил стопку из десяти заполнителей из манжеты и сунул ее в руку Цяо Чжунсин.
"Брат, это? Бумага с рунами?" Бумага с рунами, которую продает Фудянь, очень дорогая и на 80% поддельная. Где он их взял?
«Ну, знак, нарисованный вашей племянницей. Давай поговорим об этом подробнее».
За круглым столом сидело несколько человек, и Цяо Чжунбан рассказал второму брату, как пользоваться знаком. Он поднял руку и с улыбкой погладил ошеломленного брата.
«Второй брат, наша семья это знает. Цяо Цяо сказал, что этот символ несложно нарисовать, его можно только использовать». Цяо Чжунбан кивнул ему.
Цяо Чжунсин сразу понял: «Старший брат и старший брат, не волнуйтесь, я никому не расскажу о знаке».
Удивительно, что его племянница — редкий мастер рун!
Вэй Цзыцинь заплакал еще нескольким детям, а затем оглянулся на старшую дочь, которую «фазан» преследовал вниз по лестнице, и пошел кругом.
"Джоджо..."
— Ты ешь первым! Цяому снова выхватил дверь и бесследно исчез.
Толпа разразилась смехом.
Цяому выбежал из цветочного зала и бросился к воротам. Курица **** гналась за ней всю дорогу с короткими крыльями и все пищала.
Что она выкрикнула, ей самой пришлось проглотить горький плод!
Цяому подбежал к двери и внезапно остановился, повернулся и сердито протянул руку слабому цыпленку: «Ты останови меня!»
Фазан остановился шажком и вдруг взмахнул крыльями и выплюнул столб воды.
Маленькая Цяо не приняла мер предосторожности. Откуда она знала, что этот слабенький цыпленок еще будет плеваться, а обрызганная морда по всему телу залита водой, тикая вниз и прямо вниз.
Глаза маленького парня даже в ярости!
Хо Ди схватил линейку в руку, и он не мог не подражать парню и погнался за слабым цыпленком: «Не беги, слабый цыпленок!»
Смотри, как она умирает!
"Ку-ку!" Не смотрите на эту слабенькую курицу, которая выглядит как три-две плоти, но шустрая и шустрая. Увидев яростно мечущегося Цяо, он поспешно взмахнул крыльями и побежал в переулок.
"Не беги!!" Цяому был таким злым и забавным.
Развернитесь и идите к воротам главного дома города. Арбур немного помолчал, но не ожидал человека, преклонившего колени перед главным домом города.
Слабый цыпленок бросился вперед, оставив следы когтей на головах нескольких человек, заставив толпу, стоящую на коленях перед главным правительством города, закричать.
Дерево дрогнуло уголками губ, и вдруг взяло **** веревку из его рук и выбросило ее.
"Хихикайте!" Фазан обмотался шпагатом, и он хотел бежать, но его стянуло запястье ребенка. Он вскрикнул короткими крыльями и бросился в руку ребенка.
(Конец этой главы)