Глава 1996: 3.442 Его Высочество Цанчжоу

Глава 199642: Четыре Высочества Цанчжоу

"Ух ты." Мужчина поднял рубашку и встал, направляясь к главному залу с метеорами: «Пошли».

"Его Королевское Высочество!" Глядя на его бессовестное Его Высочество, его длинные волосы были распущены, а талия казалась ленивой, и **** не мог дождаться, чтобы заплакать.

Его Четыре Высочества не слишком разборчивы!

Темные сапоги шагнули в дверь, хлопая рукавами, и с первого взгляда увидели трех молодых людей, стоящих в главном зале.

Глаза мужчины немного блеснули, и он громко рассмеялся: «Я не знаю, если три старших брата приближаются, и луна отрывается, мы просим вашего старшего брата простить меня».

Трое молодых людей повернули головы, каждый из них выглядел красивым, с яркими мечами и бровями, и только первый пожилой мужчина выглядел немного ненормально бледным.

«Четыре младших брата». Мужчина улыбнулся и кивнул ему. «Почему вы забыли об этом. Вы вернулись во дворец со своим отцом и императором, провозгласив себя четырьмя принцами Цанчжоу. Ваше настоящее имя Ронг Ли…»

"Ой?" Сломанный Мун с ухмылкой прервал слова Принца, помахал и улыбнулся. — Это просто имя, неважно, какое оно.

«Четыре брата, брат прав…»

«Я привык говорить мне разбить луну в течение 20 лет. Сначала я услышал, как кто-то зовет меня, Ронг Ли, Ронг Ли, ха, я действительно не знаю, кому звонить». Сядьте перед ящиком и шепните троим молодым людям: «Трое братьев проделали весь путь, чтобы рассказать эти мелочи своему брату?»

«Природы нет». Принц Цанчжоу слегка улыбнулся, его бледное лицо, пара черных глаз пристально смотрели на младшего брата.

Честно говоря, с тех пор, как отец Хуанг привез брата несколько дней назад.

Вы говорите, что он неформален, но видите, что его ум деликатный и сдержанный. Вы говорите, что он глубок, но он ко всем относится с бессердечной и бессердечной улыбкой. Это как быть открытым и не бояться сказать все.

Даже если улицы и переулки имперской столицы теперь полны легенд о его четырех императорах, ему, похоже, все равно.

«О, четыре брата. Завтрашний Таймяо и его партия, император лично записал имена вас и наложницы Дуань в королевскую генеалогию, как братьев, первыми пришли поздравить вашего брата».

Разбитая Луна рассмеялась и помахала рукой: «Брат, сейчас это вне поля зрения. Это тривиальное дело, и брат Хэ Лао приехал сюда на экскурсию, просто пошли кого-нибудь, чтобы сообщить».

«Это большое дело для четвертого брата, как же нам не прийти поздравить тебя». Второй принц сказал с улыбкой.

«Спасибо, братья, рассвет… о нет, Ронг Ли поблагодарил трех братьев за их любовь».

«Дуб, на самом деле, это принято. Всякий раз, когда в моей королевской семье Цанчжоу появляются дети, как мужчины, так и женщины, через три дня после рождения старейшины клана отправляют их в храм для церемонии наследия».

Разбивая луну, но не улыбаясь, просто слушая, как они продолжают говорить там.

В это время он просто слушал и не нуждался в своей розетке, чтобы выразить что-либо еще.

«Моя королевская семья Цанчжоу унаследовала происхождение древнего императора демонов, но, к сожалению, более тысячи лет назад один из клана получил это наследство. С тех пор его никто не унаследовал».

«Сила, унаследованная от крови древних демонов, — мой император-основатель Цанчжоу».

Сломанная Мун молча нахмурилась.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии