Глава 1644 – 3.090. Нажатие на замурованного мужа...
"Давайте что-нибудь обсудим? Или вы двое придумаете, как выпустить меня из замка. Мы втроем убиваем двух тёщных тварей..."
"Пла!" Слово упало, и маленький молоточек-молния в руке пионовой феи тут же издал гром, ударив прямо по острию меча.
натирать!
Моя голова чуть не вылетела из дыры, и Дао Вуцзи с ухмылкой посмотрел на фею пионов: «Можете ли вы быть полегче? В любом случае, я живу на вашем этаже уже десять лет. Немного хобби?
Этот парень виновен в неряшливых ртах, и находит себя! У Чен бесконечно смотрел на меч и смотрел на него с улыбкой. «Я так много раз пробегал через башню, и это первый раз, когда я смог пойти к башне вместе».
Тяньдао не знает, что за призраки они делают, они всегда думают, что их еще ждут уловки.
"Хозяин, ты хочешь, чтобы наши два брата первыми загородили с тобой тёщу? Поднимайся первым!" Глухой голос раздался из-за пределов канала.
Пион и Гинкго уставились друг на друга, с удивлением глядя на братьев, вошедших на тринадцатый этаж.
Пара крепких тел братьев подошла к двери и тут же заблокировала вход. Похожий на башню человек с темной кожей и братья выглядели очень похожими, оба с широкими мечевидными бровями и острыми черными волосами. , Каждый с красным матерчатым ремешком, привязанным ко лбу.
— Вы? Разве вы не братья семьи Луо? Разве эти два брата семьи Луо не охраняют десятиэтажную башню?
И Гинкго, и Пион были ошеломлены.
Брат брата Луо на самом деле называл этого человека "Босс"?
Они одновременно повернули головы к невыразительному мужчине, не в силах скрыть малейшего удивления в своих глазах.
Человек покорил братьев семьи Луо?
Глядя на Чжан Цзюньяня, фея гинкго тут же потеряла свой шлем и бросила свои доспехи, сделала шаг вперед и спросила очень странным мягким голосом: «Брат, тебе не хватает невестки?»
С одной стороны, Чен Чен не мог перестать смеяться и заиграл взрыв музыки: «Ему действительно не хватает жены!»
Мо Лянь повернула голову и посмотрела на Чен Чена с сомнением в глазах.
Он думал, что в Башне наказания он не сможет встретиться с Чен Ченом.
Что случилось на этот раз?
Тяньдао на самом деле не ставит преграду, отделяющую всех, кто ломает башню?
«Красавица, неужели тебе не хватает невестки?» Фея гинкго разочарованно спросила: «Хочешь остаться в нашей башне наказания?»
Ответом ей стал огонь, который внезапно выбросил Мо Линь.
У Чен громко рассмеялся и внезапно бросился бить свою старую соперницу Фею пионов. «Пион, почему бы тебе не обсудить это с нами, как насчет того, чтобы выпустить нас из башни? Я позволю Мо Лианю сопровождать тебя на два напитка бесплатно!»
«Это почти то же самое, что оставаться в напряжении, как zhaifujun! Вы хотите послать мне пион с двумя напитками? Вы думаете, что я такой же глупый, как Ginkgo?» Пион вдруг оглянулся, маленький молоточек в его левой руке сверкнул, и громоподобный свет ударил ему в лицо.
Падение прямо на...
Повесьте нож на стену.
Дао Воу-Ки был не готов в этот момент, и сразу же был в восторге от электричества, и изо рта у него вырвалась ругательная фраза: «У твоей свекрови нет глаз! Какой щипок? Что ты делаешь для своего дедушки?»
Молот-молния в руке Пионы внезапно открылся на полметра по ветру. Она потянулась за копией и положила молоток себе на плечо...
(Конец этой главы)