1923 Глава 3.369
"Если ученики не практикуются, как они могут вырасти! Пусть бросаются и убивают!" Чжоу Дань ударил подошедшего подошедшего трупа, поднял руку и громко закричал. Очки манят к вам! "
Студенты: ...
Но пока Чжоу Дань так кричал, все освежились, и один за другим открыли капот и бросились вперед.
"Обратите внимание на защиту, обратите внимание на защиту!" Цао Сюань закричал позади них: «Не путайтесь! Вдвоем или втроем, не нужно, чтобы вы сражались с героем в одиночку!»
«Лао Цао, ты не можешь быть таким робким! Тебе даже не нужны очки». Чжоу Дань не мог сдержать рвоту.
"Ааа!" Цао не стал суетиться по этому поводу: «Кредитные баллы. Если жизнь ушла, кредиты того стоят!»
Позади них они стреляли и убивали трупы рядом с ними.
Толпа прорубила кровавую дорожку среди трупов, и было уже поздно поднимать сваленные на землю кости.
Точно так же, как убивая, мчась вперед, он, наконец, вышел из прохода и сразу же был окутан ослепительным светом.
Все подсознательно закрыли глаза, но мысленно расслабиться не решились.
"Все вместе!" После того, как Цяо Му дала холодный напиток, Чжоу Дань повела всех учеников и побежала к ней.
Вероятно, это главный зал подземного дворца.
Причина, по которой все чувствовали себя ослепительно, заключалась в том, что в центре главного зала находился большой круглый кристалл.
Скользкая зеркальная поверхность теперь отражала ослепительный свет Дао, ослепляя людей на некоторое время.
"Будь осторожен!" Толстяк подлетел и пнул труп, протянул руку и потащил Сюань Сюаня. «Если это не сработает, пожалуйста, закройте глаза и посмотрите на это с духовным знанием».
«Вонючая девочка! Смотри, как ты уйдешь отсюда живой». Человек в Цин И, задушенный громом, едва издал злобный голос в глазах.
"Ванванван!" Три маленьких щенка подлетели и вместе укусили мужчину за ногу.
"Ах!" Человек в Tsing Yi чувствовал себя так, будто умирает!
Даже три маленьких щенка укусили его, и боль бесконечно усиливалась, заставляя его дергаться.
Действительно смешно!
Он теперь бесполезен!
Как только Цяо Му пожал ему руку, он бросился в труп с открытыми клыками перед ним.
Трупа, наверное, не ждали. Внезапно кто-то поел, остановился и потянулся, чтобы схватить мужчину за талию в Цин И.
— Ах, не надо… Ах!
"Крушение!" Мертвый труп склонил голову, впился в руку человека и с удовольствием поел.
Увидев другие трупы, они тут же с энтузиазмом подбежали, собрались вокруг человека в Цин И и тут же накормили его.
Цяо Му вытянул ногу и пнул других людей, привязанных к нему. Его холодные глаза обвели нескольких дрожащих мужчин: «Где штаб-квартира Цинтяньмэнь».
— Нет, нет! Тетя бабушка, человечек и вправду не знает! Глядя на смерть своего товарища, было так жалко, что люди Цин И сошли с ума.
Они в страхе лежали на земле, поднимали головы и смотрели горько, снова и снова крича: «Это действительно моя тетка!»
«Да, у нас завязаны глаза, когда мы входим и выходим из ворот Цинтянь».
(Конец этой главы)