Глава 2193: 5.639 Кто позволяет тебе умереть?

Глава 2193 5.639 Кто позволяет тебе умереть?

Жаль, что убегание от воды не спасло от ближнего огня.

Глядя на грустный взгляд Цяо Му, Е Линминь неохотно улыбнулась ей: «Не грусти, сестричка, я с нетерпением жду этого дня, я ждал его более трех лет».

«На этот раз… кекекеке, мне наконец-то стало легче».

«Я, я, наконец, поехал в префектуру, и у меня тоже было лицо, чтобы увидеть Учителя».

«Е Линминь, кто позволил тебе умереть?»

«Ты сдерживаешь меня», — сердито сказал Цяо Му. «Не думай, что дело только в смерти! Ты сделал такую ​​нехорошую вещь, ты, ты должен продолжать искупать грех, продолжать…»

Арбор говорил бессвязно.

Неожиданно Е Линминь протянул руку и взял его за руку.

"Младшая сестра." Е Линмин тихо сказал: «Прости меня, хорошо?»

Арбур сжала губы и ничего не сказала.

Е Линминь не могла не вздохнуть: «Я, я лично пойду туда, чтобы искупить грех…»

«Е Линмин, Е Линмин!» Цяому подавил желание протянуть руку и потащить ее и воскликнул: «У тебя должна быть воля, чтобы выжить! Е Линминь, Е…»

Е Линминь, наконец, посмотрела на нее и с улыбкой сказала: «Маленькая сестричка, я до сих пор помню, давай встретимся впервые в Шэньшуйцзун. Ты… ты! . "

«В то время вы… можете быть действительно ослепительны». Е Линминь тихо сказал, пара учеников начала разрушаться.

«Е Линмин, Е!» Цяо Му прищурил рот и попытался отодвинуться.

«Е Линминь! Поддерживающий жизнь дань, который я использовал для тебя, настолько ценен, что ты можешь подержать его для меня, дай мне подумать над решением в течение двух часов».

Е Линминь больше не могла слышать голос Цяо Му, зовущего ее.

Перед ее глазами, как рябь воды, пронеслась толпа уличных сцен.

Она присела в углу, маленький мячик, держась за колени, просидела там на корточках два дня и три ночи.

Чувство голода вот-вот взорвется.

Она голодна, она голодна, она голодна, голодна!

Ее глаза, как зверь, смотрели на торт из гибискуса, который держал ребенок.

Внезапно на него набросился голодный тигр, схватил лепешку из гибискуса и засунул ему в рот.

«Вау», ребенок, которого она толкнула на землю, плачущий крик сразу же привлек внимание свекрови.

Мать ребенка, вероятно, около небольшой горной пристани.

Она ударила ее и упала на землю.

Удар и пинок обрушились на ее маленькое тело, отбросив ее почти сомневающуюся жизнь.

Как раз тогда, когда она думала, что умрет.

Услышав жестокий голос, сказал: «Ну, бессовестное издевательство».

Потом появилась крепкая тетка, которая улетела от нее одна.

Вот уж... Летим!

Она подняла свою головку, хихикнула и смотрела, как тетку вынесли на крышу и повесили там вниз головой.

Хотя ее рвало кровью во рту, она очень счастливо хлопала в ладоши.

Понимаете, тех, кто бил людей, били.

Так что это правда, что свекровь учит, что те, кто запугивает людей, когда-нибудь будут запугивать других.

Она подняла свое маленькое личико, ее глаза светились, глядя на подошедшую к ней женщину.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии