Глава 1760: 3.206 Не трать зря

Глава 1760 – 3.206. Не трать зря

Цяо Му, естественно, не знала, что Ю Батянь и человек неизвестного происхождения считали ее позади нее.

Даже если бы я знал это, я мог бы просто понюхать его.

Действительно думаете, какой тройной восстанавливающий эликсир так хорошо взять?

Послужит какое-то время, будет круто, и потом не помрешь?

Само человеческое тело обладает терпимостью к духовной силе. В противном случае, почему вы не можете желать продвижения по службе, когда вас повышают?

Как только эта степень превышена, человеческое тело не может этого вынести, и легко вызвать взрыв.

Цяо Му не знала, что владелице Ю ставили задачу подготовиться к встрече с ней. Она вела Чжу Сяогона и Ци Сюаньсюаня и медленно шла по процветающей улице Венка.

На сегодняшней улице Венгка по обеим сторонам клипсы стоят горшки с хризантемами, но на самом деле мало кто выносит хризантемовое вино, чтобы показать, пожалуйста, по вкусу.

Но точно так же вино или что-то еще в эти годы само по себе является роскошью.

День рождения хризантем в этом году - это просто вкус цветов.

"Нет вина!" Матта был разочарован и подумал о том, чтобы попробовать хризантемовое вино в Вонка-Сити. Чем он отличается от того, что он ел раньше?

Цяому забавно взглянул на него: «Хочешь выпить?»

"У Джоджо есть вино?"

«Есть хорошие фаршированные листья бамбука и домашнее вино из зимних фруктов. Какое из них вы хотите выпить?»

"Зимнее фруктовое вино!" Все сказали хором.

"Пойдем!" Арбор указала на цветочную подставку перед горшком с хризантемами.

Есть несколько столов и стульев для отдыха туристов.

Подойдя, они увидели, что за столом и стульями перед цветочной полкой сидит много людей.

Кто-то держал чашу и покачивал головой, оценивая хризантемовое вино, и пел стих.

Люди дулись вокруг стола, думая о чем-то с бамбуковой картой.

"Вы догадываетесь?" Ци Сюаньсюань с любопытством посмотрел на него.

Мата быстро покачала головой. «Разве у нас нет зимнего фруктового вина? Зачем идти за хризантемовым вином?»

Ци Сюаньсюань улыбнулся: «На самом деле, у тебя просто недостаточно IQ, ты не можешь угадать!»

Во время разговора, увидев Дуань Муцина, выходящего из толпы, он все еще держал в руках небольшой кувшин с вином.

Все безудержно смотрели ему в глаза.

«Дуанму, сколько головоломок ты отгадал?»

"Кепка."

Каждый: ...

«Каков верхний предел?»

«Двенадцать вопросов».

"Все в порядке?" — спросил Ци Сюаньсюань, с любопытством моргая.

"Гм." Толпа села за стол из восьми бессмертных, собралась вокруг стола и взяла табурет сбоку, чтобы сесть.

Каждый человек взял маленькую чашку из внутреннего круга, взял бокал вина, налитого Дуаньмуцином, и отхлебнул язык.

«Слишком светло».

"Это как поливать людей!"

Мата с разочарованным видом поставила чашку. Все попробовали его, а затем уронили чашку и перестали пробовать.

Что хорошего в вине?

Арбор обнаружил нефритовую винную тыкву из внутреннего круга: «Попробуй мое вино из зимних фруктов».

Все зашевелились, захотелось налить вино из бокала и сорвать с дерева зимнее фруктовое вино.

Старик в рваном костюме отпрыгнул в сторону, держа в руках пропавшую морскую чашу, и ухмыльнулся: «Не надо, не надо, не тратьте! Дорогие друзья, не пейте за меня!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии