1555: Word Stacks Уровень 1555 Ответы
Не знаю, сколько времени прошло, но я чувствую перед собой цветок, но тело Цяому не может не тянуть вниз какой-то силой.
Раздались возгласы аплодисментов, смешанные со всевозможными насмешками и смехом, и загрохотали барабаны.
Всевозможные возбужденные голоса мгновенно окружили ее полностью.
Цяому мелькнул в воздухе, слегка поправил свою позу, и мужчина устойчиво приземлился на землю.
Присмотревшись, я увидел, что рядом со мной две молодые женщины и женщина, и ее облика уже не было видно.
Поскольку все трое описали их как очень смущенных, почти все их верхние рубашки были разорваны на полосы, их взгляды были очень напряженными, а меч в их руках слегка трясся.
Увидев появление дерева, взгляд женщины слегка изменился, и она закричала ей: «Маленькая девочка, скорее, отойди назад! Отойди назад!»
Ошарашенное дерево, оглядевшись, Цяому обнаружил, что упал на круглую ковшеобразную платформу, где и упал.
Ряды друзей наблюдают за толпой снаружи, как будто наблюдая за пиршеством, ликуя и гремя.
Некоторые возбужденные люди в первом ряду даже били палками по стоящему перед ними аппендиксу, крича во рту: "Давай, давай! Давай!"
«Ну, вот еще один муравей-сверчок со звезд!»
"Милый мой, используй своих зорких миньонов, чтобы разодрать этих муравьев, выползающих из ямы!"
"Ой ой ой!!"
Крики возбуждения наполнили барабанные перепонки Цяо Му, заставив ее мгновенно нахмуриться, а ее сердце наполнилось неудовлетворенностью.
"шумный!"
"О, о, о, о, о!" Толпа в зале издала веселый рев, и в их глазах были скопления возбуждения.
Двое мужчин и одна женщина посмотрели друг на друга и глубоко вздохнули.
Один из мужчин сказал: «Принцесса, если у вас будет шанс позже, сначала возьмите ваше высочество».
«Нет! Муссон, если ты посмеешь умереть, я никогда в жизни тебя не прощу!»
"Ой ой ой!" На дальнем поле раздались яростные крики, снова прервавшие их разговор.
«Ха-ха, как насчет Ее Королевского Высочества».
«Говорю вам, входите в пределы нашего особняка Сунчхон. Просто уберите титул Вашего Королевского Высочества принцессы от Синюй».
"Наше место, там только экономка! Только король наемников! Кто сильный, а кто вождь!"
"Ой ой ой!"
"Ву!" Стрела крапивника с ударом молнии попала в рот человека, который крикнул «Ву».
Прямо через ее горло, пригвоздив его по всей спинке стула.
Крик «о-о-о» на поле вдруг стих, и все уставились на человека, прибитого к спинке стула потрясенным и невероятным взглядом.
Следя за чрезвычайно потрясенными глазами человека до самой смерти, он посмотрел на противоположное ведро.
Я увидел маленькую девочку в штатском, наводящую на лицо лук и стрелу, и холодно взглянул на них: «Шум!»
Толпа вдруг закипела.
(Конец этой главы)