Глава 1851 3.297 Сожжено
«Его Королевское Высочество, пожалуйста, держитесь подальше!» В уши всех проник холодный голос.
Я увидел несколько летящих белых лошадей, расправивших крылья, пронесшихся по небу и быстро преследовавших их.
Скорость Пегаса, естественно, не так хороша, как у Цзиньлонга, но женщина, едущая на Пегасе, ускоряется своей собственной божественной силой, что позволяет догнать его всего за несколько минут.
Фея гинкго оглянулась и увидела женщину в ярко-красном платье с изящными бровями, шедшую по ветру.
Под красным плащом Уфа струится водопадом, глаза - полумесяцем, а лицо пустынно с оттенком благородства.
Темперамент ясной пыли не может не восхищать: Есть на свете такая бесподобная женщина!
Действительно Джаспер Тяньчэн, Фэн Цзы Чжо Цзюэ.
Затем, с четырьмя или пятью лошадьми-пегасами, каждую летающую лошадь усадила красивая официантка, похожая на официантку принцессы Цзин крупным планом.
По сравнению с обычными девушками в этих женщинах есть немного героического налета, и выглядят они необыкновенно героически.
Все эти служанки одеты в изысканные одежды, с одинаковыми мечами на поясе, а рукояти мечей инкрустированы всевозможными драгоценными камнями и агатами. Вынимать их — длинное лицо для принцессы Цзин, и, может быть, это не дамы. Никто не верил.
Но принцесса Цзин пришла первой, побудив свою божественную силу быстро приблизиться к Цзиньлуну, и преподнесла принцу подарок, сжимая кулак: «Увидела Его Королевское Высочество наследного принца».
Однако Принц проигнорировал это и повернул к ней голову, не поворачивая головы.
Принцесса Цзин никогда не злилась, поэтому она взлетела и прыгнула в небо, совершив несколько вертикальных прыжков, похожих на галоп, преграждая путь Цзиньлуну.
«Его Королевское Высочество продолжает идти».
Дао Вуцзи взглянул на братьев Рош вокруг него.
Брови Мо Ляньцзюня были слегка нахмурены, и она могла видеть, что ее лицо было очень нетерпеливым. Она холодно взглянула на принцессу Цзин и легко сказала: «Цзин Линьяо из древнего народа Песчаной Земли Авроры».
Предложение было бессердечным, а тон был оттенком иронии. Так же, как принцесса Цзин и большая часть остального мира, они кошки, собаки и собаки, недостойные его памяти.
"Точно." Принцесса Цзин была спокойна, даже если она услышала насмешку в тоне принца, ей было все равно.
Она слегка кивнула, слегка подняла руку и бросила в сторону Мерлина тонкий лист бумаги.
Однако Мо Лянь не потянулась, чтобы поднять его, и даже не взглянула на него. Скопление фиолетового пламени упало прямо на лист бумаги и тут же сожгло его дотла.
Как только принцесса Цзин замерла, все служанки, следовавшие за ней, были ошеломлены, глядя на принца безобразно.
«Его Королевское Высочество сжег священные писания Его Величества». Тон принцессы Цзин был мирным, как будто Молиан сожгла не священное писание, а вырванный лист бумаги.
Принц Грюм включил режим насмешки и равнодушно сказал: «Почему-то не смотрите на это».
Принцесса Цзин слегка улыбнулась. «Может быть, принцу следует найти место со мной и поговорить об этом».
Принц Муд взглянул на нее и холодно сказал: «Маленькая семерка».
Янь Ци сразу понял, что хозяин сейчас расстроен. Где он посмел ждать, так и вылетел впопыхах.
Принцесса Цзин слегка нахмурилась, глядя в ту сторону, куда ушел принц, долго молчавший.
Пока служанка не вышла вперед и не прошептала ей на ухо: «Принцесса, потерпела неудачу».
,
Завтра в 12:30, не спешите встречаться послезавтра~
В качестве эксперимента, завтра до 12:00 будет 10 000 еженедельных рекомендованных билетов, просто добавьте еще...
(Конец этой главы)