Глава 1918: 3.364 Я могу спасти ее

ISSTH Глава 1918: 3.364 Я могу спасти ее

"Ой!" Цяо Му опрокинулся.

Черные ржавые железные ворота тут же рухнули на землю.

«Бангданг» издал громкий звук и долго шел по проходу.

Цао изменил свое лицо и сказал: «Ты сумасшедший!»

На самом деле сделал такое большое движение?

Это потому, что нечего их преследовать и перехватывать?

Глаза Цяо Му внезапно наполнились удушьем, и он сильно ударил ладонью по груди Цао Сюаня, мгновенно нокаутировал его и тяжело швырнул на стену, истекая кровью от «вау».

"Заткнись для меня!!" Безжалостная девушка Цяо, пара сварливых глаз, яростно смотрела на людей в Академии Никко, меч водного духа врезался ей в ладонь: «Все, кто не хочет умирать, прочь от меня!!!»

«Цяо Цяо…» Как только принц Му закричал, он увидел, как маленький мальчик повернул голову к железным воротам с смертоносным мечом в теле.

Как только я ступил в железные ворота, густой рыбный запах смешался с запахом и устремился на меня.

Неожиданно эти двое оказались независимыми камерами, и Молиан и другие, вошедшие в это место, не могли не упасть в обморок на мгновение.

Я увидел, как Цяому бежит вперед и пнул ближайшую тюремную дверь.

"Ты проснулся! Ты еще жив?" Цяо Му бросился к середине земляной односпальной кровати, протянул руку и погладил умирающую молодую женщину на кровати.

Глядя на ее бледные, впалые щеки, тощие и тощие, ее глаза на мгновение затуманились.

«Проснись, ты разбуди меня! Проснись». Цяо Му потрепала женщину по щеке, протянула руку за семнадцатью или восемью бутылочками с лекарственным раствором и вылила одну бутылку за другой населению.

"Ты, ты!" Ворвавшаяся в камеру академика Никко была ошеломлена ее шедевром.

Это, эти лекарственные жидкости, только понюхайте запах, это точно дорого.

В сознании студентов Колледжа Никко Девушка Цяо — это чертенок, который настолько упрям, что от нее не потребуют их увести, а возьмут на перевод. Много лекарств возьмут, много лекарств в рот умирающему нальют. Визуальный конфликт.

"Кашель, кашель!" Слабая женщина на кровати слегка дернулась своим телом, несколько раз кашлянула, открыла крайне слабые глаза и, казалось, увидела девятидневную фею.

"Все в порядке! Все в порядке! Я спасу тебя, я не умру! Все в порядке!" Цяому протянул руку и вытер грязь с лица, твердо глядя на нее: «Не бойся, не бойся! Я должен спасти тебя! Определенно».

"Кашель, кашель!" Женщина была явно в состоянии истощения масла, встала и открыла рот, чтобы издать звук, но она была так зла, что не могла произнести и половины слога.

В конце концов, женщина ничего не сказала, но взглянула на Цяому и медленно сузила глаза.

Пнем он протянул руку и коснулся холодной щеки женщины, крича: «Эй, эй, ты проснись, проснись!! Пей лекарство, у меня много лекарств, я…»

"Джоджо". Мерлин подошел к невестке, поднял руку, чтобы обнять ее, и нежно похлопал ее ладонью по спине, прошептав: «Она мертва».

Цяому вздрогнул, обнял его тыльной стороной руки, долго молчал и расплакался.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии